當前位置:名人名言大全網 - 短信平臺 - 倉木麻衣your best friend羅馬註音歌詞

倉木麻衣your best friend羅馬註音歌詞

中文名稱:《妳最好的朋友》

外文名稱:《Your best friend》

所屬專輯:《Over the rainbow》

歌曲時長:5分52秒

發行時間:2011年10月19日

歌曲原唱:倉木麻衣

填 詞:倉木麻衣,GIORGIO 13

譜 曲:GIORGIO CANCEMI

編 曲:GIORGIO CANCEMI

音樂風格:J-POP

歌曲語言;日語

羅馬拼音:

ki mi no ko to zen bu do

wa ka tte a ge tai ke do

tsu ra ku te mo go ma ka su

i tsu mo e ga o de

But I know na mi da wo

ko ra e tei ru ne zu tto

so no mu ne ga ko wa re sou na ku rai

tsu yo ga tte i te mo

ki mi no hi to mi wo mi re ba

wa ka ru yo su gu ni ne

You ' re my boy friend

So you can lean on me

so no o mo i ha(wa)to do i te ru yo

mu ne no o ku ni hi bi i te ru yo

ko to ba ni da sa na ku ta tte

I know your heart so ba ni i ru yo

i ma ha(wa)to o ku ha na re tei te mo

mu ne no ko e ha(wa)ki ko e te ru yo

ko to ba ni da sa na ku te mo wa ka ru yo

zu tto You are my boyfriend

Girl I know ki mi no ko to

Girl I know o mo u ko to

ji bun wo se me te ru ki mi no ko ko ro

And I know na mi da wo

mi se na i yo u ni zu tto

fu an de mu ne ga

i i pa i no to ki mo

tsu yo gaa tte ru yo ne

ki mi no hi to mi wo mi re ba

wa ka ru yo su gu ni ne

You are my best friend

So you can lean on me

so no o mo i ha(wa)to do i te ru yo

mu ne no o ku ni hi bii te ru yo

ko to ba ni da sa na ku ta tte

I know your heart so ba ni i ru yo

i ma ha(wa)to o ku ha na re te i te mo

mu ne no ko e ha(wa)ki ko e te ru yo

ko to ba ni da sa na ku te mo wa ka ru yo

zu tto You are my best friend

fu ta ri no ko ko ro tsu na gu te re pa shi

fu ta ri wo hi ki sa ku mo no nan te nai

o mo i tsu du ke te ru yo

do ko ni i te mo

ko ko ro ha(wa)tsu na ga tte i ru ka ra

Yes I know ki mi no ko to

And you know wa ta shi no ko to

shi n ji a tte ru ka ra da i jou bu

So you can lean on me

so no o mo i ha(wa)to do i te ru yo

mu ne no o ku ni hi bi i te ru yo

ko to ba ni da sa na ku ta tte

I know your heart so ba ni i ru yo

to o ku to o ku ha na re te i te mo

mu ne no ko e ha(wa)ki ko e te ru yo

ko to ba ni da sa na ku te mo wa ka ru yo

zu tto You are my best friend

i can feel you...heart

can you feel me...heart

日文歌詞:

君のこと全部 わかってあげたいけど

辛くても ごまかす いつも笑顏で

but I know 涙を こらえてるね ずっと

その胸が壊れそうなくらい

強がっていても 君の瞳を見れば

わかるよ すぐにね

You're my boyfriend

so you can lean on me

その想いは屆いてるよ

胸の奧に響いてるよ

言葉に出さなくたって

I know your heart そばにいるよ

今は遠く離れていても

胸の聲は聞こえてるよ

言葉に出さなくてもわかるよ

ずっと You're my boyfriend

girl I know キミのこと

girl I know 想うこと

自分を責めてる君の心

and I know 涙を

見せないようにずっと

不安で胸が いっぱいの時も

強がってるよね 君の瞳を見れば

わかるよ すぐにね

You're my best friend

so you can lean on me

その想いは屆いてるよ

胸の奧に響いてるよ

言葉に出さなくたって

I know your heart そばにいるよ

今は遠く離れていても

胸の聲は聞こえてるよ

言葉に出さなくてもわかるよ

ずっと You're my best friend

二人の心繋ぐテレパシー

二人を引き裂くものなんて無い

思い続けてるよ どこにいても

心はつながっているから

yes I know キミのこと

and you know 私のことも

信じあっているから大丈夫

so you can lean on me

その想いは屆いてるよ

胸の奧に響いてるよ

言葉に出さなくたって

I know your heart そばにいるよ

遠く遠く離れていても

胸の聲は聞こえてるよ

言葉に出さなくてもわかるよ

ずっと You're my best friend

中文歌詞:

雖然想 知道妳的全部

就算辛苦也總是 假裝成笑臉

但是我知道 妳壹直 都在強忍著 眼淚

就像是心中已經快要毀壞了般

就算堅強 只要看見妳的眼睛

馬上就會 知道了啊 妳是我的男朋友

所以妳可以依靠我

傳送著這思念唷 在心裏深處回響著唷

即使不化為言語 我知道妳的心 就在身邊唷

現在就算分離甚遠 還是能聽見內心的聲音唷

就算不化為言語也還是知道的 妳壹直是我的男朋友

女孩,我知道 妳的事

女孩,我知道 所想的事

折磨著自己的 妳的心

並且我還知道 壹直 盡力不讓眼淚 被看見

連內心有著壹堆不安時也是

要堅強啊 只要看見妳的眼睛

馬上就會 知道了啊 妳是我最好的朋友

所以妳可以依靠我

傳送著這思念唷 在心裏深處回響著唷

即使不化為言語 我知道妳的心 就在身邊唷

現在就算分離甚遠 還是能聽見內心的聲音唷

就算不化為言語也還是知道的 壹直 妳是我最好的朋友

連系著兩人的害羞的星星 並沒有甚麼能將我們兩人分開

思念持續著唷 因為無論在哪裏 心都會連系著的啊

是的,我知道 妳的事 而且 妳也知道 我的事

因為互相相信著 所以沒問題

所以妳可以依靠我

傳送著這思念唷 在心裏深處回響著唷

即使不化為言語 我知道妳的心 就在身邊唷

現在就算分離甚遠 還是能聽見內心的聲音唷

就算不化為言語也還是知道的 壹直 妳是我最好的朋友