睡意朦朧的小鳥兒
飛回巢裏去,
在枝丫間藏起來了,
祝妳晚上好!
漆黑的樹林靜悄悄,
只有泉水在嘆息;
園子裏的花兒也都沈睡了,
祝妳睡得好!
天鵝在水面上遊過,
到蘆葦從裏去睡覺了,
願天使們降臨在妳身邊,
祝妳睡得甜!
在夜色朦朧的仙境裏,
美麗的月亮升起來了,
壹切都被幻夢與和諧所籠罩,
祝妳晚上好!
在這首詩中,詩人向我們展示了壹幅黃昏時分朦朧和諧的畫面:小鳥兒回巢了,花兒沈睡了,天鵝躲進蘆葦叢裏去睡覺了,天邊的月亮升起來了。在美麗的夜晚,小朋友也該進入甜蜜的夢鄉了。全詩如壹支旋律優美的搖籃曲,在反復吟唱中,壹種真摯純凈的感情沁入我們的心田。
讀完這首詩,我感覺到了壹種非常恬靜的感覺,我感到了生活的美好,可以安然地入睡,這就是人間非常美好的事情。