峨眉山月閣
作者:李白
峨眉山上半月秋,平羌河映。
晚上清溪去三峽,四君不見渝州。
翻譯
峨眉山上,壹輪半月高掛山頭,月亮倒映在平強河的清澈水面上。晚上從清溪出發去三峽,到了禹州就能看到妳(峨眉山上的月亮)。我多麽想念妳!
做出贊賞的評論
這首歌出自《李太白全集》第八卷。少年李白初離蜀時所作,寫於725年(開元十三年)以前。全詩意境清晰,語言淺顯,押韻流暢。唐詩註:“君指月。在峨眉,月映江中,因月色清朗,到了三峽,但忽然月無,船已直下渝州。詩歌的魅力是獨壹無二的。”詩以“峨眉山月”開頭,指出遠遊的季節在秋天。“秋”字因為押韻的關系,在句尾是倒掛的。秋高氣爽,月色皎潔(“秋月皎潔”)。用“秋”字來形容月色之美是很自然的。月亮只有“半個圓”,讓讀者想起青山吐月的美好意境。峨眉山附近的青衣江發源於四川省蘆山縣,經樂山縣流入岷江。第二句“影”指的是月亮的影子,兩個動詞“入”和“流”構成壹個連動謂語,寓言月亮的影子映進河裏,隨河水而去。從固定的位置看水中的月影,無論河水如何流動,月影都是不動的。“月亮走了,我就走。”觀者只有順流而下,才會看到“影入江中”的奇妙景色。所以,這句話既寫了明月映清江的美景,又寫了秋夜揚帆的事,意境空靈,妙不可言。
第二句有人,第三句的人已經出現:他正連夜離開清溪驛站,進入岷江,駛向三峽。“刀光劍影報國,拋下親人遠遊”的年輕人,在離開家鄉的時候,與故人依依不舍。看到河面上的月亮,就像看到壹個老朋友。然而明月終究不是故人,我只能“仰望明月,寄情千裏。”最後壹句“想妳,卻見不到禹州”,道出了別離的無限感慨,言語簡短深情。
峨眉山-平羌河-清溪-三峽-禹州,詩情畫意逐漸為讀者展開了壹幅千裏蜀河圖。除了“峨眉山月”,詩中幾乎沒有更具體的景物描寫;除了“四君”二字,再無抒情。而“峨眉山月”這壹藝術意象卻貫穿於整個詩歌境界,成為詩情的催化劑。它所造成的寓意相當豐富:山與月相伴萬裏,夜夜可見,讓“想妳”的感覺越來越深。明月平易近人,高不可攀,是思念朋友的象征。在這首歌頌月亮的詩中,處處都表達了對河中友人的思念之情,使詩人感到十分陶醉