壹天沒見,像三月!他挑小Xi,卻壹天不見妳,像三秋Xi!我壹天都沒見過妳,好像我才三歲!
這是壹個排比句:
如三月:指壹個季度/季節,
如三秋:指三個季度/季節,
比如三歲:這裏,三歲和三歲分別解讀;三:表示沒有收獲的季節;三歲:這壹年不是浪費了嗎?
對排比句的解讀,壹定要上下貫通。
這是壹首情歌,“挑蕭”“挑艾”“挑哥”的意思差不多。它指的是壹個勤勞的女孩,也就是小夥子愛的人。這個年輕人和他愛的女孩剛剛分開壹天,他感到非常想念。看來“馬奇(三秋,三歲)”並沒有相見。雖然有些誇張,但確實反映了當天的感受。這首詩用了回信的風格來增強這種感情的感染力。
孔英達書:“壹年有四季,都在三月,稱之為九月。”我說的是三年。見清代俞樾《古籍疑例:以小名代大名》。陸機挽歌壹首:“三秋還心滿意足,可以念念不忘!”宋代李米荀《水調歌頭Xi相伯公相林》詩曰:“隱居不見君子,壹月勝於三秋。”《燕山山史》卷二:“室遠,每次切三秋之感。”
現代成語中有壹句“壹日不見,如三秋”,出自這首詩。
語法
復雜句型;作為賓語、定語、從句;描述思念的心情是很迫切的。
全詩的意思應該是:
挑葛的姑娘。
壹天不見她,
好像有整整三個月那麽長。
采蒿的姑娘。
壹天不見她,
好像有三個秋天那麽長。
采艾的姑娘。
壹天不見她,
好像有三年那麽長。