伊麗莎白:
利貝·坎恩·維耶萊斯,
真正的男人是不存在的。
格洛比是史塔克,
這是壹個不可思議的事實。
我們會贏的,
妳不介意吧。
現在,我們終於明白了:
我們將在夜晚壹起散步。
他們是外國人
八分之壹。
我們從梅爾那裏回來,
那丹呢。我們逃跑了。
博士是我們的老師,
我不相信妳。
弗朗茲·約瑟夫:
杜m?chtest alles,
多克曼是壹個非常聰明的人。
伊麗莎白:
妳是我的朋友!
弗朗茲·約瑟夫:
如果妳不在這裏,
這不是真的嗎?
伊麗莎白:
我不會讓妳失望的!
伊麗莎白& amp弗朗茲·約瑟夫:
k?妳壹個人的時候
我的愛人,
dann würdest du mich
不是嗎?nger missverstehn...
我們將在夜晚壹起散步。
他們是外國人
八分之壹。
我們從梅爾那裏回來,
經常嗎?我們逃跑了。
我們要去哪裏
所以施沃·傑馬特?
伊麗莎白:
妳和我,我們將在夜晚相遇。
弗朗茲·約瑟夫(gleichzeitig):
韋爾斯特赫米希...我很高興...
我愛妳...妳能幫我嗎?
伊麗莎白:
他們是外國人
還有塞納河。
弗朗茲·約瑟夫(gleichzeitig):
密歇根州韋爾斯泰...我很高興...
我愛妳...我們會在壹起嗎?
伊麗莎白& amp弗朗茲·約瑟夫:
我們將從梅爾那裏得到我們想要的
所有的壹切都在這裏...
我們要去哪裏
所以施沃·傑馬特?
弗朗茲·約瑟夫:
我愛妳!
伊麗莎白:
貝格爾夫·多克:不是嗎?
妳不能進去。
網站這裏是全劇翻譯劇本的德中版本。
望采納