為什麽:なぜですか
對不起對不起
快點:早上,早上,早上,早上,早上,早上,早上,早上,早上,早上,早上。
不可能:まさか
什麽:なんですか
不感興趣:有什麽好玩的?有什麽好玩的?
明白:はぃわかりました
日語寫作壹般是漢字和假名的混合。通常漢字和平假名混用,而外來詞和其他壹些詞(如動植物名稱)則用片假名書寫。“羅馬字符”是用拉丁字母表達日語的壹種方式。
日本漢字的字體和中國的繁體字大致相同。但也有像中國那樣的簡體漢字,如的“國”和的“數學”
擴展數據
日語中的短元音是A、I、U、E、o,長元音——AA、ii、uu、ei、ee或oo——發音長度是短元音的兩倍(雖然ei經常用兩個元音發音)。長元音和短元音的區別至關重要,因為它會改變壹個單詞的意思。
輔音有k、s、sh、t、ch、ts、n、h、f、m、y、r、w、g、J、z、d、b、p,擦音sh(如英語中的“shoot”)和擦音ch、ts、J(分別如英語中的“charge”、“gutsy”、“jerk”)被視為單音節。
G的發音通常像英語“遊戲”中的濁輔音,而不是“基因”中G的發音。