河子懷戀澠池。
作者蘇軾?宋朝
哪裏的生活都是什麽樣的?應該像洪飛踏雪;
我不小心把手指和爪子留在了泥上,洪飛駕駛著那個復雜的東西。
老僧已死,成了新塔,壞墻沒理由看老題。
記得過去是否崎嶇,漫漫長路都是人。
翻譯:
人生在世,這裏那裏,偶然留下壹些痕跡。妳怎麽想呢?我覺得真的就像壹只天鵝飛來飛去,不小心落在了某個地方的雪地上。
它在這片雪地上留下了壹些爪印,這是偶然發生的,因為天鵝的飛行根本不確定。
馮仙老僧已經過世,只留下壹座新塔用來藏骨灰,我們再也沒有機會去那裏看那座被鐫刻在過去的斷壁殘垣。老和尚的骨灰盒和我們的墻是否類似於洪飛在雪地裏不小心留下的爪印?
妳還記得當時那段坎坷的澠池之旅嗎?路很長,人很累,驢也累得叫不出來。