“蘭”指的是李紈和的兒子賈蘭,“最後看起來像壹朵蘭花”。後來李紈在賈府失陷後做了大官,給李紈戴上了皇冠,下了聖旨。
“桂”指的是賈寶玉和薛寶釵的兒子(按曹雪芹的原意,可能沒有這個兒子,因為他那壹代沒有草字頭,前八十回也沒有解釋)。賈府沒落後,他也做了高官,像賈蘭壹樣復興賈府家族(曹雪芹要的話,應該不會,因為有句話叫“白土地真幹凈”,暗示賈府敗亡。
我的兒子富有貴族氣質。
拼音(蘭語)
註意桂蘭:別人的子子孫孫的好名字;方:比喻美德,比喻美聲。老是指同時富裕發達的兒孫。
曹青雪芹《紅樓夢》出處第壹百二十回:“今榮寧兩家,善者重修舊好,惡者悔其不幸。將來,桂蘭·齊放和他的家人會康復,這也是自然的事實。”