新妝容下,朱樓深鎖春色。
去庭上仰視新花,蜻蜓飛到玉簪頭上。
妳說的大概是第壹首歌:
夢見了南岸
感謝洛杉磯人民,春天已經過去了。
弱柳疑風,灌木如巾。
獨坐也包括唰。
分析:
此詞以傷春為題,第壹句是對春的憐惜。繽紛的春天即將逝去,作者生命的春天早已遠去。他願意讓春天成長,卻無力握住春天的腳步。《春去了》,在這看似平淡的敘述中,作者有多少遺憾和惆悵?第二句“謝謝洛杉磯人民”,換了筆,發表了春天的演講。然而,原來春天也是有感情的。它呆不了多久,也舍不得走。所以它不得不向懷念春天的洛杉磯人民致敬。這樣才能化平為奇,化直為曲,讓惜春之情格外濃烈深沈。憑著細心的觀察和豐富的想象力,我描繪了壹幅送別春天的生動畫面:柔弱的柳條隨風搖曳,仿佛壹位年輕的女子在揮動著雙手和衣袖向春天告別;而被晶瑩露珠打濕的叢林,就像少女在溫柔告別之際的眼淚。這就把惜春之情推向了更深的層次:不僅是洛陽人欣賞偉大的春天,被春天滋養過的“弱柳”和“叢林”也在為春天的歸來而悲傷。“木頭都這樣了,人怎麽會低人壹等呢?”所以最後壹句轉為正面描寫,引出壹個“獨坐,亦含嘆息”的女子。“唰”和“皺眉”壹樣,都是皺眉的意思。這個女人之所以壹個人坐在角落裏,把蛾子關起來,自然是因為花的雕零,春天的雕零。漸逝的春天的腳步敲打著她敏感而脆弱的心弦,讓她壓抑又失望,忍不住嘆息。作者用“寄形得神,留形得象”的筆法,不著眼於對其美、貌的精細描寫,而著眼於染其傷春之情。“獨坐”已經讓人想看到自己孤獨的感覺;“遏制”,但也明確指出其焦慮。“耍”字雖已為古代詩人所熟知,但在這裏卻是“眼”字的生動寫照,使壹篇文章充滿了生命,揭示了該字的傷春主題。
這首歌充滿了淡淡的憂傷,筆法搖曳。作者成功地運用擬人化手法,將人情與物融為壹體,使之相映成趣,相得益彰。在作者的作品中,不僅“春”充滿靈性,而且“弱柳”和“叢林”都是“似花又似非花”,獨具深情。全詩意境悲涼,語言優美,但不流於形式。故況周頤《餐櫻之花刺》贊之曰:“流美之筆開北宋,少遊。”只有出自唐朝,才能流而不氣餒。所謂的‘浪漫風格’是什麽?“此詞寫於開城三年(838年),作者分都(洛陽)為太子客。標題下,原作者註:“何樂天《春詞》是根據《憶江南》的曲調而成的句子。這是中國文學史上最早的按樂作詞的記錄,標誌著詞體已從“以曲選詞”的雛形發展到“以樂定詞”的階段
沒有悲傷的歌給我,我不知道花落了,人死了
前壹句有壹句雙關語,意思是春天壹過,花就雕謝了;也就是說,((青春沒了,青春沒了)),人難免壹死。這裏的老,不僅僅指年齡的增長或舊的狀態,也像魯迅在《流浪》中使用的那樣,隱含著“死”。
後壹句是悲嘆自己的身世,想到自己前壹天晚上在綺袁弘遭到的拒絕,想到襲人對自己和寶釵的不同態度,想到自己活在家族的卑微地位。就算我現在死了,在別人眼裏也就跟春花雕零壹樣,沒人管。
不知道對不對。如果錯了,請見諒。