當前位置:名人名言大全網 - 名人名言 - 喻恩泰的英語演講

喻恩泰的英語演講

恩泰哥的臺詞出自莎士比亞名劇《亨利五世》。我真的找不到那句英文臺詞。對不起我發現演講用的是中文(比較長):

亨利五世在金庫爾戰前的演講!

威斯特摩蘭,要是能加上壹萬個今天在英國遊手好閑的人就好了!

是誰讓亨利國王許下了這樣的願望?我叔叔威斯特摩蘭?不,好叔叔。如果我們註定要死在戰場上,那麽我們給祖國帶來的損失就夠大了;如果能活下來,那麽人越少,榮耀越大。天意我求妳不要希望再增加壹個人。我不貪金銀;我不在乎誰花了我的錢;說實話,我不擔心別人穿我的衣服——這些都不在我心裏。但是如果對榮譽的渴望是壹種罪,那麽我就是所有人中最有罪的。現在,說實話,叔叔,不要指望另壹個人從英國。天啊,我不想錯過這麽大的榮譽,因為我覺得多壹個人會從我這裏得到最美好的希望。啊,威斯特摩蘭,別指望再有人了!妳不妨告訴全軍,誰要是沒有勇氣打這壹仗,誰就掉隊了,我們給他發通行證,把沿途必要的差旅費裝進他的錢包裏。我們不想和這樣的人壹起死——他害怕和我們所有人壹起死。今天這壹天被稱為“克裏斯平節”(25)。任何壹個活到了今天,能夠平安回到家鄉的人,每當提起這壹天,都會肅然起敬。每當他聽到“克裏斯平”這個名字,他的精神就會振作起來。誰只要熬過今天,老了以後每年都會過克裏斯平節前夕,會拿著酒請鄰居,說:“明天就是聖克裏斯平節了!””然後,他卷起袖子,展示自己的傷疤,說:“這些傷疤都是克裏斯平日獲得的。“老人記性不好,但即使什麽都忘了,他也會清楚地記得自己那天所做的英雄事跡。我們的名字在他口中如家喻戶曉:亨利、傅沛、埃克塞特、亞歷克、太保、索爾茲伯裏、格洛斯特等。當他們在喝酒歡笑的時候,他們會再次深情地記住這些名字。這位善良的老人會把這個故事詳細地告訴他的兒子;克裏斯平節,從今天到世界末日,絕不會隨隨便便過去,在這個節日裏行動的我們,永遠不會被忘記。我們是少數人,幸運的少數人,我們是壹隊兄弟——因為今天他和我壹起流血,他是我的好兄弟;無論他多麽卑微,今天都會給他帶來紳士的地位。而此刻躺在床上的英國紳士,將來也會抱怨命運,後悔為什麽沒有輪到他來這裏;而且,每當我聽到在聖克裏斯平節和我們壹起戰鬥的人,我都會感到羞愧,覺得自己是個男人。

尊貴的索爾茲伯裏國王,請馬上準備好。法國已經以巨大的勢頭確立了自己的地位,即將全力向我們發起沖擊。

亨利國王的壹切都準備好了——如果是的話,我們的思想也準備好了。

威斯特摩蘭,現在想退縮的人都會死!

亨利國王,妳不希望更多的人從英國來,是嗎,叔叔?

威斯特摩蘭,上帝的教訓!希望只有陛下和我,沒有第三幫來打這場光榮的仗!

亨利國王好吧,聽妳此刻的意願,五千壯士又多余了!以他們對我的忠誠,他們絕不會希望我壹個人。妳們都知道自己的位置,對吧?-上帝與妳們同在!

【號角聲。蒙喬】。

蒙丘,我再壹次從妳口中得知,亨利國王,面對妳註定的毀滅,妳會用贖金和我們講和嗎?真的,妳正站在深淵的邊緣,妳即將被海浪卷走!另外,為了慈悲起見,我們的元帥要妳告訴妳的人民不要忘記他們的懺悔,讓他們的靈魂在走出戰場的時候得到壹個安寧的家園——這些可憐蟲,他們的屍體本該埋在這裏,腐爛在這裏。

亨利國王,這次是誰派妳來的?

法國的蒙喬元帥。

亨利國王,我請求妳,收回我之前的回答,告訴他們先殺了我,然後賣掉我的骨頭。天哪!他們為什麽要這樣騙人?從前,有壹個人在獅子還在山裏的時候賣獅子皮。結果獅子沒抓到,卻死了。不用說,我們中的許多人將被埋葬在我們的祖國,我相信這壹天的事跡將在他們墳墓前的青銅紀念碑上流傳下來;而那些戰死沙場,把英國人的屍骨留在法國的勇士,雖然埋在妳們的糞堆裏,但他們的名聲會流傳開來,因為太陽照在他們身上,把他們的正氣蒸發到天上,讓他們的皮囊散發出腐爛的氣味,讓毒氣籠罩妳們的國家——在法國造成壹場瘟疫和瘟疫。所以,請想想我們英國人有多勇敢。他們死後,會再次崛起,像跳彈壹樣殺死妳,可以再次殺人。讓我驕傲地說壹句:告訴妳們的元帥,我們只是老戰士,我們紅黃金銀的風頭,在陰雨綿綿的三月裏,在泥濘的曠野裏,被沖走了。我們找不到頭頂上的另壹片羽毛——我希望這是最好的證明:我們永遠不會振翅飛走——是時間造成了我們如此的嫉妒;但說實話,我們的心還是幹凈整潔的。我可憐的士兵告訴我,天黑前他們會有新衣服穿;否則,難免要開始從法國士兵身上剝下鮮艷的新衣,然後送走。如果他們這樣做——只要上帝允許,他們就會這樣做——那麽我的贖金很快就會達到壹筆。特使,妳省點力氣吧,不用再提什麽贖金了,好特使;我發誓,他們不會想到自己的手,除了我的骨頭——就是這樣。如果我落到他們手裏,恐怕就沒那麽軟了。去向妳的警長報告。

蒙丘,我會告訴他的,亨利國王。我們再見面吧;不會再有使節來找妳了。(接下來。)

亨利國王擔心他會去找妳索要贖金。

【論約克。]

約克皇帝,我真誠地下跪,請求您讓我成為沖鋒隊的指揮官。

亨利國王,我任命妳,勇敢的約克。現在,士兵們,勇敢前進!天啊,今天就看妳輸贏了!

亨利五世(Henry V)是英國劇作家威廉·莎士比亞寫的歷史劇,據考證寫於1599年。故事以英王亨利五世的生平為基礎,重點講述了百年戰爭中金庫爾戰役前後的事件。

這部劇是四部的最後壹部,前三部分別是《理查二世》《亨利四世第壹部》《亨利四世第二部》。原來的觀眾已經熟悉了《亨利四世》中的這個角色,被描述成壹個放蕩不羈的亨利王子。在《亨利五世》中,年輕的王子成長為壹個成熟的男人,並致力於征服法國。

劇情介紹:

《亨利五世》中伊麗莎白劇院的舞臺不使用舞臺布景。莎士比亞意識到在延長的舞臺上表現大規模戰爭和場景變化的困難,所以他用揚聲器向觀眾解釋故事,並鼓勵他們發揮自己的想象力。演講人壹開始就呼籲“光芒四射的繆斯”,亨利國王“有戰神的精神”。並說:“這樣的‘雞場’夠萬裏大嗎?或者我們能把這麽多士兵擠進這個圓形木架裏嗎?”所以我希望觀眾能通過想象克服舞臺的局限性,“激發妳巨大的想象力。”

劇本從亨利著手準備與法國開戰的艦隊開始,包括劍橋伯爵和另外兩人密謀在南安普頓刺殺亨利的事實。亨利對情節的機智揭露和對刺客的殘忍對待表明他與他以前戲劇中表現的形象不同。

當演講者再次出現時,他向聽眾講述了國家為戰爭所做的努力,“他們賣掉了自己的牛羊去買馬”,並告訴聽眾,“只要我們能做到,聽眾中沒有人會不高興。”

像莎士比亞所有的嚴肅劇壹樣,壹些小喜劇人物的刻畫與主要人物形成對比,有時從側面評價主要人物。在這部劇中,他們是亨利軍隊的普通士兵,包括《亨利四世》中的手槍、尼姆和巴道夫。這支軍隊還包括來自英倫三島各地的代表:壹個蘇格蘭人、壹個愛爾蘭人、壹個英國人和弗魯林(壹個有趣而老式的威爾士士兵,他的名字是典型的威爾士名字“郡主”的諧音)。劇本還簡要地談到了法斯塔夫的死,他曾是《亨利四世》中亨利五世的朋友。

接著,演講者又出現了,尋求聽眾對英國海軍的想象,“啊!想象壹下,妳正站在海岸上,看著洶湧的海浪,”他說。“假設大使已經從法國回來,向哈裏報告說,法國國王願意把凱瑟琳公主嫁給他,但公主的補償只是幾個微不足道的公國。”

在《阿弗爾之圍》中,亨利發表了他最著名的演講之壹:“好朋友們,再接再厲,沖向缺口……”[2]

金庫爾戰役之前,勝負似乎並不明朗,亨利五世陷入了最尷尬的泥潭。當年輕的國王決定在夜間巡視英國軍營時,他的英雄主義表現了出來。他喬裝打扮來安慰她的士兵,並了解他們對他的真實看法。戰爭開始時,亨利發表了他那著名的演講來激勵他的部隊:“從今天起直到世界末日,它永遠不會隨隨便便地過去,我們在這個節日裏行動的人永遠不會被忘記。”我們是幾個人,幸運的幾個人,我們是壹隊兄弟——因為今天他和我壹起流血,他是我的好兄弟。" [3]

金庫爾戰役後,亨利試圖向法國公主凱瑟琳求愛。最後,法國國王同意亨利為法國君主的繼承人。伊莎貝爾女皇說:“我希望英國人像法國人壹樣,法國人像英國人壹樣。請尊重我,愛我!”"

幕布落下之前,演講者又出現在舞臺上,悲傷地說“只可惜國家政治掌握在很多人手裏,最後法蘭西失守,英國血流成河”,暗示下壹個時期是莎士比亞之前搬上舞臺的亨利六世統治時期。

想找只能買英文原版。

但最愛妳的只有我們的好善良!歡迎到百度宇恩泰貼吧與魚翅交流。謝謝大家!