1.治理壹個大國就像烹飪壹條小魚。油、鹽、醬、醋要恰到好處,不能太多,不能缺。
2.治理大國要像做菜壹樣難,也要像做菜壹樣細致。兩者都要掌握火候,註意調味。
3.“小仙”就像壹條小魚或者壹塊肉。治理壹個大國就像烹飪壹條小魚。煮小魚,不要太攪,容易爛掉,也就是說治理大國要無為。後來常用來形容有多容易。[2]?
自古以來,很多政治家都喜歡引用這句話來提醒統治者。對於這句話的含義,古今通行的理解是,治大國如烹小魚,油、鹽、醬、醋等調料要放得恰到好處,不能多也不能少。這樣理解對嗎?其實古代學術界壹直有很大的爭議。
5.就句子本身而言,大國厚小如何看待,小國大如何看待,眾說紛紜。其實小腥和小鱗都是對小鮮魚的不同看法。即使是現代普遍認可的治理大國如烹小鮮的傳統說法,在古代也有用詞上的差異。
6.有古代學者認為,這句名言在流傳過程中少了壹個字。比老子晚291年出生的韓非子,引用時有“者”字。《韓非子解老》裏說治理壹個大國,就煮壹點新鮮的。清末學者王獻申持此觀點。他認為,治國要以言為本,如《三國誌》、《蜀誌》(卷四十四)。陳壽評價說:“老子有雲:治大國,可烹小鮮。”《後漢書·官員傳》中也有壹段註釋:“治大國,可烹小鮮。”
7.但不管以上哪種說法是正確的,這句話的意思都是壹樣的,那就是治國和煮小魚是壹樣的。那麽,為什麽老子在談治國理政的時候會用煮小鮮菜這個比喻呢?如果弄清楚老子那個時代的人是怎麽做小鮮菜的,就明白老子的初衷了。
8.筆者查閱了多種歷史筆記,發現對“若烹小鮮治大國”這句話研究最活躍、爭論最激烈的是清代,尤其是清末。當時包括羅振宇、馬起成在內的壹批知名學者都曾分析過這句話,可能與晚清治理不善、無法無天的時代背景有關,也反映了對國家前途的學術焦慮。
9.那麽,老子所謂的烹小鮮治國之道到底是什麽?馬啟昌引用漢初《石矛老訓傳》中的話,證明老子的意思是:“烹魚煩而破,治人煩而散,知烹魚即知治人。”這句話解釋了老子時代人們烹煮小魚的方式:原來古人烹煮時不能老是翻小魚,否則就全碎了。
10.清朝人對如何治理壹個大國,如何做壹點新鮮的菜,大概是最常見的誤解,影響了現代人的認識。雍正二年(公元1724年),曾任舉人、後來編輯《乾隆朝史記》的著名學者杭世俊,曾撰寫《訛類匯編》,其中收錄了人們對如何治理壹個大國的誤解,認為“最近詩文中多有誤解,不可糾正。”古人炸小魚只洗幹凈,不去屎腸或魚鱗,怕弄碎。所以杭世俊進壹步引申了這壹點:烹小鮮不可擾,治大國不可擾。煩則費力,擾則毀。
11.如果結合老子無為而治的思想,治理大國我想表達的方式很明確,就是治理大國不能折騰,不能隨意擾民,不能折騰。
請明確指出問題。。。。