浪漫的古風愛情詩句:先秦·佚名《詩經·木瓜》、兩漢·佚名《古相思曲·其二》、唐·溫庭筠《望江南·梳洗罷》、宋·李之儀《蔔算子·我住長江頭》、宋·孔平仲《寄內》。
1、先秦·佚名《詩經·木瓜》
投我以木瓜,報之以瓊琚。匪報也,永以為好也!投我以木桃,報之以瓊瑤。匪報也,永以為好也!投我以木李,報之以瓊玖。匪報也,永以為好也!
譯文:妳將木瓜投贈我,我拿瓊琚作回報。不是僅為答謝妳,珍重情意永相好!妳將木桃投贈我,我拿瓊瑤作回報。不是僅為答謝妳,珍重情意永相好!妳將木李投贈我,我拿瓊玖作回報。不是僅為答謝妳,珍重情意永相好!
2、兩漢·佚名《古相思曲·其二》
十三與君初相識,王侯宅裏弄絲竹。只緣感君壹回顧,使我思君朝與暮。再見君時妾十五,且為君作霓裳舞。可嘆年華如朝露,何時銜泥巢君屋?
譯文:十三歲的時候與妳初次相見,那時候我正在王侯的府裏彈奏。只因為妳壹回頭,這麽看了壹下,妳的身影讓我日思夜想。再次見到妳時,我已十五歲了,暫且讓我為妳跳壹支霓裳舞吧。只嘆息年華如同早上的露水,什麽時候像燕雀般銜著泥土為妳“築窩”。
3、唐·溫庭筠《望江南·梳洗罷》
梳洗罷,獨倚望江樓。過盡千帆皆不是,斜暉脈脈水悠悠。腸斷白蘋洲。
譯文:梳洗打扮後,在望江樓上獨自依靠欄桿遠望。成百上千艘船過去了,所盼望的人都沒有出現。太陽的余暉脈脈地灑在江面上,江水緩緩的流著,思念的柔腸縈繞在那片白蘋洲上。
4、宋·李之儀《蔔算子·我住長江頭》
我住長江頭,君住長江尾。日日思君不見君,***飲長江水。此水幾時休,此恨何時已。只願君心似我心,定不負相思意。
譯文:我住在長江源頭,君住在長江之尾。天天想念妳總是見不到妳,卻***同飲著長江之水。悠悠不盡的江水什麽時候枯竭,別離的苦恨,什麽時候消止。只願妳的心,如我的心相守不移,就不會辜負了我壹番癡戀情意。
5、宋·孔平仲《寄內》
試說途中景,方知別後心。行人日暮少,風雪亂山深。
譯文:我試著說說旅途中的風景,妳才能知道與妳分別後我的心情。夕陽西墜暮色蒼茫,路上行人稀少,亂山深處風雪迷蒙,淒清冷寂。