當前位置:名人名言大全網 - 名人名言 - 求古文《促織》《捕蛇者傳》全文及其全文分析。

求古文《促織》《捕蛇者傳》全文及其全文分析。

寫作分析1。本文以講述前朝故事的形式表達對現實的不滿。

(1)試著總結壹下這篇文章的中心。

參考:通過壹個名門望族的經歷,反映了皇帝昏庸、官僚腐敗、民間疾苦的黑暗現實,表明了作者對清朝黑暗統治的不滿。

分析:正因為宮裏咄咄逼人,升官發財,所以帶來了官僚剝削。下層人民因為壹個bug死了,失去了壹切,受苦了,也因為壹個bug富了,官僚們得到了回報。可見當時的社會是荒誕黑暗的,作者對當時的社會進行了深刻的揭露、尖銳的諷刺和有力的抨擊。

(2)作者想抨擊自己生活的清朝,卻借用明朝發生的事情來寫。這是什麽手法?

參考:借古諷今。

分析:這裏作者用屈筆把故事放在“宣德室”,既可以放下筆,又可以避免“王文”的迫害。

(3)以第壹段為例,說說為什麽“幾戶人家的財產”會因為壹個推廣組織而流失。(原文中簡單回答)

參考:宮中尚促織,華陰使君欲媚上官,遊俠正氣,徐莉借此題收丁寇。

分析:宮裏還在推廣編織的劇是禍根。縣令和徐莉趁機搜刮,連不盡職的“護林員”也火上澆油,好心人就這樣破產了。這是對黑暗現實比較完整的寫照。2.這篇文章的情節跌宕起伏,壹波三折。貫穿小說的故事,以蟋蟀為線索,把壹個名門望族的不幸經歷描寫得跌宕起伏。請總結壹下成為名門望族的悲喜三變。

參考:從悲傷到快樂,從快樂到悲傷,悲傷無比快樂。

分析:故事開頭,成名是因為找不到好的bug,死了兩次,很難過;當妻子向上帝要圖時,她很高興根據圖蟲的善蟲成名;程子的失敗扼殺了晉升,所以他投井自殺了。做兒子的魂促織,勇武善戰,為父親帶來富貴功名,可謂大快人心。在跌宕起伏的劇情中,名門望族的迫害被層層展現,封建社會黑暗統治的腐敗與邪惡被充分暴露。3.人物心理描寫真實細膩,刻畫的人物栩栩如生。作者經常用心理描寫來描述人物。比如寫名字時,全文用表達願望、思考、思考、自思、關懷等思想的動詞,用表達勇氣、憂郁、恐懼、悲傷、喜悅、喜悅、驚訝、憤怒、灰、驚、自卑、膽怯、羞恥等心理狀態的詞語。試找出幾個因促織而決定功名命運的心理活動。(只需找到相應的單詞)

參考:憂郁、自殺、大喜、憤怒、悲傷、喜悅、恐懼、羞愧、不敢、驚訝。

分析:在組織招聘推廣的時候“郁悶死了”,因為沒有支付推廣費用而被打,是“只想著自己”;得到“巨體修尾,青頸金翼”的晉升,和家人壹起慶祝,我“喜出望外”;當他得知兒子要被殺時,他“憤怒”了。等兒子稍微好壹點的時候,看到籠子是空的,就“僵僵的,擔心了很久”。他突然聽到門外有蟲聲,就“驚起”,“歡天喜地地捉住了它們”,“歡天喜地地接待了它們”。因為個頭小,所以“怕居心不良”。當妳嘗試去戰鬥的時候,妳先是“羞愧難當,不敢攀比”,然後從“大喜”到“受益匪淺”,這些心理變化都與他們的命運息息相關。

《促織》作者:宣德室蒲松齡,宮中仍有促織戲,歲時為民間所征。這個東西不是西方制造的;還有華陰要拍上官馬屁,迎面而來,想打壹架,因為責任。用責任來彌補。那些城市流浪者中的佼佼者,都是被關在籠子裏的,堂堂正正,堂堂正正,是舶來品。徐莉是個傻子,這支要是收了丁口,他就負責壹頭,把幾家的財產倒出來。城裏有名人操男孩生意,長期不賣。作為壹個迂腐的人,我壹直擔任狡猾的專業報,不盡力是脫不了幹系的。如果到不了年底,就會精疲力盡。我會征升官,不敢收戶口,卻沒有補償,郁悶死了。妻子說:“死有什麽用?不如自己搜壹下,以防萬壹。”很自然。早出晚歸,提起竹筒絲籠,在草堵之處探古發點,壹事無成。也就是抓三兩頭,自卑弱小。屠宰嚴格限於追配,十多天,人員多達百人。膿血在兩層衣服之間移位,蟲子抓不住。轉到床的壹邊,卻想起了自己。這時候,村子裏來了壹個駝背女巫,她可以和神靈壹起預言。有老婆值得壹問。看到灰頭發的老女人,紅色的女士,塞門。進屋時,密室裏掛著簾子,簾子外放著幾根香。問若翔丁羽,再見。女巫從側面看了看,什麽也沒要,只是親了親嘴唇,親了親。我不知道這個詞是什麽。站起來聽。不壹會兒,壹張紙從簾子裏扔出來,就是道士喜歡的,什麽都不清爽。在老婆出錢的情況下,祭拜如前輩。吃飯的時候,窗簾動了,壹張紙掉了下來。拿起來,用畫代替文字:國畫廳堂亭臺,如蘭若;山後怪石亂臥,針芒叢生,頭上披綠麻;挨著壹只青蛙,如果妳願意跳舞的話。妳不可能知道這個展覽。但是,看到織部的推廣,隱藏在腦海裏。折起來藏起來,露出來。我壹直在反復思考,所以沒有什麽可以教我獵蟲的。從景觀上看,它像壹個巨大的佛像亭在村子的東邊。它是壹根結實的拐杖,扶著易圖神廟後,有壹座古墓。沿著陵墓走,只見蹲在石階上,宛如作畫。於是我聽了郝萊中間的許星,像是在找針芥。但是頭腦和耳朵差,沒有聲音。我還沒找到它,壹只青蛙突然跳開了。程壹書,趕緊占個便宜,青蛙就進草叢了。四處爬行,我看到昆蟲蹲伏在刺上。然後撲向它,進入石洞。有了尖草,就出不來了;灌滿桶裝水,就出來了,極其帥氣健康。把它壹個壹個拿過來檢視,巨大的身體修飾著尾巴、綠色的頂端和金色的翅膀。大喜,籠家,家慶,雖連拱墻也。盆養,蟹白栗黃,極護,留給期限塞官責。程幼子九歲,趁父親不在,偷了發盆。蠕蟲跳出路徑,不能很快被抓住。然後撲上去,它已經裂了,妳得死。如果孩子害怕,他會告訴媽媽。母親聽了,臉色變得灰白,嚇得說:“葉根,該死了!等翁回來,我跟妳數耳朵!”我兒子哭著走了。過了壹會兒,回到家,聽到老婆的話,如被雪打。憤怒的兒子,我不知道該何去何從。然後他把屍體弄到井裏,於是化怒為悲,抓住他的心。夫妻相向,山寨無姻緣。他們相對沈默,不再談論此事。天將黃昏,孩子們將被埋葬。近距離愛撫它,呼吸都有些別扭。我在沙發上很開心,半夜醒來。夫妻二人稍微安慰了壹下,孩子卻是壹片茫然,昏昏欲睡。如果妳照顧蟋蟀的空籠子,妳會死,會吞咽,妳會不再想孩子,妳會失去知覺,沒有眼睛。董開著車,僵硬地躺著,擔心了好久。突然我聽到門外的昆蟲在叫,我開始看它們。昆蟲還在那裏。喜歡就抓,馬上跳,動作要快。放回手心,若無其事是空的;如果用手剪,會突然跳起來。沖向它,翻過墻角,迷失在其中。環顧四周,我看到昆蟲蹲在墻上。審判的真相是短暫的,黑色的,紅色的,而且不是前者。成功是渺小而糟糕的。只是環顧四周,尋找妳要找的東西。墻上的蟲子突然在袖子間跳下來,看起來像土狗,梅花翅膀,方頭,長脛,寓意好。欣然接受。會呈上朝廷,怕意圖不當,想想打打試試吧。村裏年輕的好事者馴養壹種蟲子,自稱“蟹殼青”,帶著孩子無敵。如果妳想住在裏面牟利,但又賣不出去。我去了壹趟陸承,我看到了我所積累的東西,但我在背後笑了。因為蟲子,納比在籠子裏。眼見為實,籠修魏,自增,不敢比。少年強。擔心存放劣質的東西是沒有用的。還不如拼命笑,因為妳有水桶。壹條蟲動不了,笨的跟木雞壹樣。少年又笑了。試著用豬毛攪動胡須,它還是不動。少年又笑了。屢惹,蟲子大怒,直奔它而去,於是猛打對方,叫好起來。只見小蟲壹躍而起,尾巴壹伸,胡須伸到了敵人的衣領上。青春可怕,急解止步。昆蟲們驕傲地歌唱著,仿佛在向主報告。程大熙。方* * *望著玩,壹只雞壹眼望去,徑入啄去。程浩慘叫壹聲,幸好沒打中,蟲子跳到了腳下。雞前進,壹只壹只的推,蟲子已經在它們的爪下了。匆忙中得救,黯然失色。當妳看到雞伸著脖子拍打翅膀的時候,妳會看到蟲子會聚集在樹冠上使勁咬。成毅大吃壹驚,被關進了籠子。翼日進宰,宰見其小,怒不可遏。講區別,但不要信。試著去打其他的蟲子,蟲子會被打得筋疲力盡。按照承諾,再嘗壹次雞肉。是獎勵,是獻給軍隊的。傅俊很高興,帶著金籠子進去,能力小心稀疏。他入宮後,試遍了世間各種不同形態的蝴蝶、螳螂螳螂、油撻、苔額,無人能比。每次聽到琴瑟聲,都要隨著節日起舞。壹氣呵成。在偉大的佳悅上,我得到了壹封給陳輔著名的馬、衣服和緞子的信。撫臣不忘所作所為,無可厚非。殺嶽,免役。他還指示學者們把他送到城裏。40歲後,程子精神煥發,自我表現、上進心、敏捷、善戰。這是素兒的開始。福君也厚,功成名就。幾年間,有百頃田地,千亭椽,千牛羊蹄;壹出門,秋媽就住進了壹戶人家。異石曰:“天子偶用壹物,不可忘;而執行者就是規則。被官員和貪官虐,天天賣婦孺,更是沒完沒了。所以天子所走的每壹步,都是關乎百姓性命的大事,不可不察。扶危濟困、興富濟貧的只是程的兒子。當它在對的時候,當它被指責的時候,就說明它到此為止了!天道酬勤,長得厚者,所以使其撫臣,使其陰,由之升官。聞壹聞:壹人翺翔,仙與雞與狗。新富!”《捕蛇者論》的原文與譯文(柳宗元)

永州野外產不同的蛇,有黑的,也有白的;觸草而死;要咬人,沒有防禦。得之則得餌,如強風、痙攣、瘺管、癤子、肌肉損耗、殺三蟲。當初神醫是奉王命收編的,二十歲給第二個,能抓的都招進來租進去。人們永遠掙紮著奔跑。

那些擁有蔣家的人都是為了三世的利益而獻身的。壹問,他說:“我爹死了,我爹也死了。我做繼承人到現在十二年了,死了多少人。”總之,如果妳很擔心的話。

我難過得說:“有毒怎麽辦?我會告訴在場的人,如果我服務,如果我被賦予了什麽?”

姜的家人非常傷心,哭著說:“妳會生來就有悲傷嗎?”那麽我們服務是不幸的,不回復我的傅也是不幸的。如果妳不服侍我,妳會病很久。自從第三次住在家鄉,已經六十歲了,可是鄰居的生日都是愁眉不展,家徒四壁,呼朋喚友,饑渴難耐,摸風弄雨,忽冷忽熱,呼呼嘶嘶,常常死人互相借。和我祖先住在壹起的人,今天沒有房間;和我父親住在壹起的人今天都在房間裏;那些和我壹起生活了十二年的人,今天都與此無關。要麽死,要麽動。而我壹個人靠抓蛇生活。兇官到我老家來,叫囂著要東西,南北都奔。那些目瞪口呆,驚恐萬狀的人,雖然雞犬不寧。我站起來看它,而我的蛇還躺著。吃它,有時提供它。退而求其次,吃土裏的東西,這樣才能做到最好。蓋死者壹歲之罪;剩下的,他們幸福快樂。我的家鄉鄰居真的有危險嗎?即使我今天死了,也會比我鄰居的死更糟糕。我怎麽敢給妳下毒?"

我越聽越難過。子曰:“苛政猛於虎。”我對此表示懷疑,但我仍然相信姜的觀點。喔!誰知道福蓮的毒很蛇!所以說,夫觀察人是必要的。

翻譯

永州鄉下生長著壹種怪蛇,黑皮白紋;它接觸植物,草

木頭會死;如果妳咬了,就沒有治愈的方法。然而,抓住這條蛇並曬幹備用。

藥餌可治麻瘋病、手足彎曲、頸腫惡瘡、消壞死筋、殺人。

房子裏的寄生蟲。當初太醫皇帝下令收這種蛇,壹年收兩次,這樣才能抓到。

找到這種蛇的人,讓他抓蛇來抵他的房租。永州人都搶著幹這個活。

有壹個叫姜的人,獨享捕蛇之利,已經三代了。我問過他,但他說:

“我的祖父死於捕蛇布施的差事,我的父親也死於這個差事。現在我會繼續做這份工作。

兩年來,我好幾次差點死掉。”他說這些話的時候,臉上似乎很悲傷。

我可憐他,說:“妳討厭做這份工作嗎?我要告訴主管官員讓他多做壹些

如何看待換工作,恢復房租?"

他難過得眼淚汪汪,說:“妳要可憐可憐我,讓我活下去嗎?然後我-

告訴妳,我做這份工作所遭受的不幸,遠不如我恢復租約所遭受的不幸。如果我以前

如果我不做這份工作,我會陷入困境。因為我家住在這個地方,三代人都住在這裏了。

已經60年了。在過去的60年裏,鄰居們的生活越來越困難,他們把他們地裏的莊稼都拿走了。

出了部門,家裏所有的收入都用完了,(房租也不夠),只好哭著到處走,餓著肚子

他因口渴而淹死,倒在地上,面臨著暴風雨的襲擊,忍受著嚴寒和酷暑,呼吸著毒藥。

疫氣常被死人碾壓。以前和我爺爺住的人,現在是十戶。

難得有個家;和父親住在壹起的家庭,現在難得十戶有兩三戶;和

我在壹家住了十二年,現在十戶難得有四五戶。那些人沒有死。

剛搬走。而我壹個人靠抓蛇活了下來。暴力官員來到我們這裏。

,四處尖叫,到處騷擾和破壞著擂臺,氣勢洶洶,驚恐萬狀的村子,連雞犬都不安分

。心裏想著,起身看了看瓦罐。蛇還在裏面,所以我又躺下了。我小心翼翼地餵蛇。

到時候把蛇送上來,幹壹票。回到家,我津津有味地吃著地裏長的東西,來到這裏。

完成我的人生。壹年只有兩起死亡;剩下的時間我可以快樂的生活。

那個孩子。我的鄰居怎麽能天天死!即使我死在這份工作上,也比那好

對壹些死去的鄰居來說已經晚了。我怎麽會討厭這份工作?"

聽了他的話,我更加難過。子曰:“殘酷的法令比老虎還暴力。”我曾經懷孕過

懷疑這個,現在從蔣介石的經歷來看,孔子的這句話還是可信的。唉!誰知道房租?

伏的危害遠遠超過這條毒蛇!因此,我寫了這篇“說”來等待這件事。

觀察人的感受的人看到了。

初中九年級上冊語文-課文解析_23捕蛇者說

文本分析

這篇文章是唐代著名文學家柳宗元貶永州為司馬時所作。當時他處於政治困境,實際上是壹個執掌大權的“罪人”,感覺很壓抑。盡管如此,他仍然關心社會問題,經常詢問人民的疾苦,並通過寫作表達他改革政治的願望。本文作者通過捕蛇者江的口述,反映了江家三代人寧願冒生命危險捕蛇也不願受“收稅”之苦的悲慘遭遇,刻畫了兇官的殘暴,深刻揭露了封建統治階級的罪惡,表達了作者對勞動群眾的深切同情。學習這篇文章,有助於我們了解中唐時期的社會狀況,了解封建社會的黑暗。這篇文章的風格委婉曲折,波瀾壯闊。閱讀時,註意文字的曲折和逐章寫作的方式。

標題《捕蛇者說》的意思是:說說捕蛇者吧。

全文可以分為三個部分。

第壹部分(1段):寫不同蛇的特點,以及永州人冒著生命危險捕捉這種蛇的原因。可以分為兩層。

永州野生出產不同..蛇,黑白的;觸草而死;如果妳用牙齒咬人,對他們沒有任何防禦。然而,瓦克斯認為誘餌可以..強風、痙攣、瘺管、疔瘡後殺三蟲。

產量:產出,自然增長。不同:奇怪,特別。假設連詞,如果。“手無寸鐵之人”中的“之”是指被毒蛇咬傷後的毒。Get,這裏的意思是抓。思考:制造....可以:可以用。

永州市郊生長著壹種奇怪的蛇。它黑色的身體上有白色的圖案,它接觸到的植物都會死亡。如果妳咬了人,是沒有辦法抵抗蛇毒的。但是,抓住它,曬幹,做成藥餌,可以用來治麻風病,治手腳卷曲,治脖子腫,治惡瘡,除壞死肌肉,殺死人體內各種寄生蟲。

以上是第壹層,從外觀、毒性、醫療效用三個方面寫蛇的“不同”,為下文做鋪墊。這壹部分用描寫的筆法談論蛇。

首先,醫生太多了..是國王下令收集的,年代久遠。第二,養了它。能抓到的應該租進去。人們永遠掙紮著奔跑。

它的開頭:起初,這裏的“氣”字是壹個助詞,無意義,不可譯。太醫:皇帝的醫生。歲:年年如此,這裏是“福”的狀語。招聘:招聘。收入:支付。

1

初中九年級上冊語文-課文解析_23捕蛇者說

起初,太乙皇帝下令收集這種蛇,每年收集兩次,招募能抓到它的人,(允許)他們用蛇來抵消應繳的稅款。永州的人民正在爭先恐後地做這項工作(捕蛇)。

以上是第二層,寫永州人爭抓毒蛇的原因。蛇是有毒的,但永州人民卻“爭先恐後”地去抓,根本原因是“租進去的”。“奮鬥”二字,寓意福蓮之毒,甚於蛇蠍。“永恒的人奮鬥跑來跑去”這句話在結構上是承上啟下的。這部分講的是抓蛇,用的是敘事筆法。

第二部分(第2-4段):通過蔣自訴壹家三代寧願冒生命危險捕蛇也不願受暴政傷害的悲慘經歷,寫出了收稅之毒,揭露了重金捐輸給人民帶來的深重災難。這壹部分是文章的主體部分,可以分為兩層。

那些擁有蔣家的人都是為了三世的利益而獻身的。壹問,他說:“我爹死了,所以我爹死了。今天,我的繼承人做到了。十二年了,死了多少人?”總之,如果妳看起來很難過。

《文誌》中的“之”字,指的是捕蛇者姓蔣。《我現在已經是十二年傳人》中的“知”字,指的就是捕蛇的事。數(shuò):多次。

有壹個姓姜的家庭,三代人都獨享這項福利。我問他,他說:“我爺爺是抓蛇死的,我爸爸也是。現在我做這份工作已經十二年了,好幾次都差點死掉。”當他說這些話的時候,他的臉看起來很悲傷。

以上是第壹層,總結了蔣家三代人的悲慘遭遇。首先,說蔣介石“專利第三代”,似乎令人羨慕。但捕蛇者講述三代人經歷的文字中出現了“死亡”三個字,讓人感到心酸。“死”三個字,道出了事情的本質:所謂的“利”,是用爺爺、爸爸的生命和自己九死壹生換來的。“很難過”寫了捕蛇者回答時的表情。壹提到這個話題,蔣介石就“很難過”,可見他觸到了自己的痛處,內心的難過不由自主地流露在臉上。

我很難過,我說:“有毒怎麽辦?”我會告訴妳的。那些負責工作的人更有可能再次服務和被賦予。如果呢?"

於:我。悲哀:同情,憐憫。如果:代詞,妳。是的,項。何茹:怎麽樣,怎麽樣。

我很同情他,說:“妳討厭這份工作嗎?我要告訴當地負責的官員給妳換個工作,恢復妳的稅收。那怎麽辦?”

2

初中九年級上冊語文-課文解析_23捕蛇者說

在這些話語中,作者傾聽了姜講述的三代人的感情和態度。“多服務,多賦”的建議,既是作者的安慰之詞,也體現了他對民間疾苦的深切關懷和同情,並引江在下面聲淚俱下。這壹段在全文的結構中起著承上啟下的作用。

姜的巨大悲痛使哭了。他說,“妳將帶著悲傷出生...?那麽,我們服務的不幸是非常不幸的,如果我們不回復我的傅。如果妳不服侍我,妳會病很久。

鼻煙:眼淚。健康:保持...活著。壹:我,自稱者,指蔣本人。然而,前面的“然後”轉折連詞。Sze:這個工作。壹句“然後”之後,就。

姜姓男子(聽後)很傷心,流著淚說:“妳是不是要可憐可憐我,讓我活下去?但是,我做這份工作的不幸,還沒有恢復納稅的不幸來得嚴重。如果我以前沒做過這份工作,我可能會有麻煩。

這幾句話描寫了江的極度悲傷,把“務”和“賦”作了比較,得出了“復我之賦是很不幸的”“報效國家是很不幸的,不復我之賦是很不幸的”的結論,這是江在下文中自我批評的總綱。

自從第三次住在老家,今天60歲了,可是鄰居的生日,愁眉不展,耗盡了他家的入門,叫囂著遷徙,饑渴著,摸著風吹雨打,忽冷忽熱,叫囂著毒瘡,常常,和逝者互相借力。那些和我祖先住在壹起的人,今天,沒有房間;和我父親住在壹起的人今天都在房間裏;那些和我壹起生活了十二年的人,今天都與此無關。要麽死,要麽動。而我壹個人靠抓蛇生活。

年份:年份。和:預示著壹個轉折點,但是。Day:作狀語,壹天壹天。經常:無處不在,無處不在。I:從前。今天:現在。靠:靠,靠。

我家三代人住在這個村子已經六十年了,但是鄰居們的生活壹天比壹天差。把他們地裏長的東西都拿出來,把他們家的收入都用光。(大家)哭著哭著搬來搬去,又餓又渴,倒在地上。(壹路上)他們冒著狂風暴雨,冒著嚴寒酷暑,呼吸著有毒的瘴氣。到處都是死人,屍骨成堆。曾經和我爺爺住在壹起的十個家庭不到壹個。和父親壹起生活的家庭,十個不到兩三個,和我壹起生活了十二年的家庭,十個不到四五個。(那些家庭)要麽都死了,要麽都逃了。但我是靠抓蛇壹個人活下來的。

這幾個字描寫了姜的過去,把他的三代同堂的鄰居相比較,襯托出“福”大於“役”的不幸。60年來,在苛捐雜稅的沈重壓力下,左鄰右舍的生計壹直難以維持。

初中九年級上冊語文-課文解析_23捕蛇者說

死亡或遷徙,十間屋子空空如也,蔣家卻靠捕蛇活了下來。這個悲傷的故事是當時社會貧農悲慘命運的真實寫照。

兇官來我老家,就叫囂。事情很突然。南北者,目瞪口呆,膽戰心驚,雖雞犬不寧。我站起來看它,而我的蛇還躺著。吃它,有時提供它。退而求其次,吃土裏的東西,這樣才能做到最好。蓋伊。壹歲犯罪,死了兩個人;剩下的,他們幸福快樂。如果我鄰居的丹丹是真的!

胡:兩個“胡”都是介詞,表示“於”和“在”。顏:前面的“顏”是語氣詞;後面的“顏”是代詞,指的是蛇。妳:妳如坐針氈。Guy:用在句首,語氣估計。

暴力官員來我們村,就到處吵鬧,到處叫嚷,到處沖撞,到處騷擾。那種擾亂鄉村的噪音和叫喊聲,連雞犬都不安分。我害怕地站起來,看著瓦罐。我的蛇還在裏面,所以我睡得很安穩。我小心翼翼地餵它,在約定的時間交了上去。回到家,我可以津津有味地吃著那塊地裏出產的東西,過完我的歲月。我壹年只冒兩次死亡的危險,其余的時間,我都可以快樂的生活,在那裏像鄰居壹樣每天都有死亡威脅!

這些句子描述了姜的現狀,用捕蛇者的“臥薪嘗膽”和“皆大歡喜”來對比兇官下鄉收稅鬧事的情況,體現了“斯役之不幸,不還稅則非常不幸。”蔣的“幸福”是以“壹歲罪犯,兩個死人”為代價換來的。這不是真正的幸福,而是苦難中的壹點平靜和愉悅。

雖然我今天死了,但比鄰居的死安全多了。妳竟敢給我下毒?"

雖然:就算。胡:介詞,在。安:為什麽?

現在,即使我死於捕蛇,它也是我鄰居死亡的原因。我怎麽會討厭這份工作?"

這幾個字寫的是江比較鄰居因稅先死和自己僥幸抓蛇茍且偷生而結束自訴。“安敢毒是”回應了上壹篇文章,說明整個敘事是對“如果有毒”的回答。

上面是第二層,主要寫姜對作者問題的回答。先是以壹句“不回我的祝福,是我的不幸”開始整段,再寫出姜的自白心曲,反復運用對比、對照的方法,使“祝福之毒”與不同蛇的毒形成強烈的對比,令人心酸,感人肺腑。

第三部分(第5段):指出文章的中心意思。

初中九年級上冊語文-課文解析_23捕蛇者說

越聽越覺得難過。子曰:“苛政猛於虎。”我表示懷疑。是的,我今天仍然相信蔣介石的觀點。喔!什麽?知道福蓮之毒的是蛇!所以說,夫觀察人是必要的。

余:更多。於:比。胡:介詞,對。誰:誰?符(fú):指示代詞,那個,那些。

我聽到(這些話)後更加難過。子曰:“殘暴之治,猛於虎也。”我曾經懷疑過這句話。現在從蔣的經歷來看,還是真實可信的。唉!誰知道福蓮的毒比這條毒蛇還厲害!所以我為這件事寫了這篇《談》,希望那些考察人感情的人能得到。

在這壹部分,我們先以“我越聽越難過”來結束敘述,然後轉向討論。然後,引用孔子的話作為立論的依據,說明“苛政”害民並非壹時壹地的現象,並突出了姜經歷的社會意義。然後用跌宕起伏的筆法先表示“懷疑”再表示“信任”,為主句的出現做準備。在此基礎上,以“誰知道收的毒竟然是蛇”這句話來闡明整篇文章的主旨。最後壹句“所以,說出來,好讓大家借鑒”,說明了作者的寫作動機。作者把改變這種黑暗社會現實的希望寄托在“體察民德”上,幻想著有壹天最高統治者能體察民情,從而擺脫弊端,這是作者思想局限性的表現。但是,我們不能否認作者對當時勞動人民苦難的關心和同情是真實而深刻的。

這篇文章是壹篇“談話”。說文是壹種古老的文體,大致類似於現在的雜文、雜感,是議論文的壹個分支。其內容多為壹事壹議,即用壹件事或壹個現象來表達作者對某些事物或問題的看法,往往具有以小見大的特點;形式上表現為敘述與討論相結合,或在討論之後,或在討論之後,或在討論的同時,而基本原則是敘述即討論,討論由敘述而生,所以核心是討論。比如本文作者就借江捕蛇之機,表達了對政府重稅的看法。文章的核心是最後壹段,從孔子的壹句名言引出整個主題。前四自然段依次敘述捕蛇緣起、作者與姜的對話、姜的自白旋律,都是為了表現“集毒有蛇”的主題服務。前人評論這篇文章說:“要先得孔子那句苛政猛於虎,才有意義。“這非常中肯。

“說”的文體更註重文采。本文主要以散文句為主,但在描寫鄰居因重稅而被迫逃亡、十室九空、暴村等情況時,大量使用了駢句,當著他們的面讀,特別有表現力。