土白話、白話、粵語這三個只是說法不壹樣。鄉下人是叫白話的。
有兩廣壹家親這個說法。
沒有誰的粵語更正宗,經過歷史的發展,語音都發生了壹定的變化。
目前在廣西梧州的粵語中還保留著全套的濁塞音聲母,這些是秦漢時期的“雅言”活的化石,而廣州話是沒有這些濁塞音聲母聲,更多的是唐音宋韻。粵語與客家話是同出壹源,是兄弟關系。粵語從廣信(現在廣西梧州)東傳時,具有相對穩定性,已停止接受中原漢語的進壹步同化,突出地表現在它對客家話的態度上。客家人從中原進入嶺南,在唐末與宋高宗南渡時形成高潮。那時,嶺南原來的漢族移民勢力已十分強大,控制住珠江三角形及西江兩岸平原等經濟較為發達的地區。因而新遷來的客家人只能定居在嶺南山區。本來,客家話在當時要算是較標準的中原漢語,但傳入嶺南之後卻無法同化已經形成自己特點的粵語。相反,根據文化傳播“窮學富”的原則,有些地區的客家話受粵語的滲透,成為“雙方語言”。
簡短來說是“白話是秦漢時期雅言的活化石”“廣州話是唐宋時期雅言的活化石”“客家話是唐宋時期中原與嶺南文化結合的活化石”