1 The reporter has reported the war in Iraq.
2 If someone comes to see me,ask him to leave a message.
3、You should have tried calling him,and he might have been available.
解析
1 Iraq樓主應該是打錯了 interview作采訪的意思時 要接人 不能接物 采訪某事要用report
2 notice是通知 顯然不符句意 leave a message/note 樓主應該見過很多次吧
常用的詞組 留下口信/便條
3 try to do 意思是 試圖做成某事 try doing意思是 試著做某事 看看有什麽結果 這題用try doing 試著給他打電話 看看他到底有沒有空
他有沒有空與打不打電話給他沒有任何關系 也就是說 他空閑與否不會因為打電話給他而改變 所以 and改or不合理
我再舉個例子 Hurry up,or you will be late. 這裏就要用or 因為速度快與否將直接影響到是否會遲到。