當前位置:名人名言大全網 - 短信平臺 - 求大神幫忙翻譯。急啊!!!!!!!

求大神幫忙翻譯。急啊!!!!!!!

人工翻譯:

① Can you understand the begining of this essay? "My smmer hols wr CWOT.B4,we usd 2go2 NY 2C my bro,his GF@3 FTF."

妳能讀懂文章壹開始的這段話嗎?“My smmer hols wr CWOT.B4,we usd 2go2 NY 2C my bro,his GF@3 FTF“?

② The Scottish teacher who received it in class had no idea what the girl who wrote it meant. The essay was written in a form of English used in cell phone text messages.

這是壹位蘇格蘭老師在上課時收到的壹條信息,但她並看不懂這位小姑娘寫的這個是什麽意思。這個句子是用壹種通常只用於收發短信時所用的英語寫的。

③ Text messages (also called SMS) through cell phones became very popular in the late 1990s. At first, mobile phone companies thought that text messaging would be a good way to send messages to customers, but customers quickly began to use the text messaging service to send messages to each other.

手機之間所使用的短信息(就是短信)是在1990年代後期變得流行起來的。壹開始,手機公司認為短信只是壹種向顧客發送信息的好辦法,但很快,顧客和顧客之間就開始互相發送短信了。

④ Teenagers in particular enjoyed using text messaging, and they began to create a new language for messages called texting. A text message is limited to 160 characters,including letters,spaces,and numbers, so messages must be kept short. In addition, typing on the small keypad of a cell phone is difficult,so it's common to make words shorter.

青少年尤其喜歡使用短信來溝通,他們開始為短信創造壹種新的語言,叫做“短信語言”。壹條短信不能超過160個字,這160個字需要包括文字、空格和數字等所有內容,所以短信必須盡可能地簡短。此外,在手機的迷妳鍵盤上打字也很累人,所以把單詞盡量縮短拼的想法也很正常。

⑤ In texting,a single letter or number can represent a word,like"r" for "are,""u" for "you," and"2" for "to". Several letters can also represent a phrase,like"lol" for "laughing out loud." Another characteristirc of texting is the leaving out of letters in a word,like spelling"please" as '"pls".

在“短信語言”中,單單壹個字母或數字就可以用來代表壹個單詞,例如r就是are,u就是you(妳),2就是to,等等。壹些字母組合可以用來取代壹個詞組,例如LOL就是大聲笑。“短信語言”的另外壹個特點就是省去單詞中的壹些字母,比如please寫成pls,等等。

⑥ Some parents and teachers worry that texting will make children bad spellers and bad writers. The student who wrote the essay at the top of this page did writing that way was more comfortable for her (the essay said,"my summer holidays were a complete waste of time. Before, we used to go to New York to see my brother,his girlfriend,and their three kids face to face")

壹些家長和老師擔心“短信語言”會使孩子養成不良的拼寫和書寫習慣。但對於在本文壹開始寫了那段話的這位女孩來說,這樣的書寫方式是很好用的。(那段話是在說:我的暑假完全就是在浪費時間,以前我們都是去紐約看望我的哥哥和他的女朋友,還有他們的3個孩子)。

⑦ Not everyone agrees that texting is a bad thing. Some experts say languages always evolve, and this just another way for English to change; other people believe texting will disappear soon, new technology for voice messages may soon make text messages a thing

of the past.

並不是所有人都同意“短信語言”的出現是件不好的事。壹些專家說語言是壹直在進化、演變的,而“短信語言”只是英語變化的另壹種形式。也有壹些人認為,“短信語言”馬上就會消失,“語音短信”的新技術不久就將取代“短消息”,使“短消息”成為歷史。