原文
首先:
紅酥手,黃酒,滿城春柳;
東風邪,心薄,
壹種悲傷的情緒,幾年後遠離電纜,
不對,不對,不對。
春老如故,人空瘦,淚紅悲;
桃花落,閑池亭,
雖然孟山在這裏,但很難信任錦書。
莫莫莫。
第二:
世態薄,人情惡,雨送晚花易落;
風是幹的,淚是殘的,
如果妳想寫妳的想法,妳可以在對角線酒吧單獨談談。
難,難,難。
人變得不壹樣,今天不是昨天,病魂往往如隔千裏;
號角寒冷,夜色朦朧,
怕被問,咽下眼淚假裝開心,
藏起來藏起來藏起來。
寫作背景
陸遊的詩《釵頭鳳》是“千古風流”的代表作,描寫了壹個感人至深的愛情悲劇。據《歷代詩話》記載,陸遊年輕時與表妹唐婉結婚,感情深厚。但因為陸牧不喜歡唐婉,她強迫他們分開結婚。十年後的壹天,陸遊在沈園春遊,偶然遇見了唐婉。對這種局面,陸遊感到“失望了很久”。為賦“釵鳳”二字,沈園粉壁上有兩處題字。”這就是這個詞的由來。
相傳唐宛看到這首詩後,感慨萬千,還寫了壹首詩,名為《釵頭鳳,壹個單薄的世界》。不久,唐宛因悲傷和怨恨而死。四十年後,陸遊年逾七旬,仍思唐宛,故地重遊沈園,寫下《沈園》兩首。
蘇軾的《江城子》
正月二十日,茅毅日夜記著夢。
十年生死兩茫茫,不以為然,刻骨銘心。千裏之外壹座孤墳,荒涼無處可談。即使相見不相識,也是滿臉塵土,鬢角如霜。
晚上,我突然夢見回家,小軒的窗戶正在裝扮。相顧無言,唯有淚千行。料斷腸處年年斷,月夜短散漫。