尼·奧斯特洛夫斯基
12歲的帕維爾·科爾察金(Pavel korchagin)被學校開除,原因是他在瓦西裏神父家裏等待補考時,在神父的復活節蛋糕面團上撒了壹把煙頭。他跟著媽媽去車站食堂找工作,被老板送到洗漱間燒茶爐,擦刀叉,倒臟水。就這樣,保羅的工作生活開始了。
保羅在車站食堂工作了兩年,吃了很多苦,見識了生活的底層。5月,我的兄弟Arqing在電廠為Paul找到了壹份工作,他離開了那個地方。
壹天,壹個驚天動地的消息傳到了鎮上:“沙皇被推翻了!””因此,居民們聽到了“平等、自由、博愛”這些新名詞。然而,充滿興奮和騷動的日子很快就過去了,除了市政廳裏飄揚的孟什維克旗幟,壹切都和以前壹樣。到了6月165438+10月,越來越多的士兵從前線戰壕回來,他們都有了壹個雄壯有力的稱號:“布爾什維克”。鎮上的人雖然不知道自己的頭銜從何而來,但知道生活壹定又發生了變化。
1918春夏期間,烏克蘭小鎮舍別托夫卡真的經歷了很多變化。紅軍遊擊隊來了,富人跑了,群眾拿到了紅軍發的槍。很快紅軍撤退了,德國人進城了,富人回來了。保羅在壹家發電廠當消防員的助手,他和來工廠當裝配工的朱成了好朋友。朱是壹名水兵,是紅軍撤退時留下來從事地下工作的布爾什維克。他教保羅如何戰鬥,並告訴他知道為什麽和誰戰鬥。
壹天,當保羅在湖邊釣魚時,他遇到了壹位林業官員的女兒冬妮婭。起初,他不想和這個女孩閑扯。然而,東妮婭活潑可愛,壹點也沒有嘲弄和侮辱保羅。來來回回幾次後,他覺得她和其他富家女不壹樣。他們走得很近,期待著見面。壹種不由自主的愛潛入保羅的內心,讓他忐忑不安。
激烈而殘酷的階級鬥爭逐漸蔓延到整個烏克蘭。佩特留拉的幫派遍布全省,紅軍遊擊隊不斷與這些烏合之眾作戰。遊擊隊的紅旗有時在鎮上飄揚,佩特留拉部隊的黃藍旗有時飄揚。
在壹個黑暗悶熱的夜晚,朱來到保羅家,躲避佩特留拉匪徒的突襲。保羅和他壹起住了八天。朱利用這個被迫休息的時間向保羅表達了他對佩特留拉軍隊的憤怒和仇恨,保羅熱切地傾聽著他的每壹句話,也讓保羅知道了生活的真相,布爾什維克是不知疲倦地反對壓迫者和富人的革命政黨。雖然他們只在壹起住了幾天,但這些日子對年輕的消防員保羅產生了決定性的影響。
朱每天總是黃昏出門,深夜才回來。然而,有壹天晚上他去了,沒有回來。早晨,保爾匆匆穿好衣服,出去打聽朱的下落。當他來到岔路口時,他突然看見朱帶著壹個小嘍羅從拐角處走來。“原來他是因為這個才沒回家的!”保羅的心怦怦直跳。他必須幫助何柱逃跑!朱昨天告訴他,他需要壹群勇敢的兄弟!當押運員走到與保羅並肩時,保羅出其不意地撲向他,奪過他的槍用力按在地下,把他和自己壹起拖倒在路上。何柱兩步跳到他們旁邊,揮起鐵拳對準押運兵的臉,把他打進了溝裏。
晚上,何柱來了,離開了小鎮。保羅被告知這個秘密,並被抓進城防總部關了起來。那天晚上,保羅受到了折磨,他的拳頭和腳趾不斷向他襲來。他渾身是傷,但什麽也沒說。連他自己都不知道為什麽壹句話都不說。他暗暗提醒自己要勇敢固執,就像他在書裏看到的那些人壹樣。
“大老板”佩特留拉將親自來鎮上視察部隊,鎮上正忙著籌備。澤內克上校怕大老板看到監獄裏那麽多沒用的犯人,就胡亂問了保羅壹句,讓他走了。保羅簡直不敢相信自己的運氣,抓起外套沖到門口,壹口氣跑到街上。
保羅不能回家,也不能去朋友家。他拖著疲憊的雙腿,不知不覺跑到了森林官的花園。狗叫聲驚動了湯婭。她興奮地叫了壹聲,快步向保羅走去。冬妮婭懇求母親讓保羅留下來,並安排他洗澡、吃飯和睡覺。保羅又累又餓,所以他需要休息。他不想把這個心愛的女孩拖進麻煩,不得不離開,但他覺得自己根本不想離開這裏。晚上,Tonya去鐵路工廠找Alqing,他們決定Paul第二天去喀土穆。保羅在冬妮婭家過夜,兩個年輕人都不忍心睡覺。再過幾個小時他們就要分開了,可能再也見不到對方了。都覺得自己有千言萬語要對對方說,卻不知道從何說起。
早上,保羅登上了開往喀土穆的機車。開車後,他看到兩個熟悉的身影站在岔路口:高大的阿清和苗條嬌小的冬妮婭。
不久,紅軍攻占了舍別托夫卡鎮,蘇維埃政權建立,烏克蘭青年團地方委員會也成立。保羅加入了紅軍,成為多夫斯基騎兵師的壹名士兵。他帶著成千上萬像他壹樣的士兵走遍了烏克蘭,他們穿著破爛的衣服,懷著燃燒的鬥爭熱情。戰鬥中大腿受傷,患傷寒,在災難和痛苦中迅速成長。壹年後,他已經是壹名優秀的騎兵偵察兵。在此期間,他讀了《牛虻》壹書,被牛虻的堅強和死亡深深打動。
1920年6月,budyonny騎兵第壹軍突破波蘭白軍防線,準備進攻基輔周邊之敵。參軍的保羅和戰友們趕到了敵人指揮部所在地日托米爾。他落在馬背上向前飛奔,他的軍刀在空中劃出壹道閃光的弧線,沖擊著路口發出野蠻笑聲的機槍陣地。
布約尼的騎兵雪崩式前進,日托米爾和別爾德切夫相繼被攻克...每天都在激烈的戰鬥中,保羅已經完全忘記了他個人。19年8月,激戰中,敵人的彈片在空中爆炸,保羅眼前閃過壹片綠光,壹塊燒紅的鐵鉆進了他的腦袋,夜幕隨即降臨...
在昏迷了13天後,保羅恢復了知覺。只是他的頭還是很重,在石膏箱裏動不了。10月,保羅出院了。然而,他的右眼卻永遠失明了。“如果我左眼瞎了,現在怎麽拍?”他還在想著前方。保羅出院後住在布朗諾夫斯基家,湯婭也在。他邀請冬妮婭參加市裏的青年團全體會議,但她用輕蔑和挑釁的目光看著保羅的同誌們。東尼婭不想看起來像穿臟制服的人,這讓保羅無法忍受。他們的友誼逐漸開始破裂,最後不歡而散。這時,朱是省“契卡”的主席,保羅去看望他,並參加了肅反工作。
“契卡”的緊張工作嚴重影響了保羅的健康,他的頭經常像針紮壹樣疼。結果,他在搜尋蘇達爾歹徒兩天後失去了知覺。就這樣,* * *團省委把保羅調到鐵路總廠,擔任* * *團委書記,開始了新的工作。保羅認識了團省委委員麗塔,跟著她學習黨史,漸漸喜歡上了她。但是,他很迷茫,也很苦惱:是時候談戀愛了嗎?保羅以牛虻的態度切斷了他的弦,投入到他的工作中。
秋天,壹隊由“契卡”人員、紅軍學生和黨員組成的隊伍及時制止了壹場反革命暴亂,逮捕了瓦西裏神父和壹夥陰謀分子。然而,新的敵人威脅著新政權,鐵路被封鎖,然後就有挨餓受凍的危險。為了拯救城市和鐵路,需要修建壹條從雅爾卡站到伐木場的窄軌鐵路。壹支築路隊去完成這項極其艱巨的任務,保羅是第壹個到達工地的人。
秋雨淅淅瀝瀝,路基不斷延伸。人們白天冒雨修路,晚上穿著泥濘的衣服睡在水泥地上。除了頑強地忍受饑寒交迫的折磨,專案組還要應對奧裏克幫的進攻。有人開小差,有人退團。然而,留下來的人開始了壹場競賽。保羅帶領同伴挑戰其他隊伍。他總是睡得最晚,起得最早。到了65438+2月這個月,修路越來越慢,傷寒每天帶走幾十個有用的手。渾身殘疾的保羅這時又患了關節炎。最後,致命的傷寒終於讓他躺下了。
保羅不是死於傷寒,而是從死亡的邊緣掙紮回來的。正值盛春,蒼白消瘦的保羅來到墓地。他的戰友在這個地方英勇犧牲了。他們獻出生命,是為了讓那些出身貧寒,壹出生就開始做奴隸的人有更好的生活。保羅慢慢脫下帽子,義憤填膺地莊嚴宣誓:
人最寶貴的是生命。人這壹生只能有壹次。人的壹生應該是這樣度過的:回憶過去的時候,不會因為虛度年華而後悔,也不會因為過去的平庸而羞愧;在他彌留之際,他可以說,我的壹生和我的全部精力都獻給了世界上最壯麗的事業——為人類的解放而鬥爭。
幾天後,保羅告別了母親,回到了鐵路總廠。所有人都很驚訝。所有人都以為他死了。面對熱情的朋友和戰友,保羅激動不已,臉上洋溢著幸福的笑容,眼睛閃閃發光。
日子過得很快。保羅總覺得時間太短,無法分配。他在工廠擔任助理電氣裝配工。負責政治學習,每天晚上去圖書館學習。不久,他成為布爾什維克候補黨員。然而,急性風濕病迫使他傷心地離開了工廠,直到壹個月後,他才丟掉了拐杖。保羅被調到別列茲多夫鎮擔任團支書兼第二民兵旅政委,人生翻開了新的壹頁。他和他的同誌們正在緊張地進行蘇維埃建設工作:選舉、反土匪、文化建設、反走私和軍隊中的黨群工作等。,以至於他們經常從天亮壹直忙到深夜。壹年後,保爾被正式轉為黨員,並被調任州團委書記。
保羅在全俄青年聯盟第六次大會上與麗達重逢。他向麗達回顧了三年前自己用牛虻的態度處理感情的荒唐行為。但麗塔告訴他,她已經結婚並有了孩子。保羅很難過,但他立場堅定。會後,麗塔在臨走的信中告訴保羅,希望他不要對自己那麽苛刻,因為“在我們的生活中,不僅有奮鬥,還有真愛帶來的快樂”。
兩年過去了,保羅在這期間壹直過著匆忙的生活。他的健康逐漸衰弱,無論是秋天還是冬天,都給他帶來很多身體上的痛苦。最後,州衛生局長將他中樞神經系統嚴重受損的診斷結果送到了黨委。保羅被迫去了壹家療養院。但他沒待多久,就早早離開了那裏。深秋,保羅因車禍再次入院。經過兩次手術,他的右腿已經殘疾,脊髓損傷也無藥可治。完全癱瘓的危險威脅著他。
不幸的遭遇和沈重的打擊接踵而至。保羅手腳麻木,有時甚至突然起不來了。情況壹天比壹天糟糕。中央委員會停止了他的工作。在領取養老金的同時,他還領取了殘疾證。
保羅去了黑海港口。他在岸邊的公園裏抱著頭,沈思著。他的壹生,壹幕又壹幕,在他眼前閃過。這24年他的生活過得怎麽樣?直到體力完全喪失,他才離隊。現在,他身負重傷,永遠沒有歸隊的希望。他該拿自己怎麽辦?既然失去了最寶貴的戰鬥力,為什麽還要活著?保羅慢慢地從口袋裏掏出手槍自殺。然而,槍輕蔑地看著他的眼睛。他又把手槍放在膝蓋上,狠狠地咒罵道:“朋友,這是假英雄!任何愚蠢的事情都會隨時自取滅亡!這是最懦弱也是最容易的出路。.....即使生活真的不堪,我們也要能活下去,讓生活有用。”
保羅找到了新的人生目標,他將依靠文學重返球隊。他娶了迪亞,搬到了壹個沿海小鎮。保羅的生活就是學習。他讀過很多古典文學作品,讀完了函授大學第壹學期,晚上和年輕人壹起學習。很快,他的雙腿完全癱瘓,只有右手還在隨叫隨到。然後,左眼就瞎了。他很冷靜,他堅信自己絕不是百分百殘疾。他繼續學習,但是他看不到,所以他用無線電。他完全忘記了命運的殘酷打擊和身體的巨大痛苦。他為祖國和人民的成長感到高興,也為妻子成為正式的布爾什維克黨員而自豪。
他們搬到了莫斯科。保羅已經脫離了甲狀旁腺手術的危險,又開始工作了。他準備寫壹部中篇小說,名為《生於風暴》,寫多夫斯基騎兵師的英雄壯舉。他利用卡在紙板框架中間的空隙限制鉛筆,摸索著寫字。緊張的勞動終於完成了三章,但在寄給老同誌征求意見的過程中,這些手稿被郵局弄丟了。他六個月的努力白費了!除了重新開始工作,別無選擇。這壹次,鄰家女孩歌利亞來幫忙,充當他的“秘書”。每天下班後,歌利亞給他讀她寫下的東西。當保羅認為寫得不好時,他開始自己重寫。
最後壹章寫好了。母親把沈甸甸的包裹送到了省委文化宣傳部。保羅從早等到晚,焦急地等待著回答。許多天後,省委的電報來了。電報說:“這部小說大受贊賞,不久將出版。祝賀它的成功。”
保羅的心又怦怦直跳。生活對他的束縛被打破了,他拿起了新的武器,走回了隊伍,開始了新的生活。
《鋼鐵是怎樣煉成的》作者奧斯特洛夫斯基(1904 ~ 1936)是蘇聯著名的無產階級作家和優秀的* * *戰士。出生於烏克蘭壹個工人家庭,1919入團。在革命戰爭中,他身負重傷,雙目失明,全身癱瘓,但憑著頑強的意誌和驚人的毅力,寫出了《鋼鐵是怎樣煉成的》和《暴風雨的誕生》(上)。
這本書是壹部充滿崇高理想和熾熱革命激情的小說。作品取材於作者的生活史,但不是作者的自傳,而是經過藝術加工的典型的文學珍品。小說通過主人公帕維爾·科爾察金在革命鬥爭中的成長歷程,真實而藝術地反映了蘇聯從十月革命、內戰到恢復國民經濟的社會特點和時代氛圍,熱情歌頌了為祖國而戰的蘇聯年輕壹代,展現了他們的成長歷程和精神風貌。這本書壹出版,就受到國內外讀者的歡迎和好評。它已在中國重印數百次,並被翻譯成50多種國家語言廣泛傳播。該書已在中國、印度、巴西、蒙古、阿根廷等國翻譯出版。帕維爾·柯察金的形象早已成為全世界人民喜愛的典型藝術和生活榜樣。保羅關於“生活”的這句名言,已經成為千百萬革命青年的座右銘。