來源:《鵲橋仙仙》作者:宋:秦觀
原文:
鵲橋仙仙喬雲
作者秦觀?宋朝
天空中的薄雲在變化,天空中的流星傳遞著相思的哀愁,無盡的銀河今夜我悄悄穿越。
金風玉露相遇,必有所勝,但世間無數人。
共同訴相思,柔情似水,相見恨晚如夢,當不忍睹橋路。
如果兩種感情持續的時間長了,還在,不分晝夜。
翻譯:
薄雲在天空中變幻,流星在天空中傳遞相思的哀愁,我在今夜悄悄穿越了遙遠無邊的銀河。秋風白露中七夕相會,勝過世間那些在壹起的情侶。
* * *訴相思,柔情似水,短會如夢,不忍看離別時的鵲橋路。只要兩人相愛至死不渝,為什麽要卿卿我我呢?
擴展數據:
《鵲橋仙仙喬雲》是宋代詩人秦觀的壹首詩。這是《七夕》的序言,通過牛郎織女的童話,謳歌真摯、細膩、純潔、忠貞的愛情。
第壹件是牛郎織女的相聚,下壹件是他們的分別。全詩憂傷與音樂交織,抒情與議論融於壹爐,天地壹體,唯美意象與深情相結合,謳歌了美麗的愛情跌宕起伏。
這首詞灑脫流暢,通俗易懂,卻又顯得雍容華貴,回味無窮,尤其是最後兩句,將詞的思想境界升華到了壹個全新的高度,成為詞中的警句。
贊賞:
這是《七夕》的序言。第壹句表現了七夕特有的抒情氛圍,“巧”與“恨”,點出了七夕題材和“牛郎織女”故事的悲劇性特征,老練而優美。用牛郎織女的故事贊美忠貞不渝的愛情。
結論句“兩種感情如果長久,早晚都會”最深刻。這兩句話既參考了牛郎織女愛情模式的特點,又表達了作者的愛情觀,是壹句高度凝練的名言。
因此,這個詞具有跨時代、跨國家的審美價值和藝術品位。這個詞融合了風景、抒情和議論。講述了佩妮和織女之間的愛情童話,賦予這對神仙眷侶豐富的人間情懷,謳歌了真摯、細膩、純潔、忠貞的愛情。
字裏行間明寫天上雙星,暗寫人間戀人;抒情以樂寫悲,以悲悼寫樂,悲喜倍增,讀來感人至深。
字開始寫“雲巧”,柔美多彩的雲朵變成了美麗巧妙的圖案,可見織女的手藝之精湛。可是,這麽漂亮的人,卻不能和心愛的人過上好日子。“飛星傳恨”,那些閃亮的星星仿佛在傳達著自己的悲傷與不恨,在天空中飛舞。