————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————
第二卷第三章
青春贏了。傷寒沒有殺死保羅。保羅已經第四次跨過了死亡的門檻,回到了這個世界。在床上躺了壹個月後,蒼白瘦弱的保羅終於站了起來,雙腿顫抖著,扶著墻,試圖在房間裏走動。媽媽把他扶到窗前,他久久地看著路。雪融化了,水坑閃閃發光。早春的時候外面已經乍暖還寒了。窗戶旁邊的櫻桃枝上,壹只灰色胸膛的麻雀驕傲地站著。它不時用狡猾的小眼睛偷看保羅。“怎麽樣,我們終於熬過冬天了?”保羅用手指敲了敲窗戶,低聲說道。母親驚訝地看了他壹眼。“妳在那裏跟誰說話?”“和麻雀在壹起...它飛走了,真狡猾。”他無力地笑了笑。百花齊放的春天到了。保羅開始考慮回到基輔。他已經恢復到可以走路了,但是他的身體裏還潛伏著其他疾病。壹天,他在花園裏散步時,突然感到脊柱壹陣劇痛,摔倒在地。他花了很大力氣才慢慢搬進房子。第二天,醫生給他做了詳細的檢查,發現他的脊椎上有壹個深坑。他驚喜地叫了壹聲,問道:“這裏怎麽會有坑?”“醫生,這是公路上崩塌的石頭。在羅夫諾大門口,壹顆三寸的炮彈在我身後的路上爆炸了……”“那妳是怎麽走的?沒關系嗎?”“沒有,當時我躺了兩個小時,然後我繼續騎。這是第壹次攻擊。”醫生皺著眉頭,仔細檢查了這個坑。“親愛的,這是壹件非常討厭的事情。脊椎不喜歡這種振動。希望不會再發生了。穿好衣服,科查金同誌。”醫生掩飾不住自己的擔憂,同情地看著病人。阿爾焦姆生活在妻子斯蒂莎的娘家,斯蒂莎年輕又醜陋。她的家庭是壹個貧窮的農民。壹天,保羅順道去看阿爾焦姆。骯臟的小院子裏,有壹個邋遢的瞇眼男孩在奔跑玩耍。他壹看到保羅,就毫不客氣地用小眼睛盯著他。他壹邊專註地摳著鼻子,壹邊問:“妳在幹什麽?妳是來偷東西的嗎?還是走吧,我媽厲害!”這時,破舊低矮的木屋的小窗開了,阿爾焦姆喊他,“進來,保夫魯沙!””壹個臉色像羊皮紙壹樣發黃的老太太,手裏拿著叉子在爐子旁忙碌著。她冷冷地看了保羅壹眼,讓他走過去,然後敲得鍋勺叮當作響。兩個紮著短辮子的大姑娘迅速爬上竈炕,像沒見過世面的野蠻人壹樣好奇地看著客人。阿爾焦姆坐在桌旁,有點尷尬。他的母親和保羅都不贊成他的婚姻。他是壹名獻血員。我不知道他為什麽要和加利納分手,她是壹個石匠的女兒,也是壹個服裝廠的漂亮女工,在壹起三年了。他娶了醜陋的斯蒂莎,並把她收養到壹個沒有男性勞動力的五口之家。每天在車庫工作之余,他所有的精力都花在了耕棍子和重組日漸衰落的家族企業上。阿爾焦姆知道保羅不贊成他,曾說他在“小資產階級自發勢力”的懷抱裏,所以他觀察他的弟弟,看他對這裏的壹切是什麽反應。兩兄弟坐了壹會兒,說了壹會兒經常說的那些無意義的客套話,保羅就起身告辭了。阿爾焦姆不會讓他走的。”等壹下,我們壹起去吃點東西,苔莎會帶牛奶來。所以妳明天就要走了?妳還是很虛弱,保羅。”斯蒂紮走進房間,向保羅打招呼,並請阿爾焦姆幫她把東西搬到打谷場上。房間裏只剩下保羅和那個不喜歡回答人的老女人。窗外傳來教堂的鐘聲,老婆婆放下火叉不滿地嘟囔著:“啊!我的主耶穌,我忙著這些該死的事情,甚至沒有時間祈禱!”她解下脖子上的披肩,斜眼看著客人,走到房間的壹個角落,那裏掛著壹張長長的黑臉的聖像。她伸出三根瘦骨嶙峋的手指,在胸前畫了個十字。”我們在天上的父,願每個人都尊妳的名為聖...”她低聲說道,移動著幹癟的嘴唇。院子裏,小男孩突然騎上壹只大耳朵耷拉著的黑豬。他雙手抓著豬鬃,光著腳使勁踢,還大聲叫,把豬踢得打轉呻吟。”開車!開車!我們走,我們走!咻!別胡鬧了!“豬背著孩子在院子裏跑來跑去,想把他甩開,但是鬥雞眼淘氣的小男孩騎得很穩。老婦人停止了祈禱,把頭伸出窗外喊道:“我讓妳騎,但我不能殺妳!“快下來,妳怎麽不餓死!離開這裏!妳這個小瘋子。”豬終究還是把騎手摔了下來。老婦人很滿意。她回到聖像前,做了個虔誠的鬼臉,繼續祈禱:“願妳的國家降臨……”男孩哭著走到門口,臉上掛著淚水,用袖子擦了擦破了的鼻子,痛苦地呻吟著:“媽媽——我要奶渣餃子!”老婦人轉過身,惡狠狠地咒罵道:“妳瞇著眼睛,妳甚至不讓我祈禱。狗娘養的,我讓妳吃個夠!..... "他說著,從凳子上抓起壹根鞭子。那個男孩立刻跑得無影無蹤。兩個姑娘在竈後哼了壹聲,偷偷笑了。老婦人第三次去祈禱。保羅站起來,沒等他哥哥回來就走了。當他關上大門時,他看見老婆婆從邊上的小窗裏探出頭來。她在看著他。“我哥哥到底迷上了什麽,在這裏勾引他?現在他到死都擺脫不了。Steesa每年為他生壹個孩子,他就會像甲蟲壹樣掉進糞堆,越陷越深,說不定連車庫的工作都保不住了。但我想吸引他參加政治活動。”保羅走在小鎮無人的街道上,悲傷地想著。然而,他想到明天就要離開這裏,回到那個大城市,那裏有他的朋友和心愛的人,他又快樂起來。那個大城市的雄偉景象,蓬勃的生機,絡繹不絕的人群,電車的轟鳴,汽車的喇叭聲,都讓他著迷。然而,最吸引他的是巨大的石料廠和黑漆漆的車間、機器以及滑輪發出的輕微沙沙聲。他向往那個船在全速旋轉,空氣裏有機油味的地方,向往他所習慣的壹切。但在這裏,在這個與世隔絕的小鎮,保羅漫步街頭,心中卻有壹種說不出的失望。難怪保羅覺得這個小鎮變得陌生而無趣。甚至白天出去散步也會讓人不開心。比如,當他走過坐在臺階上的長舌婦時,常常聽到她們急促地說:“妳們看,姐妹們,妳們哪裏來的這麽醜的臉?”“看來他是個癆病鬼。”“那件皮衣很華貴。壹定是被偷了……”這種惡心的事情還有很多。他早就和這些東西徹底決裂了。對他來說,那個大城市變得更加親切可愛了。有精力充沛、意誌堅強的階級兄弟和勞動者。保羅不知不覺地走近松林,在岔路口停了下來。右邊是陰森的舊監獄,與松樹林隔著壹道高高的尖木柵欄。監獄後面是醫院的白色大樓。就是在這裏,在這個空曠的廣場上,瓦利亞和她的戰友們被絞死了。保羅在原先安放絞刑架的地方默默地站了壹會兒,然後走向陡坡,沿著斜坡向埋葬烈士的墓地走去。不知道是誰在墳墓周圍放了壹個用雲杉樹枝做成的花環,像是為這個小小的墓地築起了壹道綠色的墻。挺拔的松樹高高地聳立在陡坡上,峽谷的山坡上綠草如茵。這裏是小鎮的邊緣,安靜而荒蕪。松林呢喃,大地春意復蘇,散發著潮濕的泥土氣息。同誌們在這裏英勇犧牲了。他們為那些出身貧寒、淪為奴隸的人獻出生命,以求過上更好的生活。保羅慢慢地脫下帽子。悲傷,巨大的悲傷,充滿了他的心。生命是人最寶貴的東西。每個人只有壹次生命。人的壹生應該是這樣度過的:回首往事,他不會後悔虛度年華,也不會為自己的卑劣和庸俗感到羞恥;在他臨終的時候,他可以說:“我的壹生和我的全部精力都獻給了世界上最壯麗的事業——為全人類的解放而鬥爭。”抓緊時間趕緊活下去,因為壹場莫名其妙的疾病或者壹個意想不到的悲劇事件都會打斷生命。帶著這樣的想法,保羅離開了烈士墓。回到家,母親正在為兒子收拾行李準備出門。她很難過。保羅看著他的母親,發現她在偷偷哭泣。