《九章懷沙》
??這裏到處都是夏夢·Xi,植被覆蓋面很廣。悲傷永遠是悲傷,在南方汩汩流淌。很尷尬很尷尬,孔靖很幽默。
行雲流水,《史記》如陶陶,溫潤容顏。野性、繁茂的樣子。呫呫(cú)呫:趕緊的。Shùn:和“瞬間”壹樣,看著。
磕磕絆絆,迷茫,模糊。洞,非常。幽默,不是今天的搞笑的意思,安靜,安靜,沈默,都是安靜的意思。該有多靜,心就有多空多亮。
我的眼睛是無邊的,我的周圍是寂靜的,我的心非常孤獨。幽默在這裏有獨特的魅力。“滔滔不絕”、“無邊無際”、“跌跌撞撞”等華麗的疊詞用得很自然。
結的別扭,弓的長。親情是有效的,但委屈是自我壓抑的。
心結就是郁結,發泄不出心中的煩惱。我很抱歉,但是我很抱歉。Mǐn:吃苦。居:我很窮。
妳看這裏,那麽多表達憂郁的詞語堆在壹起,表達得那麽自然恰當,強化了內心的苦悶。抑郁難耐,有人說這是屈原自殺的預演。
??我們覺得很別扭,但沒有換掉。易初本西地,君子不齒。張的畫充滿了筆墨,但先前的畫面並沒有改變。
é(wán)的意思是é(Yuán):把正方形剪成圓形。切:切。哎,和“圓”壹樣。常度:常態規律。替換:廢也。
易初:我改變了原來的誌向和初心。桑迪:正確的方法。章:同張,明也。畫,計劃。墨水,繩子墨水。前圖,前圖。
?內裏厚實,品質正,大人們稱贊。很聰明,但什麽是對的?
內心厚重,內心真誠。良好的品質和品德。大人,塞吉。笙,用笙,贊。人名:壹個人的名字。傳說他是堯時代的能工巧匠。發明規則、標準等。當時,趙耀負責各種工作,所以他被稱為技術工人。朱:劈,劈。是啊,這是規矩。
玄學幽僻,據說不篇。出了樓有點尷尬,但是不為人知。當妳變白的時候,妳認為它是黑的,但是當妳向上的時候,妳認為它是向下的。鳳帝當空,雞起舞。和玉壹樣,但是壹樣。我老公只是黨員,但我不知道余在隱瞞什麽。
Mengǒu:作為盲人,沒有瞳孔就叫孟,沒有瞳孔就叫孟。章節:蔡文。離婁:傳說他是黃帝的族人,以視力好著稱,也離開了朱。能看到百步之外,看到秋天的盡頭。見(dì):斜視。Gǔ:盲人。Nú:竹籠。鴯鶓:鴨子。搞混了。壹般是古代平鬥的橫木。臧:同“藏”,指藏於胸中之誌。還是好好解決吧。
?讓負重蓬勃發展,反而會停滯不前,不好。懷瑾捧於,卻不知道貧窮意味著什麽。城市狗的叫聲很奇怪。費俊多疑固執。文質內疏,很多人不知道有什麽不同。我是個傻子,但我不知道我有什麽。
負重,多承受。困了,困了。金與玉:君美玉。城市,壹個人們共同生活的地方。吉煒:把它扔到壹邊,堆起來。
重仁攻義,真心以為富。鐘華不能驕傲,但我知道我很冷靜!古代本來就水火不容,也不知道為什麽!唐瑜是很久以前的事了,但我不能不佩服他!
重,攻,都是積累的意思。鐘華,虞舜之名。妳(è):見面。不結合:生於不同的時代。苗:很遠,很遠。
懲違改怒,克制內心,壯大自己。不要脫離人民,希望有形象。
當妳進入道路時,妳會感到尷尬。放松娛樂悲傷,限於大道理。
懲罰,停止。侵犯,溝通,怨恨。改變妳的憤怒,控制妳的憤怒。動起來,改變無知、陰暗的樣子。莫,當天晚上,很晚了。解除壹個人的煩惱,暫時解除壹個人的煩惱。有趣的悲傷會讓悲傷的心情暫時變得快樂。極限,極限大理由:死。?
這裏的克制和包容越來越明顯,無法排解的憤怒和壓抑越積越多。我此時對屈原也有同感,大道理的意思很明顯。
混沌曰:
皓皓遠翔,分流汩汩。路漫漫其修遠兮。我受過傷,傷心過,我永遠不會嘆息。既然這個世界對我來說是未知的,那麽人心就不能用尷尬來形容了。有愛有素質,沒有馬。既然伯樂不在了,會怎麽樣?
咕嘟:水流很快。妳:龍。雜草堵塞了道路。Yuán的悲哀,無盡的悲哀。永遠永遠。唉,唉。無與倫比
伯樂,也就是春秋時期秦穆公的臣子孫楊,對馬很好。不,和我壹起死。好馬就是好馬。慢慢的,屈原開始不回避死亡。
現在伯樂死了,誰來接千裏馬?這是千裏馬的悲哀,還是伯樂的悲哀。智者遇不到智者大師,這是屈原的悲哀,怎麽會有遠大前程呢?
《鸞歌》與《楚辭·補遺》有許多不同之處。《楚辭》補曰:“浩浩蕩蕩之湘,引水潺潺。道路幽僻,任重道遠。我總是難過,總是哀嘆。我對這個世界壹無所知,人們的心也不能用xi來形容。有壹顆藍色的心,沒有馬。沒有伯樂,就沒辦法進步。民生不壹樣。如果妳下定決心要有廣泛的抱負,妳為什麽會害怕呢?我受過傷,傷心過,我永遠不會嘆息。我不知道這個世界是什麽樣子的,人們的心也不能用xi來形容。明知死也放不下,要不要去愛?跟先生說清楚,我會覺得差不多。”
“我知道我不能讓妳死,我希望妳不要愛我。”讀到這裏,我熱淚盈眶。當人被充分告知時,就離生命的終結不遠了。
生活總是這樣。我發呆了幾十年,內心在掙紮。當我真正了解它的時候,我知道我放不下它。知道有什麽用?
“牽手金”有什麽用?“鳳帝焦灼,雞起舞”的局面,心裏是難過的,這個世界也是如此。眾生皆俗,底線無俗。取而代之的是自由自在的生活,比如雞在跳舞,活潑自由,而鳳凰大帝卻被綁在背後,囚禁在無形的牢籠裏。
屈原此時的心情該是多麽絕望,我的心也隨之沈了下去。我的內心和我壹樣高傲,我的聰明和悟性和我壹樣,但我不能隨波逐流,所以我總是那麽疏離這個世界。
書中提到“懷沙”指的是長沙。讀到這裏,我覺得這個解釋很不恰當。懷沙和長沙沒有任何關系。經過考察,我發現歷代對《懷沙》這首詩的評價頗有分歧。
洪興祖的《楚辭補註》和朱的《楚辭集註》認為是“挾沙石而沈”。蔣濟《山亭楚辭註》持同樣觀點:“說懷沙者,蓋瑜懷其地(指長沙),欲去則亡。”
從這首詩的內容和情感中,可以清楚地感知到,“懷沙”更恰當地解釋為“捧沙沈”。