●怎麽又提這事!我是不會提前借給妳的!我也要和爺爺說清楚!
2、こうやって知り合ったのも縁って奴だ。俺達が淺草を案內するぜ。
●和這家夥能這樣相識也是壹種緣分,我們來做逛淺草的向導吧!
3、あたしも付き合うわ。みんなに淺草でいい想い出を殘していって欲しいし。
●我也陪著去。我想在淺草給大家留下美好的記憶。
4、ど、どったの?
●怎,怎麽了?
ドに超がつくほどケチのXXXがおごるなんて……明日は槍の雨が降ってくるぜ。
●極其之前還要加個[超]字的超極其吝嗇的****說什麽要請客, 明天可要下刀雨呀。
言っときますけどね、あたしはケチじゃなくて、お金の使い所をキッチリ見極めてるだけなの。
●我先聲明,我可不是吝嗇,只是要把錢花在該花的地方。
あ~、そうかいそうかい。
●啊-,爽快爽快。
なぁに、その反応?お兄ちゃんの分は、ツケにしとくから。
●什麽意思?妳這種反應。兄弟妳那份為妳賒帳。
5、XXXに認められぬ半端者がこそこそと。
●不被XXX認可的半吊子鬼鬼祟祟地
6、だが、俺達はこの世界にたどり著いた。それは何かの導きだろう。
●但是,我們最終走到了這個世界。是有什麽在引導我們吧。
7、気楽に言いやがって。要はあんた、見てるだけだってのかよ?
●別信口開河了。總之,妳哪裏是只看啊。
8、しょうがねえ。言うことを聞くって言ったのは、 俺だからな。
●沒辦法。因為我說了要[聽話]
9、知ったことか!どうせ奴の密命とやらは、『彼の者』に關系するものだろうが!
●妳知道啊!反正他的密令,與『彼者』有關。
10、あのような連中に我らが協力する義理などない!お前もそう思っているだろう!?
●對那種家夥,我們沒有義務要幫助!妳也這樣想吧!?
11、多分ね。だから、あんたはもう引っ込んでいいよ。
●大概是吧,所以,妳也該退出不管了。
こないだから出てた反応は、本物だったみたいだね。
●近來出現的反應,好像是真的。
あんただけに任せておけないからね。でも、あいつを引っ張り出したことは譽めてやるよ。
●不能只交給妳壹個人辦。不過,妳把那家夥給引來,得表揚妳噢!
小娘!この俺を露払いに使ったのか!?
●小姑娘!原來是讓我打了頭陣呀!
12、オモチャ會社のビルでな。ついこないだ、引っ越ししたんだけど。
●玩具公司的大樓呀,就在最近,搬家拉,