過了很久終於出來了,但是懷裏抱著琵琶遮住了半張臉,意思是不願意見任何人。用來形容事情不清楚或者不明確,遮遮掩掩。
白居易的《琵琶行》中的名句之壹是:“我們喊了壹千遍,她才開始向我們走來,她仍然把半邊臉藏在她的吉他後面。”。字面意思是:喊了她很久,她才走出船艙,出來的時候羞澀靦腆,抱著琵琶掩面。還是害羞膽怯地捧著琵琶半掩著臉。出來的時候還是羞澀靦腆,抱著琵琶捂臉。還是害羞膽怯地捧著琵琶半掩著臉。現在人們喜歡用“然而我們叫了壹千遍,催了壹千遍,她才向我們動手”來形容壹件人們關心和關註了很久的事情,形容壹件人們關心和關註了很久的事情,用“仍然把半邊臉藏在她的吉他後面不讓我們看見”來形容壹個女人的羞澀,或者形容壹件剛剛公開出現的事情還沒有被完全理解。未能完全理解事情的真相。如何理解白居易的原詩,它是用來形容什麽的,在全詩中起什麽作用?作者試圖解釋壹二:
1,“然而我們叫了壹千遍,催了壹千遍,她才開始向我們走來,仍然把她的半張臉藏在她的吉他後面不讓我們看見”,這首詩與上壹篇文章密切相關。通過情態描寫,突出了這個琵琶女的不凡,暗示這個琵琶女有著不平凡的過去和高超的演技,為下文設置了懸念。這是中國傳統文學常用的草灰蛇線描。
詩人在壹個寒冷的秋夜送別客人,因沒有管弦樂弦而醉得不開心。突如其來的琵琶聲讓“主人忘了回家,客人忘了上路”。至此,琵琶女的演技已經展露無遺。然後,詩人偷偷問,移動船邀請他,但琵琶女“但我們呼籲和敦促壹千次之前,她開始向我們走來”,然後“仍然隱藏在她的吉他後面從我們的半張臉”。琵琶女為什麽會這樣?
我們知道,這個時候的琵琶女是商人的女人,不是崇尚女人。彈琵琶應該是自憐自慰,而不是為了接待客戶賺錢。所以,她是要出來見陌生人,還是要給陌生人彈琵琶,她可以自己做決定。此外,當年“武陵貴胄豪競,壹曲紅綾數不清”的奢侈生活,形成了她骨子裏的孤傲性格,使她為自己淪落到如此地步而感到羞恥。因此,有壹位琵琶女才子“我們叫了她壹千遍,她才開始向我們走來,她仍然把她的半邊臉藏在她的吉他後面”,她充滿了無法形容的仇恨。《抱琵琶半遮面》和《琵琶半遮面》都以曲折細膩的手法揭示了琵琶女復雜的內心活動。”聲音中斷了...然後她不情願地回答“和“停止”說明玩家聽到了呼叫者的呼叫;“遲”字表現了琵琶女的猶豫,似有隱憂,又暗含憂慮。琵琶女“千呼萬喚始出來”後不肯出來,依依不舍地出來後,用琵琶蒙住了臉。這種反常的行為清楚地表明,這位不幸的藝術家飽經風霜,備受煎熬。她為自己的墮落感到羞恥,也不好意思再露臉。這就造成了懸念,為下文描述琵琶女的不幸身世做了鋪墊。
如果把“我們喊了壹千遍,她還是躲在吉他後面,不讓我們看見她的半張臉”改成“壹聲令下,出來見琵琶”會有什麽效果?因此,這句話“在她開始向我們走來之前,我們已經叫了壹千遍,催促了壹千遍,但她仍然把她的半張臉藏在她的吉他後面,不讓我們看見”看起來很平常,但卻很奇怪。有了上面的描述,說明表演者心灰意冷,有所隱瞞,對自己的墮落感到羞恥。這就為“世界末日減少”這個主題奠定了基礎。
2.“可是我們叫了她壹千遍,她才向我們走來,她還把半張臉藏在她的吉他後面不讓我們看見”的描寫,突出了琵琶女的風韻和情態,突出了琵琶女可愛的舉止和迷人的氣質,這就為下文從感官和知覺上描述她高超的演技做了壹個外在的視覺渲染和鋪墊。
“然而,在她向我們走來之前,我們喊了壹千遍,催促了壹千遍,她仍然把半邊臉藏在她的吉他後面,不讓我們看見。”這句話非常生動,巧妙的描述了女性的害羞。雖然語言淺顯,但想秀藏的情態已經很深刻了。這種拘謹、羞澀、穩重的外表,正是壹個偶然相遇的女人應有的樣子。這位彈著“我們叫了她壹千遍,她才向我們走來”的琵琶女,仍然把她的半張臉藏在她的吉他後面,向讀者展示她的羞怯。因為有了“聲斷”的鋪墊...然後她很不情願地回答“上面提到的,我們並不覺得她是做作的,相反,她看起來自然可愛,讓人感到無限的喜愛和憐惜。江水茫茫,秋月高掛,靜謐的夜,憂傷的心,苦無知己的詩人,羞澀的琵琶女,這種情境怎能不讓人著迷?然而這只是引起讀者情感共鳴的前奏,驚心動魄的情節還在後面!
3.需要指出的是,這首“我們叫了她壹千遍,她才開始向我們走來,她仍然把半張臉藏在吉他後面不讓我們看見”的詩,包含了琵琶女復雜的心理活動,不排除以下可能性:
(1)害怕遇到熟人,又羞於淪為虛榮。過去,它是“北京的女兒”和“她的名字在音樂家的名單上名列前茅”,而“曲八”往往教出優秀的人才,而她的美貌是所有主要舞蹈演員羨慕的對象。武陵的貴族青年們如何慷慨地競爭,無數的紅綢被送給壹首歌...秋月和春風已經過去了,她卻沒有註意到。美麗如花,被富家子弟所愛,過著奢華幸福的生活,如今是個“女商人”,老了,寒酸了,形影不離,被丈夫冷落了,落魄了:“誰,先撬錢,不小心他怎麽就離開了她,壹個月前,去浮梁買茶去了。她壹直在河口照料壹艘空船,除了明月和冰冷的水,沒有同伴”。這種巨大的生活反差,讓看重面子、愛虛榮的她羞於見人,更羞於見熟人和“官員”。
(2)增添魅力,吸引顧客的職業習慣、動作、情態甚至可以理解為壹種刻意的帶有“作秀”元素的外觀“造型”設計。這是她之前的商演性質決定的。看看現在的歌手,電影明星,甚至明星。他們在發型、衣著、語調上刻意標榜自己的個性,甚至故意遲到參加這個會議來制造新聞,炒作自己。他們用壹些特立獨行的“招數”,讓觀眾通過媒體關註自己。可想而知,在歌舞業發達的盛唐時期,藝妓很有可能有自己的職業習慣、動作和模式來招攬顧客。
4.此外,“然而在她開始向我們走來之前,我們已經叫了壹千遍,催促了壹千遍,她仍然把她的半張臉藏在她的吉他後面,不讓我們看到”也可以理解為:這是作者當時心情的反映。在潯陽這個沒有音樂的僻靜之地,“非弦非竹,整整壹年”的詩人,對突然聽到琵琶彈奏《京都之聲》有著強烈的期待,因急切而產生幻覺和錯覺——他在急切地呼喚了幾遍後,想象了幾千遍,拿起琵琶調音時,自然會遮住壹部分臉,誤以為琵琶女不好意思故意遮住臉。因為詩人渴望,琵琶女慢慢來。因此,“我們叫了壹千遍,她才開始向我們走來,仍然把她的半邊臉藏在她的吉他後面,”可以理解為對琵琶女的遲到和害羞的誇張描述,通過誇張表達了詩人對琵琶音樂的渴望。
/鏈接?URL = BC 4 bmqo 4 cvyfqh4 _ uwpk 0h 59 WC _ 8 c 9 ZD 44 wowz 0 Zha AP 6 ancgwuj 4kxlxqrma 59n 6 GH _ EJ 8 q 8 meugpvath 9h 7 u 3u 85 udyj 7 XPD bbt _ tUO