見宋範仲淹《嶽陽樓記》。感到輕松愉快:感到舒適和愉快。受寵與受辱:受寵與受辱。這裏說壹個偏頗的詞,重點是“侮辱”。謝鞋:壹起。放酒:拿酒杯。這幾句話的大意是:歡快,歡快,壹切屈辱的事情都忘記了,清風舉杯,心中喜氣洋洋。這兩句寫的是“遷客詩人”(貶謫的官員,失意的文人),登上嶽陽樓,看到周圍美景時的高興心情,表情飽滿。原文是:“登寺樓,必有人。”當人們陶醉於自然風光時,可以使用它。
政通人和,廢而興。嶽陽樓語錄
宋範仲淹《嶽陽樓記》。工具:即“恐懼”。選擇兩句話,大意是政事順利,人民幸福,很多原來廢棄的東西都立起來了。“通達”和“與人和”是“恐興”的條件“恐興”是“政治溝通”和“與人和”的結果。這兩句話描述了“政事”、“民心”與各項社會事業繁榮的辯證關系。它可以用來贊揚政治成就,也可以用來描寫社會的穩定和發展。
不以物喜,不以己悲。
宋範仲淹《嶽陽樓記》。I:因為。物:外物指客觀環境。快樂和悲傷是互文的,包含兩層意思:悲傷和快樂。這兩句話的大意是,不要因為環境的好壞或者個人的得失而改變自己的想法和感受。這兩句話描述了古往今來有誌之士的曠達胸懷。他們以天下為己任,“先天下之憂而憂,後天下之樂而樂”(《嶽塘婁機》),不計個人得失。可以用來表現壹種無私的精神境界。
如果妳住在寺廟的高處,妳會擔心妳的人民;如果妳遠離江湖,妳會擔心妳的丈夫。
宋範仲淹《嶽陽樓記》。殿:指朝廷。遠離江湖:指遠離朝廷,退隱江湖。這幾句話的大意是:(古代仁人誌士)在朝中身居高位時,憂國憂民,在偏僻的江湖時,憂國憂民。這些話贊美了顧仁在任何情況下都能以天下為己任的曠達無私精神,倡導了壹種“先天下之憂而憂,後天下之樂而樂”(嶽陽樓語)的樂觀主義,至今仍有積極意義。
先天下之憂而憂,後天下之樂而樂。
宋範仲淹《嶽陽樓記》。第壹:之前。這兩句話的大意是:先天下之憂而憂,後天下之樂而樂。~是千古傳誦的名句。顯示了範仲淹時刻不忘憂國憂民的高尚情操和宏大抱負。這種不計較十人得失,把苦放在樂之前的樂觀主義和強烈的憂國愛民意識,即使在今天也是值得肯定和贊美的。在建設社會主義精神文明中,範仲淹的無私精神應該得到繼承和發揚。
天空上下,壹片藍天。《嶽陽樓記》佳句節選
宋範仲淹《嶽陽樓記》。這兩句話的大意是:天與水上下輝映,藍天與碧湖融為壹體,放眼望去,壹望無際。這兩句話描述了春天洞庭湖的美景。作者用這麽簡單的面筆,在讀者面前打開了壹個綠色的世界,令人耳目壹新。可以用來形容晴天的湖水和水色。
悠悠煙消,明月千裏,光芒萬丈,靜影沈墻。
宋範仲淹《嶽陽樓記》。沈壁:指月亮的影子沈入水中。壁:圓玉,此處比喻明月。當天上的雲霧壹掃而空,明月照千裏,浮浪照惠今,靜謐的月影像沈入水底的玉墻。這是關於月光下洞庭的景色,充滿了靜謐。其中《浮金》寫的是有風時的月光,《靜影沈壁》寫的是無風時的月光。如此美麗的夜晚令人著迷。寫月光滿湖的場景,可以借鑒。