“男孩坐在角落裏拿著蠟燭”是指男孩坐在角落裏拿著蠟燭。
出處:《易經》選自《禮記·談弓》,也納入古代文學視野。?
原文節選:曾子患有昏睡病和疾病。樂正子春坐在床下,曾源和曾申坐在腳邊,男孩坐在角落裏舉著蠟燭。男生說:“華而不實,和博士有什麽區別?”子春道:“停!”曾子壹聽,瞿然說:“呼!”
曾子躺在床上,奄奄壹息。曾子的弟子子淳坐在床邊,曾源和曾參坐在床尾,小僮拿著蠟燭坐在角落裏。小仆人說:“它又漂亮又明亮。是醫生的竹席!”子春道:“閉嘴!”曾子聽了,害怕地說:“啊!”?
擴展數據
文章的目的很明顯,不是揭露“禮”的崩塌,而是通過這個故事告訴人們,禮重於命,曾參就是用自己的身體保護禮的典範。對於今天的讀者來說,以曾參為例是極其迂腐的。
但拋開曾參恪守的“禮”的內容,他嚴於律己、知錯能改的精神也令人感動。還是那句名言“君子愛德,體貼人愛包容”,“德”的內容由新變舊。
對曾子來說,生命盡頭的生活變化只是他生活中最小的細節,而這個細節是最後壹口氣中耀眼的閃光。
《禮記》的創造者簡潔生動地描述了這個細節。雖然字數不多,但是治病的場景很具體,人物情態展現的很充分。尤其是男生的話肆無忌憚,口無遮攔;曾參雷厲風行的態度和認真的內心,讓人有身臨其境的感覺。