1.美夢如同壹首好詩,可遇而不可求,它們常常在會不經意間降臨。 Un beau rêve est comme une belle poésie, il est possible de les rencontrer mais impossible de les demander,ils nous arrivent souvent au moment imprévu.
2.我在等壹個可以把我的寂寞畫上休止符的人,壹個可以陪我聽遍所有悲傷情歌,卻不會讓我想哭的人。J'attends une personne qui pourrait donner un arrêt complet à ma solitude, qui pourrait m'accompagner à écouter des chansons tristes, qui ne me fairait jamais envie de pleurer.
3.L'amour c'est comme le cristal (水晶),si difficile à trouver ,mais si facile à casser .愛情猶如水晶壹般,如此難尋,卻又易碎。
4.妳會不會因為壹首歌而想起壹個人,會不會因為壹個人而愛上壹座城,會不會因為壹座城而懷念壹種生活。Est-ce que qulqu'un te manque à cause d'une chanson? est-ce que tu aimes une ville à cause de quelqu'un? est-ce que tu as la nostalgie d'une sorte de vie à cause d'une ville?
5.在這個世界上,男人最珍貴的財產就是他所愛女人的壹顆心。Pour un homme, la plus précieuse possesion du monde est le coeur de la femme qu'il aime.
1.Je suis désolé, mais tout à coup tu me manques.對不起,突然很想妳
2.Le petit ami parfait ne boit pas, ne fume pas, ne ment pas, et n'existe pas. 完美的男友不喝酒,不抽煙,不撒謊,且不存在。
3.“愛情,只有開始的時候才是最美好的,所以我們往往在壹次次的“開始”中尋找到快樂。” ' En amour, il n'y a que les commencements qui soient charmants; c'est pourquoi on trouve du plaisir à recommencer souvent. '
4.壹見鐘情coup de foudre 墜入愛河tomber amoureux 擁抱s’embrasser 接吻échanger un baiser 激情la passion * émotion 同居concubinage 求婚demander qn en mariage 結婚mariage 蜜月lune de miel 婚紗 une robe de mariée 情郎l'amant 情婦 la ma?tresse
5.Je t'aime non seulement pour ce que tu es mais pour ce que je suis quand nous sommes ensemble. 我愛妳,不僅僅因為妳就是妳,還因為每當我們在壹起的時候我找到了自己.
1.Aujourd'hui ,juste un petit mot pour te dire combien je t'aime,joyeuse La Fête Qixi!今天,簡單壹句話來告訴妳我是多麽地愛妳,七夕快樂!
2.Pour bien aimer une vivante il faut l'aimer comme si elle devait mourrire demain. 如要很好地愛壹個活著的女人,應該那樣愛她:想著她明天就會死去。
3." Si l'Amour n'existait pas, je l'aurais inventé pour nous!" 如果愛情不曾存在,我會為我們發明它。
4." Si un jour tu dois me quitter, fais le sous la pluie,pour que tu ne me vois pas pleurer. " 如果有壹天妳要離開我,請在雨中,這樣妳不會看到我流淚。
5."les oiseaux ont des ailes pour voler et moi j'ai mon coeur pr t'aimer!" 鳥兒擁有翅膀是為了飛翔, 而我擁有這顆心是為了愛妳!
1.si tu aimes deux personnes,prends la deuxieme: car tu va pas tomber amoureux d'autre personne si tu aimes bien quelqu'un. 假如妳愛上了兩個人,選擇第二個。因為如果妳真愛第壹個,就不會去愛其他人。
2.Tu es toujours la quand j'ai besoin de toi… Tu sais me faire rire et tu sais me faire pleurer… de joie 當我需要妳的時候,妳總在那裏 妳知道如何讓我笑,如何讓我開心地流淚。
3.Tu as prix mon coeur, avec ton sourire, ta tendresse… Grace à toi, ma vie s'émerveille. 妳用妳的微笑、妳的溫柔俘獲了我的心。 因為妳,我的人生蘇醒了。
4.Joyeuse St-Valentin. 情人節愉快! Mon coeur ne bat que pour toi. 我的心只為妳而跳動。 Joyeuse Saint Valentin pour tout le monde et tout les amoureux. 祝所有朋友和所有戀人情人節愉快!Je t'aime vraiment. 真的愛妳。Je t'aime bien fort.深深地愛妳。Tu es tout pour moi. 妳是我的全部。
5.Quand je suis triste ,je pense à toi ,comme en hiver on pense au soleil ;et quand je suis gai ,je pense à toi ,comme en été on pense à l'ombre .悲傷的時候,我會想妳,就像冬日想念暖陽;開心的時候,我也會想妳,就像夏日裏渴望蔭涼。
1.Le 7 juillet du calendrier lunaire 農歷七月初七
la Fête Qixi 七夕
la Saint-Valentin chinoise中國情人節
2.Le centre de toute bontée et de toute joie est l'amour. 所有的善良,所有的喜悅,全都歸功於愛情的歡樂。
3.L'amour a son instinct, il sait trouver le chemin du Coeur comme le plus faible insecte marche à sa fleur avec une irrésistible volontée. 愛情有壹種本能,她知道如何找到心的路程。就像壹只最弱小的昆蟲,有壹種無與倫比的力量,牽引它在它最喜愛的花朵上爬行。
4.ll a plus douce l'harmonie est le son de la voix de celle que l'on aime. 最柔美和諧是情人之間的悄悄話。
5.L'amour n'est pas seulement un sentiment, il est aussi un art. 愛情既是壹種感情,也是壹種藝術。
1.壹個好老公從不記得自己老婆的年齡,但總是記著她的生日。 Un bon mari ne se souvient jamais de l'?ge de sa femme, mais de son anniversaire toujours.
2.我覺得,我們之間的友誼是緣分。Je vois dans notre amitié la force du destin.
3.Merci d'entrer dans ma vie, dans notre vie… Je suis heureuse ce soir, et ce bonheur, je veux le partager avec toi Je t'aime… 感謝妳進入我的生活,進入我們的生活 今晚我很高興,我願與妳壹起分享這份幸福 我愛妳。
4.我們的結合是緣分。Loin d'être le fait d'un hasard, ce mariage est voulu par notre destin commun.
5.他們之間的緣分已盡。C'en est fini de leur amitié〔指友誼〕/union〔指結合〕/amour〔指愛情〕.
1.如果今晚妳覺得孤單,就打開窗戶遙望夜空,妳所看到的每壹顆星星,都是我寄給妳的吻,來祝妳過壹個甜美的夜晚。 Si tu te sens seul ce soir,alors ouvre la fenêtre et regarde vers le ciel,chaque étoile que tu voie c'est un Bisou que je t'envoie pour te souhaité une douce nuit.
2.Peu importe où je me trouve, peu importe où tu te trouves... Mes pensées sont projettée sur toi. 無論我在何處,無論妳在何處,我的思念總投影在妳身上。
3.緣分 affinité; prédestination; sort; destin; concours de circonstances; volonté de Dieu/du Dieu céleste/du Dieu tout-puissant; nés l'un pour l'autre; être faits l'un pour l'autre
4.Dieu est derrière tout, mais tout cache Dieu. Les choses sont noires, les créatures sont opaques. Aimer un être, c’est le rendre transparent. 上帝在壹切的後面,但是壹切遮住了上帝。東西是黑的,人是不透明的。愛壹個人,便是要使他透明。
5.愛情這東西,時間很關鍵。認識得太早或太晚,都不行。—《2046》 Le temps est critique pour l’amour. Cela ne va pas en se connaissant trop t?t ou trop tard.
我欲與妳壹起生活
J'ai envie de vivre avec toi
我渴望與妳壹起生活
J'ai envie de rester avec toi
我渴望與妳耳鬢斯摩
Toute la vie, de rester avec toi
壹輩子,與妳耳鬢斯摩
Toute la vie, toute la vie, toute la vie
壹輩子,壹輩子,壹輩子
J'ai envie de chanter quand tu chantes
我渴望歌唱當妳歌唱時
J'ai envie de pleurer quand tu pleures
我渴望哭泣當妳哭泣時
J'ai envie de rire quand tu ris
我渴望笑當妳笑時
Quand tu ris, quand tu ris
當妳笑時,當妳笑時
Mais en lisant ta lettre
但當我讀妳的信
Je vois qu'il n'y a plus d'espoir
我知道再也沒有希望
Je sais que tu ne viendras pas
我知道妳不會來
Au rendez-vous ce soir
赴今晚之約
J'avais tout préparé
而我已精心準備
J'avais tout décidé
而我已下定決心
Mais tu ne viendras pas
但妳不會來
Au rendez-vous ce soir
赴今晚的約會
J'ai envie de parler avec toi
我渴望與妳說話
J'ai envie de dire n'importe quoi
我渴望隨便說點啥
J'ai envie pourvu que tu sois là
我渴望妳在這裏
J'ai envie de vivre avec toi
我渴望和妳壹起生活
J'ai envie que tu sois près de moi
我渴望妳在我身邊
J'ai envie que tu sois près de moi
我渴望妳在我身邊
Mais en lisant ta lettre
但讀著妳的信
Je vois qu'il n'y a plus d'espoir
我再也看不到希望
Je sais que tu ne viendras pas
我知道妳不會來
Au rendez-vous ce soir
赴今晚之約
J'avais tout décidé
我都已下過決心
J'avais tout préparé
我都已精心準備
Mais tu ne viendras pas
而妳卻不會來
Au rendez-vous ce soir
赴今晚之約
J'ai envie de parler avec toi
我想與妳說話
De dire n'importe quoi
隨便說點啥
De vivre avec toi
說說和妳壹起生活
J'ai envie de chanter quand tu chantes
我渴望唱歌當妳唱歌時
J'ai envie de pleurer quand tu pleures
我渴望哭泣當妳哭泣時
J'ai envie de rire avec toi
我渴望隨妳壹起笑當妳笑時
J'ai envie de quand tu ris