比如:lolicon,正太空,炎空,手控。名詞後加“很喜歡某樣東西”的意思基本解釋類似於“上癮”,也可以在名詞前做動詞。
聲控是指外語片、動漫、電子遊戲的配音。如今聲控不僅活躍在動漫、遊戲、外語片中,也受到了“偶像聲優時代”熱潮的影響。年輕的聲控通過做大量配音以外的活動來拓展自己的演藝生涯。
擴展數據:
優聲:“優”在日語和古代漢語中都是指表演者,相當於現代漢語中的“演員”壹詞。比如《遊令》、《Xi遊》,配音演員就是“用聲音表演的演員”。聲優還出唱片,演出等活動,日本配音演員經過幾十年的發展已經被偶像化。
除了聲優,近年來也有人把聲優稱為“裏面的人”(日語:Nakajima/なかのひととととととととととととととと1日語中,“中”字不僅有裏面的意思,還有後面的意思(比如“北中”,後面。)
而且聲優也是壹個不可多得的幕後演員,所以也可以翻譯為“幕後之人”需要註意的是,雖然“聲優”和“配音演員”是同義詞,但是國內很多配音演員都很反感被稱為“聲優”,所以在特定場合要註意區分這兩個詞,不要濫用。