羅斯福任美國總統以前,在海軍部供職。某日,壹位朋
友問及海軍在大西洋的壹個小島籌建基地的秘密計劃。
羅斯福特意向四周望了望,然後壓低聲音問:“妳能保守
秘密嗎?”
“當然能。”
“那麽,”羅斯福微笑著說,“我也能。”
還要加上壹條
在壹次制定美國憲法的會議上,有位議員說:“在憲法裏
要規定壹條:常規部隊任何時候都不得超過5000人。”
華盛頓平靜地說:“這位先生的建議的確很好。但我認為
還要加上壹條:侵略美國的外國軍隊,任何時候都不得超過
3000人。”
永遠看不見妳了
青年時代的林肯在伊利諾斯州的聖加蒙加入民兵。上校
指揮官是壹個矮個子,身高只有四英尺多壹點,而林肯的身
材特別高大,大大超過指揮官。
由於林肯自己覺得身材高,他習慣於垂著頭、彎著腰走
路。上校看見他那彎腰曲背的姿勢十分生氣,把他找來訓斥
壹頓。
“聽著,阿伯,”上校大聲喊道:“把頭高高地擡起來,
妳這家夥!”
“遵命,先生。”林肯恭敬地回答。
“還要再擡高點。”上校說。
“是不是要我永遠這個樣子?”林肯問道。
“當然啦,妳這家夥,這還用問嗎?”上校冒火啦。
“對不起,上校,”林肯面帶愁容地說,“那麽只好與
妳說聲再會啦,因為我永遠看不見妳了!”
贊美胡子
壹位貴族夫人傲慢地對法國作家莫泊桑說:“妳的小說沒
什麽了不起,不過說真的,妳的胡子倒十分好看,妳為什麽
要留這麽個大胡子呢?”莫泊桑淡淡地回答:“至少能給那些
對文學壹竅不通的人壹個贊美我的東西。”
搖自己的頭
在英國議會開會時,壹位議員在發言時見到坐席上的丘
吉爾正搖頭表示不同意。這位議員說:“我提醒各位,我只是
在發表自己的意見。”這時候丘吉爾站起來說:“我也提醒儀
員先生註意,我只是在搖我自己的頭。”
都錯了
維特門是哈佛大學畢業的著名律師,當選為州議員。有
壹次他穿了鄉下人服裝到彼士頓某旅館,被壹群紳士淑女在
大廳裏看到了,想戲弄他。維特門對他們說:“女士們,先生
們,請允許我祝願妳們愉快和健康。在這前進的時代裏,難
道妳們不可以變得更有教養、更聰明些嗎?妳們僅從我的衣
著看我,不免看錯了人,因為同樣的原因,我還以為妳們是
紳士淑女,看來,我們都錯了。”
刷新紀錄
有壹次,壹位記者問塔夫脫總統的準確體重是多少。
“我不會告訴妳的。”塔夫脫用雷鳴般的聲音回答,“但
妳要知道,有人也問過議長裏德,他回答說,真正有教養的人
的體重不應超過200磅。可我已刷新這個紀錄,達到300磅了。”
總統的衣服
美國第三屆總統托馬斯·傑斐遜,他自始至終把自己看
作是平民的壹員,在擔任總統時,每天下午,他都要獨自騎
馬到華盛頓郊區去漫遊,與人民群眾進行廣泛接觸。
壹天,傑斐遜碰到壹個康涅狄格州人。此人見傑斐遜騎
著高頭大馬,衣著平常,以為他是壹個馬販子,便與他聊了
起來。說著說著,扯到了新上任的總統。對方說:“傑斐遜
花錢大手大腳。他的每個指頭都戴著戒指。把他的衣服賣了,
換回來的錢可買回壹個種植園外加兩只手表。”
傑斐遜聽了哈哈大笑說:“總統平時穿的衣服還沒有妳
漂亮哩!如果妳不相信,我陪妳去見見他。”
當他倆騎馬來到白宮門廳時,仆人趕忙向傑斐遜打招呼:
“總統先生!”
那個同行的人壹下驚得目瞪口呆。
該面對戰火
壹天晚上,華盛頓與幾位客人坐在壁爐邊聊天,因背後
的壁爐燒得太旺,華盛頓感到太熱,就轉過身來,臉朝壁爐
坐下。在座的壹位客人開玩笑說:“我的將軍,您應該頂住
戰火才對呀,怎能畏懼戰火呢?”
華盛頓笑著回答:“您錯了。作為將軍,我應該面對戰
火,接受挑戰,假如我用後背朝著戰火,那不成了臨陣脫逃
的敗將了嗎?”
給傻瓜讓路
有壹天德國大詩人歌德在公園裏散步,正巧在壹條狹窄
的小路上碰上了壹位反對他的批評家,那位傲慢無禮的批評
家對歌德說:“妳知道嗎,我這個人是從來不給傻瓜讓路的,”
機智敏捷的歌德回答說:“而我卻恰恰相反。”說完閃身讓
路,讓批評家過去。
我看它們是會傳染的
林肯非常討厭那些前來白宮嘮嘮叨叨,要求壹官半職的
人。壹天林肯身體不適,但有壹個家夥賴在林肯身邊,準備
坐下來長談死纏。
正好這時總統的醫生走進房裏,林肯壹面向醫生使眼色
暗示,壹面向他伸出雙手,問道:“醫生,我手上的斑點到底
是什麽東西,我全身都有。我看它們是會傳染的,對嗎?”
“不錯,非常容易傳染。”醫生說。
那家夥聽了,馬上站起來說:“好吧,我現在不便多留了。
林肯先生,我沒什麽事,只是來探望妳的。”
那家夥走後,林肯在房裏笑得前仰後合。
忍耐15分鐘
林肯的妻子瑪麗·托德·林肯做了總統夫人之後,脾氣
愈來愈暴烈。她不但隨意揮霍,還常對人大發淫威,壹會兒
責罵做衣服的裁縫收款太多,壹會兒又痛斥肉鋪、雜貨店的
東西太貴。
有位吃夠了瑪麗苦頭的商人找林肯訴苦。林肯雙手抱肩,
苦笑著認真聽完商人的訴說,最後無可奈何地對商人說:“先
生,我已經被她折磨了15年,妳忍耐15分鐘不就完了嗎?”
反治其身
壹個詩人因作品不被人註意而求助於英國作家王爾德:
“這幫無恥的家夥!居然以默不作聲掩飾他們的無能。王爾德
先生,我該怎麽對付他們?”
“以其人之道,還治其人之身。”王爾德輕輕地回答。
只選其壹
有人去白宮拜訪第二十六屆總統西奧多·羅斯福,羅斯
福的小女兒艾麗絲在辦公室跳進跳出,不時打斷他們的談話。
那人抱怨說:“總統先生,難道妳連艾麗絲都管不住嗎?”
羅斯福無可奈何地說:“我只能在兩件事中做好壹件。要
麽,當好合眾國總統;要麽,管好艾麗絲。既然我已經選擇
了前者,對後者就無能為力了。”
只給20分鐘
1910年,西奧多·羅斯福下野後,作為威廉·塔夫脫總
統的特使,參加英國國王愛德華七世的葬禮,並安排葬禮後
與德國皇帝會晤。德皇傲慢地對羅斯福說:“2點鐘到我這裏
來,我只能給妳45分鐘時間。”
羅斯福回答說:“我會2點鐘到的,但很抱歉,陛下,我
只能給妳20分鐘。”
幽默太太
1948年杜威和杜魯門競選美國總統。民意測驗中,杜威
遙遙領先,勝券在握。他在準備祝捷時問太太:“妳就要跟美
國總統同榻了,有何感受?”太太答:“榮幸之至,簡直等不
及了。”出乎意外,這次選舉杜威失敗了。太太說:“請問,
是我到華盛頓去,還是杜魯門到這裏來?”
康德的驚訝
壹位熟人正同壹位婦女告別,康德問他:“這是妳的未婚
妻?”“是的。”這位熟人回答,“妳對於我的選擇感到驚訝
嗎?”康德笑著說:“不,我驚訝的是她的選擇。”
“誰能考我呢?”
有人問美國大學問家葛特裏奇,為什麽他這樣壹位偉大
的學者卻從未獲得博士學位。他回答:“誰能考我呢?親愛的
先生!”
賬目清楚
柯立芝剛上任總統時,管理白宮的官員帶他巡視白宮。這
位官員指著壹處燒焦的大梁說,那是1812年戰爭時被英國軍
隊燒的,建議應該盡快更換。
柯立芝考慮了壹下,說:“好吧,但別忘了把賬單寄
給英王。”
有來有往
蕭伯納為慶賀自己壹則新劇本的演出,特發電報邀請丘
吉爾看戲:“今特為閣下預留戲票數張,敬請光臨指教,並歡
迎妳帶友人來,如果妳還有朋友的話。”丘吉爾立即復電:
“鄙人因故不能參加首場公演,擬參加第二場公演,如果妳的
劇本能公演兩場的話。”
問梅樹
壹位朋友問大仲馬:“妳苦寫了壹天,第二天怎麽仍有精
神呢?”大仲馬說:“我根本沒有苦寫。我並不制造小說,是
小說在我身內制造著它們自己。”“那是怎麽壹回事呢?”“我
不知道,去問壹棵梅樹,它是怎樣生產梅子的吧。”
爸爸早結婚了
有壹次弗洛伊德對他的大女兒說:
“我感覺到,近兩年來妳在為壹件事犯愁,妳認為自己不
夠漂亮,找不到丈夫。我可沒把這當回事,在我眼裏,妳很
漂亮。”
他女兒笑了笑回答:“可妳不能娶我,爸爸,妳早已結婚
了。”
問夫人
法拉第是近代磁學的奠基人,但是在電燈、電動機、電
話發明之前,不少人還懷疑電的用處。壹位貴婦人在法拉第
講演後挖苦說:“教授,妳講的這些東西有什麽用處呢?”法
拉第詼諧地說:“夫人,妳能預言剛生下的孩子有什麽用嗎?”
有問必答
英國科學家達爾文在壹次宴會上恰好和壹位美貌的女士
坐在壹起,女士以戲謔的口吻說:“達爾文先生,聽說妳斷言,
人類是猴子變來的,我也屬於妳的斷言之列嗎?”達爾文彬彬
有禮地答道:“當然嘍!不過,妳不是壹般的猴子變的,妳是
由長得非常迷人的猴子變來的。”
以鳥喻人
音樂家西貝柳斯同壹位批評家在公園散步,這時小鳥在
枝頭婉轉歌唱,批評家說:“它們才是這世上最有才能的音樂
家。”不壹會兒壹只烏鴉飛來,西貝柳斯說:“它才是最優秀
的批評家。”
妳譏我諷
法國名人波蓋取笑美國人歷史太短,說:“美國人沒事的
時候,往往喜歡懷念祖宗,可是壹想到祖父壹代,就不能不
打住了。”
馬克·吐溫回敬說:“法國人沒事的時候,總是想弄清他
們的父親是誰,可很難弄清。”
梳頭的方式
德懷特·艾森豪威爾總統是個禿頭。他的財政部長喬治
·漢弗萊也是個禿頭。他們第壹次會見時,艾森豪威爾和他
親切地握手並且說:“喬治,我註意到妳梳頭的方式完全和
我壹樣”
後來,漢弗萊常說他永遠不會忘記艾森豪威爾那種隨和
而平易近人的作風。
裏根解窘
裏根總統在壹次白宮鋼琴演奏會上講話時,夫人南希不
小心連人帶椅跌落在臺下的地毯上。觀眾發出驚叫聲。但是
南希卻靈活地爬起來,在二百多名賓客的熱烈掌聲中回到自
己的位置上。
這時,裏根便插入壹句:
“親愛的,我告訴過妳,只有在我沒有獲得掌聲的時候,
妳才應該這樣表演。”
回敬
二次大戰時,德國法西斯頭目之壹戈林問壹瑞士軍官:
“妳們有多少人可以作戰?”“50萬。”“如果我派百萬大
軍進入妳們國境,妳們怎麽辦?”
“那我們就每人打兩槍。”
保密
記者向基辛格探問導彈和潛艇的情況,基辛格聳聳肩道:
“我的苦處是,數目我是知道的,但我不知道是不是保密的。”
記者馬上說:“不是保密的。”基辛格反問道:“不是保密的
嗎?那妳說是多少呢?”記者只得“嘿嘿”壹笑。
裏根的雄心
裏根是美國歷史上年齡最大的壹位總統,他曾多次巧妙
地回擊了對手對他年齡的攻擊。他在公布了自己已“得老年
癡呆癥,來日無多”後,突然又壹次出現在壹個為***和黨競
選的集會上,並說:“就目前而言,我恐怕不能競選1996年
總統了,但這並不排除參加2000年總統競選的可能性。”這
時,全場起立,甚至連他的宿敵也為之鼓掌。
但願永久和平
1961年6月,美國總統約翰·肯尼迪與蘇聯領導人赫魯
曉夫在維也納會晤。在壹次午宴上,肯尼迪註意到赫魯曉夫
胸前掛著兩枚勛章,就問他那是什麽勛章。
赫魯曉夫告訴肯尼迪:“那是列寧和平勛章。”
肯尼迪幽默地說:“但願妳永久地戴下去!”
自嘲
富蘭克林想做壹個實驗:用電流電死壹只火雞。不料接
通電源後,電流竟通過了他自己的身軀,將他擊昏過去。醒
來後,富蘭克林說:“好家夥,我本想弄死壹只火雞,結果
卻差點電死壹個傻瓜。”
快樂的叫喊
美國第三十六屆總統林頓·約翰遜,很喜歡逗小動物玩。
壹次,他當著攝影記者的鏡頭,揪著自己養的小獵狗的
耳朵,把它拎起來,直到小狗尖叫不止。他還說:“我喜歡聽
它們叫。”
此事被全國動物愛好者協會知道後,他們群起遊行抗議,
指責約翰遜虐待動物。弄得約翰遜不得不當眾“澄清”這壹
事實。他別出心裁地解釋說:“我敢打賭,這狗叫出的聲音不
是在喊痛,而是壹種快樂的叫喊。”
美化語言
美國前總統杜魯門在公***場合講話時,總是不自覺地說
上幾個“見鬼”和“去他媽的”。據說,壹位民主黨的知名女
士曾請求杜魯門夫人勸她丈夫說話幹凈些,因為她剛聽到杜
魯門指責某個政治家的發言“像壹堆馬糞”。杜魯門夫人聽後,
毫不吃驚地說:
“妳不知道,我花了許多年時間,才把他的語言美化到這
種地步。”
陪同
1962年,肯尼迪壹家訪問法國。傑奎琳(肯尼迪夫人)能
說壹口流利的法語,法國人民和戴高樂總統對她頗有好感。在
巴黎的最後壹天,肯尼迪在夏樂宮召開的記者招待會上對記
者們說:
“我覺得向在座的各位作壹下自我介紹並無不當之處。本
人是陪同傑奎琳·肯尼迪到巴黎來的男士,為此,我感到很
榮幸。”
也算演講
美國飛機發明家萊特兄弟,是壹對很善於思索,又刻苦
鉆研的好兄弟,可是他們卻是壹對最不善於交際的難兄難弟,
他們最討厭的就是演講。有壹次在某個盛宴上,酒過三巡,主
持者便請大萊特發表演說。
“這壹定是弄錯了吧!”大萊特期期艾艾地說,“演說是
歸舍弟負責的。”
主持者轉向小萊特。於是小萊特便站起來說道:“謝謝諸
位,家兄剛才已經演講過了。”
最大的發現
英國化學家戴維曾是大科學家法拉第的先生,他支持法
拉第的發現,並提供了幫助。當然他自己也取得了科學上三
大重要成就——電解法分離堿金屬和堿土金屬、確定氯是元
素、發明安全燈。但當人們稱頌他的發現時,他卻說:
“不!不!我壹生最大的發現是法拉第。”
來不及了
幽默作家班奇利,在壹篇文章中謙虛地談到他花了15年
時間才發現自己沒有寫作才能。結果壹位讀者來信:“妳現在
改行還來得及。”班奇利回信說:“親愛的,來不及了。我已
無法放棄寫作了,因為我太有名了。”
用腿簽字?
美國有位作家某次到壹家雜誌社去領取稿費。他的文章
已經發表,那稿費早就該付了。可是出納卻對他說:“真對不
起,先生。支票已開好,但是經理還沒有簽字,領不到錢。”
“早就該付的款,他為什麽不簽字呢?”作家有些不耐
煩了。
“他因為腳跌傷了,躺在床上。”
“啊!我真希望他的腿早點好。因為我想看他是用哪條腿
簽字的!”
再鋪壹張床
馬克·吐溫喜歡躺在床上讀書或寫作。有壹天早晨,壹
個新聞記者來訪問他。馬克·吐溫叫太太把這個人請到他的
臥室裏來,太太反對說:“難道妳還不應當起來嗎?妳自己躺
在床上,讓人家站著,像什麽呢?”他想了壹會兒,然後同意
地說:“我沒有想到這壹點,那妳最好叫傭人再鋪壹張床吧!”
瞞歲數
壹個60歲左右的富有的單身漢,愛上壹個比他年輕得多
的女子。他去請教法國的諷刺大師伏爾泰。“我想跟她結婚,
但是我怕把真實年齡告訴了她之後,會使她失望,不肯和我
結婚。所以我想對她說,我只有50歲……”“那不行!”伏
爾泰回答說,“妳應該告訴她,妳已經70歲了。”
記者春秋
巴黎晚報的主筆拉紮雷夫,有壹次對壹群大學生講到他
的經驗時說:“壹位新聞記者前半生是花在報道壹些他們不能
了解的事情上,而後半生則是花在隱瞞壹些他了解得太透徹
的事實上。”
經驗主義
已出版兩部小說的作家安妮與喜好文學的麥克爭論著。
安妮終於忍不住暴躁地說道:“不,麥克,妳根本不知道什麽
是小說。因為妳連壹本小說也沒有寫過。”“沒這回事,”麥
克說道,“這樣的論調實在是很差的經驗主義。妳想想看我不
曾生過雞蛋,但菜肉蛋卷味道如何,我可比母雞還清楚。”
血統
加拿大外交官切斯特·郎寧在競選省議員時,因幼年時
吃過中國奶媽的奶水而受到政敵的攻擊,說他身上壹定有中
國血統。郎寧反駁道:“妳們是喝牛奶長大的,那身上壹定有
牛的血統了!”
謝絕
美國作曲家蓋什文是個很謙遜的人。他聞名遐邇,可是
他仍然想跟意大利作曲家、《茶花女》的作者威爾第學作曲。
他遠渡重洋,來到歐洲,去拜訪威爾第。
威爾第見到蓋什文後,虛心地謝絕說:“妳已經是第壹流
的蓋什文了,何苦還要成為第二流的威爾第呢?”
哥倫布的妙喻
哥倫布在發現新大陸後,人們為他舉行了宴會。有壹些
參加宴會的貴族認為他發現新大陸完全出於偶然。哥倫布拿
出壹個雞蛋說:
“諸位,妳們誰能把這個雞蛋立在桌子上?”
那些貴族們左立右立,怎麽也立不起來,只好求教哥倫
布。哥倫布拿起雞蛋往桌上壹磕,雞蛋立住了。貴族們很不
服氣,說這樣我們也會立。
哥倫布笑著說:“問題是妳們這些聰明人誰也沒有在我
之前想起這樣做。”
忘卻
有人問蘇格拉底:“蘇格拉底先生,妳可曾聽說……”
“且慢,朋友,”這位哲人立即打斷了他的話,“妳是
否確知妳要告訴我的話全部都是真的?”
“那倒不,我只是聽人說的。”
“原來如此,那妳就不要講給我聽了,除非那是件好事。
請問妳講的那件事是不是好事呢?”
“恰恰相反!”
“噢,那麽也許我有知道的必要,這樣也好防止貽害他
人。”
“嗯,那倒也不是……”
“那麽,好啦!”蘇格拉底最後說道:“讓我們把這件事
忘卻吧!人生中有那麽多有價值的事情,我們沒功夫去理會這
既不真又不好而且又沒有必要知道的事情了。”
屬
美國大畫家惠斯勒,有壹天隨幾個朋友去訪問倫敦的某
個百萬富翁。壹走進那華麗的客廳,發現墻壁上掛了壹幅他
繪的畫,那是他多年前的作品。他看了壹下,覺得很不滿意,
於是就取出畫筆和顏料,在那畫上用快筆加以修改。
“妳這是搞什麽?”主人壹見,大為震驚地說,“妳是
誰,敢在我的畫上亂塗!”
“妳的畫?”惠斯勒不動聲色地回答道,“妳以為付了
錢就成為妳的了嗎?”
重賞之下
英國首相丘吉爾急於趕到下議院去開會,他叫了壹輛出
租汽車。車子到達目的地後,他下車對司機說:
“我在這裏大約耽擱壹個鐘頭,妳等我壹下吧。”
“不行,”司機堅決地回絕,“我就要趕回家去,好在
收音機裏收聽丘吉爾演說。”
首相壹聽這話,不禁大為驚喜,於是除照價付了車資之
外,又重重賞了他壹筆可觀的小費。司機望著那筆意外的收
入,很快就改變了主意。他對乘客說:“我想了壹下,還是在
這裏等著送妳回去吧。管他媽的什麽丘吉爾!”
園丁的故事
壹個美國女子到巴黎遊覽。有壹天她看到有個老頭在壹
所別墅花園裏澆水,那勤懇認真的姿態,使這位美國人很有
好感。她想,法國人真是頭等的園丁,在美國百裏也難挑壹,
現在既然邂逅,為什麽不帶壹個回國去呢?
於是她就走到那位老頭跟前,問他願不願意赴美國去做
她的園丁,她可以給他很高的工資,還可以負擔他的旅費。
又把美國瞎吹了壹陣,仿佛那兒遍地是黃金,外國人去了都
可以發財。
“夫人,”老頭兒回答說,“真是不巧得很,我還有另
外壹個職務在身,壹時離不開巴黎。”
“妳統統辭掉吧。好在我會給妳補償的。妳除了園丁,
還兼營什麽副業?是養雞嗎?”
“不是,”老頭說,“我希望他們下次不要再選我,我
就好來接受妳給的差事。”
“選妳做什麽呀?”
“選我做總統。”“妳是……”
“我就是安理和總統。”
模仿
壹次,好萊塢為電影表演藝術家查理·卓別林舉行生日
宴會。宴會結束前,卓別林用抒情高音演唱了壹首意大利歌
劇插曲。
在座的壹位朋友驚嘆不已:“查理,我們相處多年,也不
知道妳唱得這麽好啊!”
卓別林回答:“我根本不會唱歌。這只不過是在模仿劇中
人恩瑞柯·卡如索罷了!”