當前位置:名人名言大全網 - 名人名言 - 《金陵易》中的愛國名句

《金陵易》中的愛國名句

愛國名句從此流傳,但江南壹日,化為烏鴉帶血。

金陵郵報

年代:宋作者:文天祥

小草離宮轉朝霞,孤雲漸遠。

山川風光壹樣,城裏人不壹樣。

地上的蘆花和我壹起老去,老家的燕子在旁邊飛。

從今以後,我將告別江南日,化作壹只帶血的烏鴉。

註意事項:

金陵:今江蘇省南京市。

驛站:古代官運驛站,傳遞公文的人和來往的官員在此休息。這裏,文天祥在元朝戰敗被俘,從廣州押往元朝,路過金陵。

草:草滿了。

出宮:即去皇宮,皇帝出巡時臨時居住的地方。金陵是宋朝的都城,所以她離開了皇宮。

‘血布谷鳥:用蜀王死後血布谷鳥變成布谷鳥的典故,比喻北上赴死殉難,只有靈魂歸來。

《老家燕子》:引用劉禹錫《五壹巷》的意思:“舊日君王謝堂,飛入尋常百姓家。”

不要:離開。

翻譯

小草離宮轉朝霞:夕陽下長滿野草的宮殿,

孤獨的雲飄向何方?妳的家在哪裏?

山川風光如出壹轍:祖國的大好河山與原來並無二致。)

城墻上的人已經走了壹半了:人民成了元朝的臣民。

到處的蘆葦和我壹樣老:到處的蘆葦和我壹樣老,

誰在老家燕子身邊飛:民不聊生,國不聊生。

再會江南路:現在我要離開這個熟悉的老地方了。

化為布谷鳥,帶血歸來:從此再無回南之望。讓我死後靈魂回歸!