當前位置:名人名言大全網 - 端午節短信 - “拆”與“福”

“拆”與“福”

中國有深厚的文化。自從“中國大媽”被收入牛津詞典,巴黎時裝周的舞臺上就出現了“拆”這個詞。

在中國旅行期間,外國設計師敏感地捕捉到了“拆”的中國元素,他覺得“拆”字是“福”字的代名詞,因為他聽人說“拆”的代表是中國家庭即將富裕,是幸福生活的象征。

說實話,當我在Tik Tok上看到這個視頻的時候,我哭笑不得,無言以對,同時,我也被設計師敏銳而獨特的眼光所折服。

這裏姑且稱這位設計師為外國人吧。

不管老外的觀點如何,我們不妨對比壹下“拆”和“福”這兩個詞的基本含義,看能不能捏在壹起。

杜娘說道:

“拆”:三個基本意思,1。打開合並的;2.方言;3.分散破壞。

很明顯,這裏的“拆”是第三層意思,就是分散,破壞。分散什麽?毀了什麽?大家壹定很清楚,家是散的,屋是毀的。

“福”:五個基本意思。1.壹切順利,運氣好;2.舊時代女性敬禮的姿勢;3.向神獻祭的酒和肉;4.寶友;5.姓氏。

顯然,這裏的“福”是第壹層意思,即壹切順利,運氣好。進展如何順利?多幸運?大家壹定心知肚明,拆遷順利,補償幸運。

嘿!這樣壹分析,“拆”和“福”真的可以捏在壹起!

所以,外國人說“拆”和“福”在中國是同義詞吧?真的不好說。

不用說,這裏的“拆遷”指的是拆遷戶的拆遷,這裏的“幸福”指的是拆遷戶的幸福。

如果拆遷戶運氣好,遇到好的搬遷政策,比如過渡期內妥善安置,妥善安置補償等。,然後遇到執行力很強的動遷人員,最後能順利住進新房。這樣的拆遷戶看著真幸福。現實中,這並不罕見,是所有人羨慕的對象。

如果拆遷戶運氣不好,遇到不合理的拆遷政策,比如過渡期內居無定所,安置補償不到位等等。,那麽他們就會像野蠻拆遷的工作人員壹樣遭遇混亂,甚至老死十年八年,也住不上新房。這樣的拆遷戶看著不舒服。現實中有不少,是同情的對象。

其實有些幸運的拆遷戶只是看起來很幸福,但未必真的幸福。畢竟他們失去了土地,失去了根,失去了村民,失去了童年,尤其是那些老人。他們寧願死在家鄉破舊的房子裏,也不願住在高樓裏。物質再豐富,他們也找不到老房子裏溫暖幸福的歲月!

我想他們的子孫會幸福的,真的幸福,不然外國人怎麽會聽到這樣的解釋!

至於那些倒黴的拆遷戶,只要政府主持公道,他們遲早會幸福的。

是的,沒有人能阻止社會的變化。拆遷戶是社會發展的產物。同時獲得足夠的補償安居樂業,從而開啟新的幸福生活!

事實上,農村或城中村的拆遷戶經歷了從被城市歧視到被城市羨慕和接納的過程,這是中國城市化建設的必然趨勢。隨著國民整體素質的不斷提高,我們的生活會越來越幸福!