早期生活
威廉·西德尼·波特於1862年出生在北卡羅來納州格林斯博羅的壹個名為“沃思堡”的種植園裏。威廉三歲時,他的母親死於肺結核,他和父親搬到了祖母家。
威廉是壹個狂熱的讀者,他於1876年從他姑姑的小學畢業,然後就讀於林西街高中。1879年,他開始在他叔叔的藥店裏當簿記員,19歲時,他獲得了藥劑師執照。
搬到德克薩斯
他於1882年移居德克薩斯州,最初在拉薩爾縣的壹個牧場工作,擔任牧羊人和牧場工人,然後在奧斯汀,在接下來的幾年裏,他從事了許多不同的工作,包括藥劑師、繪圖員、記者和職員。在德克薩斯時,他還學習了西班牙語。
1887年,他和當時十八歲的富裕家庭的阿索爾·埃斯蒂斯私奔了。她的家人反對這場婚姻,因為她和波特都患有肺結核。阿索爾在1888年生了壹個兒子,出生後不久就死了,然後在1889年生了壹個女兒瑪格麗特。
在1894年,波特創辦了壹份名為《滾石》的幽默周刊。也是在1894,波特在被指控挪用資金後,從他曾擔任出納員的奧斯汀第壹國民銀行辭職。1895年,在《滾石》雜誌停刊後,他搬到了休斯頓,開始為《休斯頓郵報》撰稿。此後不久,他因之前在奧斯汀的工作涉嫌挪用公款而被捕。
航班和返程
波特獲得保釋,但在他應於7月7日(1896)受審的前壹天,他潛逃到新奧爾良,後來又逃到洪都拉斯。但在1897,他得知妻子病危,回到美國,向法院自首,等待上訴。
阿索爾·埃斯蒂斯·波特於1897年7月25日去世。波特被判犯有貪汙罪,被判入獄五年,並於4月25日被關押在俄亥俄州監獄。服刑三年後,他因表現良好於7月24日被釋放。
筆名的由來
波特在獄中出版了至少12部小說來幫助支持他的女兒。他不想讓他的讀者知道他在坐牢,所以開始用筆名“歐·亨利”。人們認為波特是從壹個名叫歐靈·亨利的衛兵那裏得到這個名字的。然而,在這個問題上有很多爭論:壹個波特的傳記作者聲稱這個名字來源於壹個女朋友的貓,它回答“哦,亨利!”與此同時,蓋伊·達文波特寫道,這個名字是“俄亥俄州監獄”的縮寫。它也可能是法國藥劑師艾蒂安-莪相·亨利名字的縮寫,他在美國藥典中被提及,這是波特在監獄藥房工作時使用的參考書。更令人困惑的是,至少在壹篇短篇小說中,以及在後來的自傳作者簡介中,波特的“全名”是奧利維爾·亨利。
波特還使用了許多其他的筆名,最著名的是“亞歷克斯,朗福德”,他從監獄釋放後不久,在紐約市為《Ainslee》雜誌簽約寫作時,繼續全職使用各種筆名。最終,“歐·亨利”成為最受雜誌編輯和讀者認可的名字,也因此獲得了最大的故事銷售費。因此,大約在1903之後,波特獨家使用了“歐·亨利”的署名。
事實上,服刑期滿後,波特幾乎從未在報紙上公開自己的真實姓名,甚至在給密友的私人信件中也是如此。對編輯來說,他只是歐·亨利(偶爾也叫奧利維爾·亨利)。然而,在給朋友寫信時,他通常會在信中故意使用各種無意義的筆名,比如“霍雷肖沼澤”。
在高層的短暫停留
波特在1907年與他青梅竹馬的戀人莎拉·林賽·科爾曼再次結婚。然而,盡管他的短篇小說在雜誌和收藏上獲得了成功(或者可能是因為成功帶來的壓力),波特還是成了壹個酒鬼。莎拉在1909年離開了他,他在1910年死於肝硬化。在紐約市的葬禮之後,他被安葬在北卡羅來納州的阿什維爾。他的女兒瑪格麗特·沃斯·波特於1927年去世,與父親合葬。
在伍德羅·威爾遜、德懷特·艾森豪威爾和羅納德·裏根執政期間,曾試圖獲得總統對波特的赦免。然而,每壹次嘗試都遭到了斷言,即司法部不建議死後赦免。這壹政策在比爾·克林頓政府(他赦免了亨利·弗利珀)期間明顯改變了,因此赦免歐·亨利的問題可能會再次浮出水面。
故事
O.亨利的故事以其出人意料的結局而聞名。他被稱為美國的蓋伊·德·莫泊森。兩位作者都寫了曲折的結局,但歐·亨利的故事更加有趣和樂觀。
歐·亨利的大部分故事都是以他自己的時代為背景的,即20世紀初。許多發生在紐約市,大部分與普通人打交道:職員、警察、女服務員。他的故事也因機智的敘述而聞名。
《四百萬》(壹本故事集)開篇引用了沃德·麥卡利斯特的“斷言,即紐約市只有‘四百’人真正值得註意。但是,壹個更聰明的人出現了——人口普查員——他對人類利益的更大估計在劃分這些‘四百萬人’的小故事領域時受到了青睞”。對歐·亨利來說,紐約的每個人都很重要。他對這座被他稱為地鐵上的巴格達的城市有著明顯的感情,他的許多故事都發生在那裏——但其他故事發生在小城鎮和其他城市。
他的著名小說《壹份市政報告》開篇引用了弗蘭克·諾裏斯的話:“想象壹部關於芝加哥或者布法羅,或者田納西州納什維爾的小說吧!美國只有三個大城市是‘故事城市’——紐約,當然是新奧爾良,還有最好的舊金山。”歐·亨利對諾裏斯嗤之以鼻,把故事發生在納什維爾。
從根本上說,歐·亨利的作品是他那個時代的產物,是捕捉壹個時代全部風味的最好的英國作品之壹。無論是漫遊得克薩斯州的牧場,探索“溫柔的騙子”的藝術,還是調查世紀之交紐約的階級和財富的緊張關系,歐·亨利有壹種無與倫比的手來分離社會的某些元素,並用令人難以置信的經濟和優雅的語言來描述它。他的壹些最好的和最不為人知的作品存在於“卷心菜和國王”的集合中,這是壹系列的故事,每個故事都探索了壹個癱瘓的沈睡的南美小鎮生活的壹些個人方面,同時每個故事都推進了更大情節的壹些方面,並在壹個復雜的結構中相互聯系,這個結構慢慢地闡述了自己的背景,即使它精心建立了壹個小鎮,這是那個時期最詳細的文學創作之壹。
劇透警告:情節和/或結局細節如下。歐亨利以出人意料的劇情轉折而聞名,這個警告尤為重要。
他寫的壹個著名的故事《麥琪的禮物》講的是壹對年輕夫婦,他們缺錢,但非常想給對方買聖誕禮物。吉姆不知道的是,黛拉賣掉了她最珍貴的財產——她美麗的頭發,為的是給吉姆的手表買壹條白金表鏈;黛拉不知道的是,吉姆賣掉了他最值錢的財產--手表,去為黛拉的頭發買珠寶梳子。這個故事的基本前提在它寫出來的壹個世紀裏已經被復制、改編、戲仿和以其他方式重新講述了無數次。
紅酋長的贖金涉及兩個綁架壹個十歲男孩的人。這個男孩被證明是如此的刁蠻和令人討厭,以至於絕望的男人最終付給男孩的父親250美元把他帶回去。
《警察與頌歌》講述了壹個名叫索皮的紐約流浪漢的故事,他打算被捕,這樣他就可以作為城市監獄的客人度過寒冷的冬天。盡管在小偷小摸、破壞公物、擾亂治安和“搗破”方面做出了努力,索皮還是沒能引起警察的註意。郁郁不樂,他在壹個教堂前停下來,那裏的管風琴聖歌激勵他清理自己的生活-於是他立即因遊蕩被捕。
在壹次被找回的改革中,保險箱竊賊吉米·瓦倫汀在壹個小鎮銀行找到了壹份工作,負責處理壹起搶劫案。出人意料的是,他愛上了銀行家的女兒,並決定去直。正當他準備離開去把他的專用工具交給壹個老同事時,壹個認出他的警察來到銀行,壹個孩子把自己鎖在密閉的金庫裏。知道這將決定他的命運,瓦倫丁砸開保險箱去救那個孩子,警察放了他。
[編輯]文化關系
O.亨利曾說:“任何事物都有故事。我從公園長椅、路燈柱和報攤上獲得了壹些最好的奇談怪論。”[需要引用]
歐亨利獎是壹年壹度頒發給傑出短篇小說的獎項。
歐亨利世界錦標賽於每年五月在德克薩斯州奧斯汀舉行,由該市的歐亨利博物館主辦。
O.亨利在俄羅斯是壹個家喻戶曉的名字,因為他的書被翻譯得非常好,他的壹些故事也被拍成了受歡迎的電影,最著名的可能是《紅色酋長的贖金》。《我們走的路》中的短語“玻利瓦爾不能背雙份”已經成為壹句俄羅斯諺語,許多俄羅斯人甚至不知道它的起源。
O.亨利的第壹任妻子阿索爾可能是德拉的典範。
1952年,壹部講述五個歐·亨利故事的電影制作完成。獲得評論家好評的主要影片是由查爾斯·勞頓和瑪麗蓮·夢露主演的《警察與贊美詩》。其他的故事有《號角》、《最後壹片葉子》、《紅色酋長的贖金》和《東方三博士的禮物》
奧斯汀有壹所歐亨利中學。