英語Lei Lei, I love you, to have the Spring Festival didn't give you send text messages, I am sorry. I will treat you, believe me. 日語蕾蕾、私はあなたを愛して、あなたにお正月にはメールし、大変申し訳ありません。
私はきっとあなたをよくして、私を信じて。 法語Victoria, je t'aime, pour le nouvel an chinois de ne pas t'avoir envoyé un SMS, je suis désolé.Je vais bien, crois - moi. 韓語蕾蕾 ?, .? ?, ? 泰語蕾蕾 ? 西班牙語Te quiero, te quiero, para que no te envié el mensaje de a?o nuevo, lo siento.Debo tratarte bien, confía en mí. 粵語蕾蕾,我愛妳,對於過年冇畀妳發短訊,深感唔好意思。
我壹定好對妳相信我。 阿拉伯語 。
. ? 。
. 文言文蕾蕾,吾愛子,於歲莫與汝發短信,深愧謝。
吾必善子,信吾。 俄語 Виктория , я люблю тебя , на новый год не дал тебе смс , глубоко сожалею. Я уверен , ты хорошо , поверь мне . 九種夠了嗎?。
2. 文言文《列女傳》翻譯趙國的大將、封為馬服君的趙奢的妻子,是趙括的母親。這壹年秦國攻打趙國,趙孝成王命令趙括代替廉頗為大將。將要出征,趙括的母親呈上書信向趙王訴說道:“趙括不可以被任命大將。”趙王問道:“這是為什麽呢?”趙括的母親說:“原先我事奉趙括的父親時,孩子的父親當時身為大將。他用自己的奉祿供養的食客要以‘十’這個數目來計算;他所結交的朋友要以‘百’這個數目來計算;國王和王室貴族賜贈的錢財絲綢,他統統都把它們分給軍吏、士大夫;從接受出征命令的日子起,就不再過問家中私事。現在趙括壹日作了大將,面向東接受軍吏的拜見,軍吏中沒有敢於擡頭親近地看他的人;趙王所賜贈的金錢絲綢,他回家後也統統收藏起來;況且每天尋找可買的合宜的田地房屋,總想擴充自己的私有。國王您認為他象他的父親嗎?父親、兒子不同,居心有著差異。我希望國王不要派遣趙括為大將領兵出征了吧!”趙王說:“作為趙括的母親,妳還是放下這事不要管了吧,我的計劃已經決定了。”越括的母親說:“國王您最終要派遣他為將,那麽如果有了不稱大將職責的情況發生,我這個老婦人能夠不隨著受處罰嗎?”趙王說:“不會連累妳的。”
趙括既已領兵出征,代替廉頗才三十多天,趙軍果然大敗,趙括戰死而趙軍傾覆。趙王因趙括的母親有言在先,所以終於沒有加罪於她。