原文:念奴嬌赤壁懷古,蘇軾,宋代;滔滔江水向東流去,那些昔日的英雄已經壹去不復返了。老營西,人說是三國之戰,赤壁之戰。陡峭的巖壁,如驚雷般的海浪拍打著河岸,浪花像卷起千萬條雪。氣勢磅礴的河山氣如畫,多少豪傑豪傑壹次湧現。回想周瑜的春風時代,年輕貌美的喬剛剛嫁給他,他英氣十足。
手拿羽扇的壹個白色人影迎面而來,談笑間,敵人的戰船燒成了灰燼。我今天神遊在戰場上,我感受著壹顆感受的心,過早地生出了白發。人生如夢,灑壹杯酒向江上明月致敬。大江之水不斷滾滾東流,洶湧澎湃的浪花淘盡千古英雄。
老營以西,人們說是三國時周郎打敗曹兵的赤壁。岸邊有許多巖石,仿佛要刺穿天空。驚人的海浪拍打著河岸,激起的浪花像成千上萬堆的雪。雄偉的山川如畫,壹時間湧現出多少英雄。回頭看看周瑜筆下的春風,小喬剛剛嫁給他為妻。
英姿颯爽,風度翩翩,光彩照人。手搖羽毛扇戴著尼龍圍巾,談笑間,強敵的戰艦被燒成灰燼。現在沈浸在古戰場,徘徊在過去。可笑的是,我對過去有如此多的懷舊之情,我的太陽穴像老年壹樣花白。人生如夢,灑壹杯酒祭奠江上明月。註:念奴嬌:詞牌名。
又名《百字令》、《雍江月》;赤壁:這裏指的是湖北黃岡西部的“紅鼻子巖”黃州赤壁。三國古戰場赤壁被文化界認為在湖北省赤壁市蒲陰縣西北;大江:指長江;淘:洗,淘;浪漫主義人物:指傑出的歷史名人;老基地:過去遺留下來的營地。
周郎:這是指周瑜,三國時吳國有名的士兵,名叫公瑾。他是壹個取得成功的年輕人,24歲時是壹名軍團指揮官,負責吳棟的重型部隊。吳中被稱為“周郎”。下面的“公瑾”是指周瑜;雪:波浪的隱喻。想得遠:形容想得遠;回憶;雄姿英發(fā):指周瑜有著不凡的體貌和出色的談吐。英發,談吐不凡,學識卓越。
做出贊賞的評論
詩人是壹個思想開明的人。雖然他在政治上受挫,但他從未對生活失去信心。這個詞集中反映了他的復雜心情。詞中文筆雖失意,但風格瑰麗,與同題材失意文人的作品明顯不同。
詞中的豪邁情緒首先表現在對赤壁景物的描寫上。長江的超常天氣,古戰場的險象環生,都給人壹種宏大的感覺。周瑜的英雄氣概和成就都讓人羨慕。