?作者:利爾·簡自豪·維特
這首歌XO TOUR Llif3由說唱歌手利爾簡自豪韋特於2017年3月發布。這首歌壹發行就引起了轟動。簡自豪犀利的歌詞和制作人TM88悅耳的伴奏完美結合。在這首歌中,裏爾·簡自豪·維特(Lil Wilson Vert)唱出了與前女友布列塔尼·伯德(Brittany Byrd)的感情糾葛,以及毒品給簡自豪和他身邊的人帶來的傷害。整首歌的思路還是很值得玩味的。今天我們要談論壹些在這首歌中使用的俚語和地道的英語表達。
把我推到邊緣,我所有的朋友都死了
我們要學的俚語是把我推到邊緣。這句話是壹個成語(類似於中國諺語),邊緣的意思是邊緣。把我推到邊緣是用來形容極度抑郁的。根據這首歌的制作人TM88的采訪,我所有的朋友都死了並不意味著簡自豪的朋友都死了。這裏的死亡意味著總統的死亡。是錢的俚語說法,因為美鈔基本上都印著已經去世的前總統。這句話表達了簡自豪的極度沮喪,他唯壹能相信的就是自己的錢。
?把我的樂隊壹路推到頂峰。
我們在這裏要學的俚語是stack。stack的原名詞是棧,動詞是把東西折疊成棧。這裏特指賺錢。Bands通常意味著$ 1000。
會離開妳,不會離開我,我叫它卡薩諾瓦。
我要甩了妳,妳還粘著我。我就像卡薩諾瓦。這裏的俚語是卡薩諾瓦。卡薩諾瓦是個名字。卡薩諾瓦是18世紀意大利的壹位冒險家作家。但他是壹個真正的情人,浪漫的人物,壹生追求女人味。現在用英語稱呼某人為卡薩諾瓦,意思是這個人是壹個擅長勾引女孩,然後在做愛後甩了她們的渣男。
現在這些人想要奪走我的節奏
我們要學的短語是抑揚頓挫。抑揚頓挫指的是說唱歌手用來唱beat的旋律方式。這句歌詞的意思是,簡自豪走紅後,許多人都想模仿他的演唱。
賽車,納斯卡,在他們身上比賽
NASCAR是全美賽車協會的縮寫。這是壹場盛大的賽車比賽,數百輛賽車將圍繞賽道馳騁數百英裏,決出輸贏。對賽車感興趣的朋友可以去看看。簡自豪在這裏提到了賽車,因為他唱了壹首《速度與激情》。
俱樂部裏沒有人,那我們就去求他們。
我在這裏想做的是解釋美國脫衣舞俱樂部的文化。歌詞中的“壹個”不是指人,而是壹元。在脫衣舞俱樂部,如果妳想讓舞者靠近妳表演或給妳壹些特殊的舞蹈,妳必須扔壹美元鈔票。玩過gta5的朋友應該懂吧?。簡自豪過去很窮,壹美元都花不起,所以他不得不請脫衣舞女為他表演。乞求的意思是乞求和乞求。我求妳了。我求妳了。
從海外買的衣服,有衣架,都是百元大鈔
這裏要解釋的俚語是C-Notes。C-Notes在俚語中特指$ 100。c在羅馬數字中代表100,也是拉丁文名稱Centum代表100的開頭。紙幣的名稱來源於美聯儲紙幣(美國貨幣的官方名稱)。
我在數,還有所有這些20元的,那是g-roll。
這個詞的俚語是G-roll,意思是壹卷小面值的錢。C-Note指$ 100,G-roll可以指任意金額。G-roll在這句歌詞裏的意思是二十多,也就是說20美元很多。
好了,我們已經解釋完XO TOUR Llif3這首歌的語言了。小夥伴?和外國朋友交流時,不要因為這些俚語很酷很黑就隨便濫用,只會引起別人的反感。在適當的時候使用這些詞,比如,向別人吹牛?開玩笑的時候,或者和外國朋友討論說唱的時候。千萬不要在壹些正式場合使用俚語,會讓別人覺得很沒教養,沒教養。讓我們回到利爾·簡自豪·維特的話題上來。因為和老板的爭執和對唱片公司的不滿,簡自豪在2019沒有發行很多歌曲。他的新專輯《永恒Atake》的發行日期也成了壹個謎。但是我們這些聽眾能做的就是耐心等待。相信簡自豪以後會帶來更多像Xo遊人生這樣的優秀歌曲。如果妳覺得用嘻哈學英語更有趣,請關註訂閱號陷阱英語,還有更多有趣的嘻哈和英語文章等著妳:)(* _ *)
我出去了~祝妳們平安~