當前位置:名人名言大全網 - 名人名言 - 日本人:請進來看看這個句子分析吧?

日本人:請進來看看這個句子分析吧?

& gt日本人:請進來看看這個句子分析吧?

& gtさんはが?くためにをやります.蕭也

& gt我的分析:?く是壹個非自願動詞,所以ために在這裏被翻譯成“因為……”。如果妳想表達“for …”的意思,妳應該用よぅに,因為よぅに前面必須有非自願動詞的原型或意誌動詞的可能形式的原型。

雖然く是壹個非自願動詞,但這裏蕭也是主語,花是被動的。

ために的意思是“為了……”。

澆水:註意ぐ

所以我覺得這句話應該改成さんはを?かせるためにをぎます.蕭也比較合適。