全文如下:
白玉堂春前舞,東風平卷。蜜蜂聚集在蝴蝶周圍。妳跟水走了多少次了?有必要任命陳方嗎?千裏不改,任他相聚,任他離去。年輕的時候笑是沒有根的。好風,帶著它的力量,送我去青雲。
註意事項:
白玉堂:在這裏,柳絮被形容為高貴。春天的舞蹈:據說春風邊散落著柳樹的花朵,像在跳舞。
整齊劃壹:指舞姿輕柔優美,帶有壹定的急迫感。
蜂圍句:意思是成群的蜜蜂和蝴蝶紛紛追隨柳絮。有些人認為蜜蜂和蝴蝶的混亂比飛絮更常見。
亂世:落入水中,隨波逐流。浪費時間。拿時間和失去的水做比較。
魏:落入土中。余的地位很卑微。
千言萬語:意思是不管柳絮是否從枝頭離開,楊柳依舊長且飄飄。我不會因為別人對我的親近而改變自己固有的姿態。
青雲:天高。也用來表示名氣和地位極高。如《史記·伯夷列傳》:“郎鄉人欲揚名,不附青雲。惡可施於後代?”
擴展數據:
薛寶釵和林黛玉的思想和性格是相反的。作者讓寶釵寫喜字來翻出黛玉寫的情案。似乎只是作者通過寫詩吟誦來刻畫不同的思想性格特征的壹種藝術手段。
但是,作者所寫的柴與戴的對立,並不意味著他們像續集中所寫的那樣,是為了同壹個結婚對象而相愛的。作者所描寫的寶黛的悲劇,與該書表現封建家庭衰敗的主題密切相關。他們的悲劇是賈府事件的結果。
細看話中的雙關和隱晦含義,不難發現“蜂亂繞蝶”正是事故來臨時大觀園中混亂場面的象征。寶釵向來高貴自持,“醜禍”當然不會碰她,更何況她有能力活在世上,所以她以言語中的“舞姿”和“整齊劃壹”為榮。
而黛玉,卻又情不自禁地聚散哀思,就像飄落的柳絮。寶釵可以“隨他喜歡聚在壹起”,“永遠不變”,所以客觀上黛玉死後,必然會有“好姻緣”的契機,使寶釵登高望遠。
但這種結合並不能從根本上消除寶釵和寶玉在對待封建禮教和事業經濟上的思想分歧,也不能使寶玉忘記死去的知己而愛上她。所以寶釵最終被寶玉拋棄,也就是“無根”二字的意思。