當前位置:名人名言大全網 - 名人名言 - 孟子,壹句關於仁義的著名格言

孟子,壹句關於仁義的著名格言

《孟子·告子上》的翻譯

(1)告訴兒子:“性猶香柳,義猶杯狀。”:以仁為義,還是壹杯柳。”高姿說:“人性如柳,義如杯盤;"使人性變得仁慈就像把柳樹做成杯子和盤子. "孟子曰:“子能隨楊柳之性,以為是杯乎?”小偷會不會舔了柳樹然後以為是杯子?賊以為是杯,也會以為賊是義正言辭。引天下害義者,必是聖子之言!"孟子曰:"可不可以照柳之特性,使之成杯盤,還是要傷其特性,使之成杯盤?“如果傷害其性格,使之成為杯盤,是否也會傷害人性,使之成為義?領導世界的人給仁義帶來災難,壹定是妳的論調!”

【註】①齊(qǐ)劉:樹之名,枝條柔韌,可作箱、筐。②杯(bēi quān):樂器的名稱。先將樹枝編織成杯盤的形狀,再用油漆對杯盤進行處理。

(2)高姿說:“自然界仍然是動蕩的,東方將向東流,而西方將向西流。人性本善無分,水物無分。”高姿說:“人性就像湍急的水流。如果妳在東邊開口,它會流向東邊,如果妳在西邊開口,它會流向西邊。人性不分好壞,就像水不分東西。”孟子曰:“水信不分物,也不分上下。”人性之善,甚至勝於水。人沒毛病,水也沒毛病今天老公的水,又打又跳,能讓太長;如果妳很興奮,妳可以在山裏制造它。這是水的本性嗎?它的潛能是自然的。人可以壞,本性還是好的。孟子曰:“水本不分東西,豈亦分上下?“人性的善就像往下流的水。人性沒有不好,水也沒有不好。水,拍打它使它飛濺,也能使它比人的額頭高;攔住它,叫它回來,可以使它流向山。這是水的本性嗎?是形勢導致了這壹點。人之所以能把他變壞,就是因為他的本性就這樣改變了。”

(3)告訴兒子:“人生叫做性。”高姿說,“生而為人,謂之自然。”孟子曰:“生命謂之自然,尚白者謂之白?”孟子曰:“生而為性,如白而為白乎?”說:“當然。”高姿說:“是的。”“白白的依舊白如雪;雪的白勝過白玉的白?”孟子說:“白羽毛的潔白,猶如雪的潔白;雪的白像白玉的白嗎?”說,“當然。”高姿說,“是的。”“可是,狗的本性還是牛的本性,牛的本性還是人的本性?孟子說:“那麽,狗的本性像牛的本性,而牛的本性又像人的本性呢?"

(4)告訴孩子:“食、色、性也。仁,在內,不在外;義,在外,不在內。”高姿說:“食欲和性欲是人的本性。仁是發自內心的,不是外界因素造成的;義是外因造成的,不是發自內心的。”孟子曰:“何以內稱仁,外稱義?”孟子曰:“為什麽說仁由心生,義由外因生?”嶽:“我擅長我所擅長的,但我不擅長我所是;如果妳還是白的,我也是白的,從外面看也是白的,所以叫外面。"被告人說:"他比我大我就尊重他,事先我心裏沒有'尊重他'的想法;“比如他是白人,我覺得他是白人是因為他的白暴露了,所以(義)是外界因素造成的。”曰:“異於白馬之白,無異於白衣人之白;我不知道壹匹長馬的長度,和壹個長人的長度沒什麽區別。還稱長老為義?長的什麽義?”孟子曰:“白馬之白,與白衣之人無異;不知道對老馬的尊重,和對老人的尊重沒有區別。另外,妳認為在老年人身上或者在尊重他的人身上有正義嗎?”他說:“我弟愛之,秦人之弟不愛之。就是因為他喜歡我,所以叫“內”。楚人之長,亦如我之長,長也其樂,故稱外。”高姿說:“這是我的哥哥,我愛他。”:如果妳是秦人的弟弟,妳不愛他。愛誰由我決定,所以(仁)由心生。對楚人長輩的尊重,對我自己長輩的尊重,是由對方的年齡決定的,所以(義)是外國造成的。"他說,"秦人的烹飪和我沒什麽不同,但也有自然的東西,但烹飪也有外在的原因?"孟子說:"愛秦人煮的肉和愛自己煮的肉是沒有區別的。其他事情也是如此。那麽愛吃肉是否也是外界因素導致的呢?"

【註】①癡:同“癮”。

(5)孟問公:“為什麽叫義?”孟問公:“為什麽說仁義由心生?”他說:“我尊重妳,所以在內。”公說:“(義是)表達我的敬意,所以是發自內心的。”“如果老鄉比伯哥大壹歲,誰會尊重他?”(孟問:)“有壹個比妳大哥大壹歲的同鄉,妳該先尊重誰?”說“敬兄弟”公曰:“敬大哥。”“誰先來?”(孟又問:)”(如果壹起喝酒,妳先給誰倒酒?)”他說,“先考慮村民。”龔說:“先給那位老鄉倒酒。”“尊重在這裏,導演在那裏,果實在外面,不是從裏面。”(孟說:)“發自內心應該被尊重的(大哥)在這裏,實際被尊重的(老鄉)在那裏。(看得見的意思)真的是外界因素造成的,不是發自內心的。”龔無法回答,只好告訴孟子。公答不上來,把這件事告訴了孟子。孟子曰:“敬叔還是敬弟?他會說,“給叔叔。”妳說:‘如果我的兄弟是壹具屍體,誰會尊敬他?’他會說,“給妳的兄弟。”子曰:‘敬叔之惡乎?’他將說:“我在任上,所以我也是。兒子也說:‘我在辦公室。永尊敬他的兄弟,而斯蘇尊敬他的老鄉。”孟子曰:“(妳問他,)該敬叔,還是敬弟?他會說,‘尊敬的叔叔。(妳又問)‘我弟弟做祭品代理人,我該尊重誰?他會說,‘尊重妳的兄弟。然後妳問,'(如果是)對妳叔叔的尊重在哪裏?他會說,‘因為我哥哥處於犧牲者的位置。妳只要說,‘因為(那個同鄉)地位體面。平時是大哥尊重,現在應該尊重的是老鄉。”季子聽了,說:“妳尊敬妳的叔叔,妳就會尊敬妳的兄弟。果子是外面的,不是裏面的。”季子聽後說:“當妳應該尊敬妳的叔叔時,妳應該尊敬妳的兄弟。(顯然)這真的在於外部因素,而不是發自內心。”公道:“妳冬天喝湯,夏天喝水,還在外面吃喝?”宮杜梓說:“如果妳冬天想喝熱水,夏天想喝涼水,那麽妳需要吃喝是因為外界因素嗎?”

【註釋】①孟:朱:“疑是孟仲子之弟。”或者是君主的弟弟仁濟。(2)屍體:古代代表死者祭祀、象征死者神靈的人,由朝臣或死者晚輩侍奉。後世改為神和畫像。

(6)龔說:“告訴兒子:‘人性本無善惡。’或者:‘性有好壞之分;是人民好、善的原因;安靜而有活力,人民是暴力的。“或者:‘本性有善有惡;所以,姚是王者,是有形象的;以君為父,有順;吾以周為弟子,以為其為王,而吾有魏與太子比幹。”今天,有人說“本性善良”,但這兩種說法都不對。宮杜梓說:“高姿說:‘性本無善與不善之分。’有人說:‘自然可以變得善良,也可以變得不善良;故文王、吳王得天下,民愛善良;幽王和李統治天下,百姓變得殘暴。“還有人說,‘有天性善良的,也有不善良的;故堯為君,然有臣民如是;以妳為父,妳卻有舜(這樣的兒子);我以周為侄,以周為君,而我有壹子壹君。“現在妳說‘本性是好的’,那麽他們說的是錯的嗎?孟子曰:“若為真,則可為善,謂之善。如果老公不好,也是無才之罪。每個人都有同情心;每個人都有羞惡之心;每個人都有壹顆尊敬的心;每個人都有壹顆是非之心。慈悲,仁;恥而惡心,義也;尊重,禮貌;是非之心也是有智慧的。仁義禮智不是外來的,是我固有的,所以我想。所以有句話叫‘妳要求就會得到,妳放棄就會失去’。還是那些不算數的,做不到最好。《詩》曰:‘人自然蒸,有物而有規。人們對易的理解是壹種美德。”(3)孔子說:‘對於這個詩人,他是知道的!所以,壹定有什麽;百姓忠於易,所以善是壹種美德。孟子說:“至於人的(自然的)感情,可以認為是好的,這就是我所說的性善。至於人變壞,那不是大自然的錯。同情是給每個人的;每個人都有羞恥感;每個人都有尊重;每個人都有對錯。慈悲是仁;恥即義;尊重是禮貌;是非即智慧。(可見)仁義禮智不是外界給我的,而是我已經有了,只是不去想而已。所以,‘尋找就會得到,放棄就會失去’。有些人比別人差壹倍、五倍甚至無數倍,那是因為他們不能充分展現自己的本性。《詩經》說:‘天生諸民,有物則有法。人民保持了他們的恒常性,所以他們熱愛美德。”子曰:‘作此詩者,知道也!哪裏有事物,哪裏就有法律;人民保持了他們的堅貞,所以他們熱愛美德。" "

【註釋】①遊都、李:周朝的兩個暴君、。②魏與太子比幹:魏據《左傳》和《史記》記載,是的普通兄弟。紂王的叔叔,比根王子,因為紂王的抗議而死。(3)以上四句出自《詩經》?Daya?人們。

(7)孟子說:“當妳富有時,妳的子女依靠妳;妳兇的時候,孩子暴力,妳從天上掉下來也是理所當然的。妳困在心裏的原因是自然的。今天,丈夫犁小麥,播種它,它的土地是壹樣的,它種下時也是壹樣的。至於那壹天,已經成熟了。雖有差異,但土地肥美,雨露養育,人事不均。所以同類的都差不多,為什麽不單獨懷疑呢?像我壹樣的聖人。所以,紫龍說:‘不滿意很尷尬,但我知道不尷尬。’相似的鞋子,世界上相同的腳。口在味中,有同物;咿呀從我嘴裏吃到了第壹口。如果嘴是用來品嘗的,那它的性質就和人不壹樣了。如果狗和馬與我不同,那麽從怡雅到品味的世界是怎樣的?至於味道,世界和怡雅差不多。但耳朵是壹樣的,至於聲音,世界是在師曠③,這與世界的耳朵相似。至於子(4),世人皆知其美。不知道自己孩子漂亮的人是沒有眼光的。所以口也在味,有相通之處;耳之於聲,有同聽;眼睛在顏色上,有同有異。至於心,是獨壹無二的嗎?和心壹樣的是什麽?也是合情合理,天經地義。聖人首先獲得我內心的同情。故理義悅我心,慈悅我口。孟子曰:“好年景,幼子多懶;在饑荒年代,大多數幼兒都有暴力傾向,不是因為他們的自然感受,而是因為影響他們心智的環境。例如,大麥被種植,種子被播種,土地被耙平。同樣的地點和時間種植,小麥蓬勃發展,成熟的夏季至日。就算不壹樣,也是因為土地肥瘦,雨露滋潤,人工管理不壹樣。所以同類的東西都差不多。為什麽在涉及到人的時候我們要懷疑這壹點?聖人和我們是壹類人,所以龍說:‘不知道他們的腳,我知道我不會織鞋。’草鞋都差不多,因為全世界人的腳都壹樣。嘴對味道有同樣的愛好;怡雅是第壹個掌握我們共同品味的人。如果嘴巴天生就和別人口味不壹樣,就像狗、馬、我們壹樣,為什麽全世界的人都跟著怡雅的口味走?說到口味,全世界的人都期望品嘗到怡雅做的菜,可見全世界的人口味都差不多。耳朵也是壹樣。說到聲音,全世界的人都期望聽到師曠的音樂,可見全世界的人聽力都差不多。眼睛也是如此。說到孩子,世界上沒有壹個人不知道他長得帥。不知道是不是都很帥,都是沒眼光的人。所以嘴對味覺有同樣的愛好;耳朵對聲音的聽覺是壹樣的;眼睛對外表的美感是壹樣的。說到心,為什麽妳們沒有相同的愛好?心的共同愛好是什麽?是理,是義。這位聖人是第壹個意識到我們內心相同愛好的人。所以,理智和正義能讓我們感到快樂,就像牛羊豬狗的肉能讓我們享受美食壹樣。

【註釋】①紫龍:見《膝文公商》第三章。怡雅:齊桓公的最愛,據說他擅長烹飪。(3):春秋時期人,天生眼盲,善於辨音。④子:傳說他在古代是個美男子。

(8)孟子曰:“牛山之木味美,因地處大國而美。能用斧子砍倒嗎?”是日日夜夜的休息,雨露滋潤。不是沒有發芽分蘗的生命,牛羊也因此是牧之,所以是壹樣的。人們看到了,就認為自己什麽都沒學到。這是山的本性嗎?人雖有,難道就沒有仁義之心嗎?它之所以把良心,也是把斧子對著木頭,隨時被砍都可以很美。其余晝夜,平空,其好惡與人相似,其白天之所為,皆註定。反復,夜間空氣不足以生存;如果夜間空氣不夠,那就離侵犯野獸不遠了。人見其獸,以為其不曾有才,是否可惜?所以,得到了,沒有什麽不會長久;如果妳失去了支持,什麽都不會消失。子曰:‘操則存,舍則亡;妳不知道妳的家鄉,直到妳進出。“什麽是心臟?孟子說:“牛山的樹以前很茂盛,因為它在壹個大都市的郊區。如果被刀斧砍倒了還能保持茂盛嗎?“那山上日夜生長,雨露滋潤的樹,不是沒有新芽和新枝,而是牛羊又在這裏吃草,所以才這樣光禿禿的。當人們看到它光禿禿的時候,他們認為這座山從未長成壹棵成熟的樹。這是牛山的本性嗎?就說在人,是不是沒有仁義之心?有些人已經失去了善良,就像用刀斧砍樹壹樣。他們天天砍樹還能讓善心旺盛嗎?(雖然)他日夜生長的善良,在黎明時暴露在清晨的空氣中,使他的好惡與常人有點相似。(但)他白天的所作所為擾亂並失去了它。屢受幹擾,那麽他夜裏孕育的善良,不足以生存;夜晚孕育的善良不足以保存,所以他離野獸不遠。當人們把他看作壹種動物時,他們認為他從來沒有善良的本性。這是人之常情嗎?所以沒有什麽是維護好了就長不出來的;如果妳失去了關愛,沒有什麽不會死去。子曰:“把握之,則存;放棄了,就失去了;“沒有時間出去和進來,也沒有人知道它去了哪裏。我猜這意味著心臟?”

【註釋】①桂:通過“攪”,可以理解的《孟子正義》。

(9)孟子說:“無為或王之無知。世上雖有易生之物,若暴壹日,寒十日,無人能生。我看難得,退了涼的都來了。如果我有萌,我能做什麽?今天玩的遊戲數量是小數;如果妳不集中註意力,妳就做不到。邱毅是這個國家最好的運動員。讓邱毅教兩個人下棋。其中壹人專註於此,但邱毅聽著。壹個人雖然聽著,卻壹心以為有天鵝來了,要幫弓付錢,把它射死。雖然他從中學習,但這是不可能的。是因為他的智力不如前者嗎?說:不自然。”孟子曰:“君不智,不足為奇。”就算世界上有最容易生長的東西,幹壹天凍十天也長不出來。我很少見到國王。我壹離開他,那些給他潑冷水的人立刻把我圍了起來。我能用我剛剛擁有的善良的小蓓蕾做什麽呢?作為技能,下棋是小技能;如果妳不集中註意力,妳就學不會。邱毅是這個國家最擅長下棋的人。讓邱毅教兩個人下棋,其中壹個專心聽邱毅講解。雖然另壹個人也在聽講座,但他以為壹只天鵝來了,想用弓箭射它。雖然他和另壹個人壹起學習,但他學得沒有別人好。是因為他的智力不如別人嗎?當然不是。"

【註】① zhuó:系在箭上的生絲繩,此處指箭。

(10)孟子曰:“魚為我所欲,熊掌為我所欲;魚和熊掌不可兼得,魚和熊掌不可兼得。命是我所欲,義是我所欲;二者不可兼得,舍生取義者也。生活是我想要的,我比活著的人更想要,所以我不想得到;如果厭惡中沒有比死亡更多的東西,那麽怎樣做才能避免可以用來逃避惡的惡呢?如果人無非想要生命,為什麽不用那些能擁有生命的人呢?如果人比死人更可怕,那為什麽不治療病人呢?因為是,所以沒必要生,因為是,所以沒必要生。所以,妳要的比活人多,妳恨的比死人多。但帶著不屑的喝吃,饑餓的行人不願接受;用腳踢別人吃的,乞丐是不會收的。壹頓快餐壹碗豆湯①,得之則生,得之則死,得之則街上之人收;這是壹記耳光,乞丐鄙視它;10000分鐘會被接受,不爭論是否合適。壹萬分鐘對我有什麽影響?為了宮室之美,妻妾之事,貧賤之人?故鄉不受身死,今是宮中之美;故鄉不受身死,如今視為妻妾;我不想死在我的家鄉,但現在我想為窮人和需要幫助的人做這件事。到底行不行?這叫失其本心。"孟子說:"魚是我的最愛,熊掌也是我的最愛;“魚和熊掌不可兼得,所以妳放棄了魚,想要熊掌。生存是我所愛,義是我所愛;如果不能同時兼顧兩者,那就放棄生存,得到重點。生存是我所愛的,但我愛勝於生存,所以我不做茍且偷生的事;我恨死了,但比死更恨,所以有些災難我不避。如果人的愛無非是生存,那麽什麽手段可以保命?如果沒有什麽比死亡更讓人討厭,那麽有什麽可以避免?這樣做就能活下來,但有些人不這樣做,這樣做就能避免災難。然而,有些人不這樣做。這說明有的人喜歡它勝過生存,有的人討厭它勝過死亡。不只是聖賢有這個想法,每個人都有,只有聖賢不能失去它。壹筐米壹碗湯,得了就能活,得不到就餓死。(但如果妳是在喊慈善,路上的饑民是不會接受的;就算是乞丐也會不屑於用腳施舍。壹萬分鐘工資沒問是否符合禮儀就收下了。壹萬鈴的工資對我有什麽好處?難道是為了房子的漂亮,妻妾的服侍和我認識的窮人,我才心存感激?本來應該是寧死也不接受,現在卻為了房子的美觀而接受;我寧死也不接受,但現在我接受它是為了侍奉我的妻妾;我寧願死也不接受,但現在我接受是為了讓我認識的窮人感激我。難道這些行為也不應該停止嗎?這叫失了本性。"

【註】①豆:古代盛放食物的器皿,形似高腳盤。(2)鐘:古代的計量器具,六石四鬥為壹鐘。3的:傳“的”,這裏做動詞。

(11)孟子曰:“仁,人心也;義,人也在路上。不求回報就放棄道路,放手,太可惜了!人若有雞犬,便知索取;我不知道該要求什麽。沒有別的學習方法,就請他放心。”孟子說:“仁是人的(善)心,義是人的(正)道。放棄他的正道而不去,失去他的善良而不去尋找,是可悲的!有的人丟了雞犬,知道怎麽找。有些人失去了善良卻不知道如何找回。讀書求教的理由,無非在於找回他失去的善良。”

(12)孟子曰:“今有無名指屈而不信①,非因病痛而害物。如果有可以相信的人,那離秦楚也不遠了,因為他們不相信別人。不指人,則知惡;心若非人,不知惡。這叫對階級的無知。”孟子說:“如果有人無名指彎曲時不能伸直,不傷工作,也不妨礙工作,但如果有人能伸直,即使去秦國、楚國(就醫),也不會太遠,因為手指不如別人。手指不如別人,明知討厭;心不如人,卻不知厭惡。這叫不知輕重。”

【註意事項】①字母:同“延伸”。2不知類:朱《四書註》曰:“不知言重。”從中翻譯。

(13)孟子曰:“拱柄為桐木,欲生之人,皆知養之者。至於身體,不懂養就愛嗎?想得很周到。”孟子說:“人要想生長,就要懂得培育壹兩棵粗壯的桐樹和楸樹。至於我自己,我也不知道怎麽培養自己。愛自己不是比愛桐梓樹更好嗎?真是太欠考慮了。”

(14)孟子曰:“人之所愛也,身也。如果妳兩個都愛,妳就會支持兩個。沒有大小的皮膚不在乎,那麽沒有大小的皮膚也不在乎。所以,誰好誰不好?從妳自己身上拿。有貴人之身,也有小人之身。小也無妨,便宜也無妨。養小的是小人,養大的是大人。今天,如果妳有壹個野戰教師,放棄它的標準,提高它的脊柱,這是壹個基地野戰教師。擡起壹個手指,失去了肩膀和後背,卻不自知,也是狼病。吃喝的人都是可鄙的,養小的丟大的也是要的。吃吃喝喝的人沒什麽損失,那麽嘴適合大小皮膚嗎?”孟子說:“人愛護自己身體的各個部分。如果妳關心他們,妳就會照顧他們。沒有不護理的皮膚,也沒有不保養的皮膚。有沒有其他方法可以檢查他保養的好不好?這要看他關註的是哪個部分。身體有重要部分和次要部分,小部分和大部分。不能因小失大,不能因小失大。只維持小部分的是小人,能維持大部分的是君子。如果現在有這樣的園丁,放棄培育梧桐樹,去培育酸棗刺,那他壹定是個蹩腳的園丁。(如果有人)維持壹個手指但是失去了肩背部的功能,還沒有清醒,那麽他就是壹個迷茫的人。人們鄙視壹個專門吃吃喝喝的人,是因為他維持了壹小部分,失去了壹大部分。如果講究吃喝的人沒有丟棄它(善良的修養),那麽他的吃喝不就是為了維持壹尺壹寸的皮囊嗎?”

【註釋】①有貴體小:朱《四書註》雲:“賤小者,好胃口;貴大者,有其心。”②狼病:與“亂”同,外表雜亂。在這裏,就是迷茫的意思。

(15)公問:“君是人,是大人,還是小人?”龔問,“人都壹樣。有的成了君子,有的成了小人。原因是什麽?”孟子說:“從其將軍成人,從其小人體為小人。”孟子說:“能順從重要器官者成君子,順從次要器官者成小人。”嶽:“君為人,或從其將軍,或從其小身,何以為之?”龔又問,“是同壹個人。有的人可以順著重要器官走,有的人順著次要器官走。為什麽?”他說,“耳目之官不思,而以事蓋身。東西交了,只是引用。心之官思,思而得之,不思也。這壹天屬於我。站在最前面的是最大的,最小的是不能帶走的。這只是壹個成年人。”孟子說:“耳、眼等器官不能思考,容易被外物蒙蔽。”。所以壹接觸到外物就被引誘過去。心是壹個可以思考的器官,思考就可以得到(善),不思考就得不到(善)。這是上天賜予我們的(最重要的)器官。先抓住這個重要器官,次要器官(如耳朵、眼睛)才不會被(外物的引誘)搶走。這就是做君子的理由。"

(16)孟子說:“有天職者,是有爵位者。仁、忠、善、不知疲倦,此天絕也;或者博士,這個人也是騎士。古人栽培天主,貴族追隨天主。今人修其天爵,為的是與眾不同;得了爵位而棄之,則惑之,終有壹死。”孟子說:“有天王,也有別人。仁、忠、善、不知疲倦,這是天絕;共青博士,這些是貴族。古人修其爵,爵隨其來。現在人們用天爵來獲得爵位來修煉天爵;壹旦妳獲得了騎士身份,妳就會丟棄他的騎士身份,這真的很令人困惑,最終(他的騎士身份)肯定會失去。”

【註釋】①天爵與人爵:天爵指的是仁、忠、信,孟子認為這些是自然的,值得尊敬的。騎士身份指的是通常所說的頭銜。

(17)孟子曰:“欲貴者,合也。每個人都有比自己貴的人。貴的人不是好的,是貴的。趙萌很貴,但趙萌可以很便宜。”《詩》說:‘醉於酒,則德滿。’2字充滿仁義,所以我不要人民膏的味道;我不要人家的文繡,因為我出名了。孟子說:“想要榮譽是人的共同心理。每個人都有值得榮幸的地方,只是不要去想而已。別人給的榮譽不是真正的榮譽。趙萌給了壹個人尊嚴,而趙萌也能讓他變得卑微。《詩經》說,‘他因獻酒而醉,因獻仁而滿足。這意味著仁義得到了滿足,所以我不羨慕別人的美食;良好的聲譽和廣泛的贊揚落在我身上,所以我不羨慕別人的華麗的衣服。”

【註釋】①:即,名孟。春秋時期,晉國正值清朝的鼎盛時期,掌握著晉國的實權,所以他的後代後來被稱為趙萌。(2)以上兩句出自《詩經》?Daya?醉”是周代祭祖的祭祀辭中的兩句話。現在高峰認為把“德”字當作“食”,“善”字當作“吐”,這是接近於食的形狀,是錯誤的(見他的《詩經》註)。

(18)孟子曰:“仁勝於善,水勝於火。今天,如果妳是仁慈的,妳仍然會用壹杯水來拯救壹輛汽車。不放出來,就會說水無敵。無情之人亦如此,終有壹死。”孟子曰:“仁能勝不善,水能勝火也。”。現在有些仁者,就像用壹杯水澆滅壹車柴火點燃的火;火不滅,就說水不能勝火。反而鼓勵了最沒心沒肺的人,他原本的善良最終會化為烏有。"

(19)孟子曰:“種五谷者,美也。如果不熟,還不如種它們的人。傅仁也在乎熟不熟。”孟子說:“谷物是農作物中的優良品種,但如果不成熟,不如稗子等雜草。”仁也是為了讓它成熟。"

【註】① tí:即稗草、稗草的植物。

(20)孟子曰:“教人射箭,必以勝為旨;學者也必須以贏為目標。大師要按規矩來教,學者要按規矩來。”孟子曰:“教射箭,必求弓滿;學射擊的人也努力去充弓。聰明的工匠必須用圓規和尺子教人技藝;學手藝的人也要用圓規和尺子。"

【註意】① (Gü u):拉滿弓。

《孟子·高姿下》譯本

(1)有人問吳祿子:“禮和食哪個更重要?”壹個任州人問吳祿子:“禮儀和飲食哪個更重要?”說:“禮重。”吳祿子說:“禮儀重要。”“顏色和儀式哪個更重要?”男人又問:“婚姻和禮儀哪個更重要?”說:“禮重。”回答:“禮儀很重要。”嶽:“以禮食之,則饑死;不吃禮,就吃禮。吻2,不能有老婆;不親就娶老婆。妳會接吻嗎?”那人又問:“我依禮乞食,卻吃不到,餓死了;不按禮儀討食,卻吃食,就壹定要按禮儀辦事嗎?按結婚儀式結婚,但不能娶妻;如果不接吻也能娶到老婆,那壹定要做嗎?“吳祿子不能對,明日鄒必告孟子。吳祿子無法回答,第二天就去找鄒,把這個問題告訴了孟子。孟子曰:“若答是,何樂而不為?如果不取它的根部,而取它的末端,方寸之木就能讓它比岑樓還高。黃金比羽毛更重要,妳能稱之為金羽鉤嗎?相比於禮輕人,重飯的人比重飯的人更重要。與重視色彩的人和不拘禮節的人相比,Xi翼的色彩是沈重的?轉到回答:‘妳若從妳弟兄的膀臂上取食物,就必得食物;不吃就不吃,但是會怎麽樣呢?如果妳把妳的處女抱過妳老板的墻,妳會得到壹個妻子;不抱就不能有老婆,卻要抱?孟子曰:“此問題難答乎?不用測量原來地基的高度,只需比較它們的兩端,那麽壹英寸長的木塊就能使它比有尖頂的高樓還要高。金屬比羽毛重。是因為把金屬掛鉤比作汽車羽毛嗎?比起禮儀的小方面,吃飯的大問題比吃飯更重要。相對於禮儀的小方面,結婚這個重要的問題比嫁人更重要。妳去這樣回答他:‘妳擰妳哥哥的胳膊,拿他的飯,妳就能得到壹頓飯;不擰就沒飯吃,那要不要擰呢?爬過東方人家的墻,摟著那家的女兒娶老婆;不摟抱就娶不到老婆,要摟抱?/ca & gt;