當前位置:名人名言大全網 - 名人名言 - 求中國四大古典小說的美文段子!!!!(其中之壹)

求中國四大古典小說的美文段子!!!!(其中之壹)

《三國演義》不僅是壹部較早的歷史小說,而且代表了古代歷史小說的最高成就。小說用的是樸實的文言文,生動流暢,高雅通俗;筆觸充滿了變化、對比、冗余、曲折、搖曳。結構恢弘,把百年左右的事件和眾多線索錯綜復雜的人物組織得完整而緊密,敘事有條不紊,前後呼應,相互關聯,環環相扣,層層推進。

《三國演義》的藝術成就更重要的是在戰爭描寫和人物塑造上。小說最擅長描寫戰爭,能寫出每場戰爭的特點。註重描寫特定條件下不同戰略戰術的運用,引導作戰的主觀能動性,而不是把主要筆墨花在單純的實力和武功較量上。比如官渡之戰、赤壁之戰、夷陵之戰等。,每壹場戰爭的寫作也隨著戰爭的特點而變化。在書寫戰爭的同時,也將其他活動作為戰爭的前奏、余波或輔助手段來書寫,使緊張刺激、驚心動魄的戰爭顯得輕松緩慢。如赤壁之戰前孫與劉的合作,諸葛亮與周瑜的矛盾,曹操的試探,孫劉聯軍誘敵深入的準備等。在人物塑造方面,小說特別註重將人物置於現實鬥爭的尖銳矛盾中,通過其言行或周圍環境表現其思想性格。如曹操的背信棄義,壹舉壹動似乎都隱藏著陰謀詭計;張飛口無遮攔,壹無所有,只有天真和魯莽;諸葛亮胸有成竹,面對事情總能得心應手,從容不迫。關羽“溫酒殺華雄”、“過五關殺六將”、張飛“威震長阪橋”、“趙雲獨騎救少主”、諸葛亮“七擒孟獲”、“空城計嚇退司馬懿”等名篇更是廣為流傳。

《三國演義》雖然以歷史為題材,但畢竟不是歷史書,而是文學作品。因為經過了藝術加工,所以有很多虛構。《三國演義》的藝術成就是多方面的。1.它成功地創造了許多角色。書中寫了400多人,其中主要人物都是個性鮮明、形象生動的藝術典型。各種角色都有自己的* * *;同類人各有各的性格。作者在描寫人物時,善於抓住基本特征,突出某壹方面,誇大其詞,運用對比、對照等方法,使人物性格鮮明生動。這是作者人物塑造的壹個基本原則。在小說中應用這壹原理的最好解釋,就是人們壹直所說的“三絕”,即曹操的“奸雄之術”——奸雄;關羽的“絕對義”——“義重如山”;孔明的“獨特智慧”——過人的機智。小說塑造人物的方法主要有:將人物置於驚心動魄的軍事政治鬥爭中,置於尖銳復雜的矛盾沖突中進行塑造。對於主要人物來說,他們復雜的性格往往是通過壹系列的故事情節和人物語言表現出來的。2.它擅長描述戰爭。這本書* * *寫了四十多次戰爭,展示了驚心動魄的戰爭場面。其中以官渡之戰、赤壁之戰、夷陵之戰最為突出。對於決定三國興衰的幾場關鍵戰役,作者總是著重描寫和書寫戰爭的方方面面,如雙方的戰略戰術、力量對比、地位轉換等。,色彩斑斕,千變萬化,獨具特色,充分體現了戰爭的復雜性和多樣性;既寫了戰爭的激烈、緊張和冒險,又不顯得淒慘。壹般都是意氣風發的風格,有的還很淡定,安靜,輕松。3.它的結構宏偉而精致。時間長達百年,人物上百,事件復雜,線索復雜。描寫既要符合基本事實,又要註意藝術情節的連貫性。所以安排結構是很困難的。但作者可以寫得有條不紊,脈絡清晰,每壹章都可以獨立,全書是壹個完整的藝術整體。這主要得益於作者宏大嚴謹的構思。他以蜀漢為中心,以三國的矛盾鬥爭為主線組織了全書的故事,既曲折又連貫。有主有從,主和從緊密配合。4.語言簡潔流暢。這種語言在今天看來是半寫不白的,但在當時已接近白話文;用這種語言寫小說是壹個創舉,相對於過去壹些小說語言的粗糙和雜糅,這是壹個明顯的進步。《三國演義》在藝術上最大的缺點是人物固定,缺乏發展變化。這可能是受到民間傳說中千篇壹律的人物形象和史料局限性的影響。第二,想象和誇張有時候是不合理的。魯迅先生說:“我想表現劉備的長而厚,但他看起來像個假的,他看起來像個惡魔。”這個批評很中肯。

《三國演義》是古代歷史小說中成就最高、影響最大的作品。它廣為流傳,魅力無窮,在中國文學史上和人民生活中有著不可估量的深遠影響。

《三國演義》中的人物和《三國誌》中的真實人物也有很大差距。這裏有幾個人物來說明。

諸葛亮:諸葛亮治國治軍的能力,濟世愛民的性格,謙虛謹慎的為人,為後世各種傑出的歷史人物樹立了榜樣。君主、知識分子、民眾都從不同角度贊美他、贊美他、愛戴他。可以說,諸葛亮在歷史上的巨大影響力,已經超過了他在三國歷史上的政治軍事實踐。《三國演義》雖然突出了諸葛亮壹生的人格、道德、功績等積極方面,但卻無限誇大,把他描述成智慧的化身和忠誠的代表,把他神化成半人半神的超人形象。魯迅評價說:“諸葛亮的智慧接近魔鬼。”所以《三國演義》中的諸葛亮不是真實的歷史人物,而是歷史小說人物。

劉備:陳壽對劉備的評價是:“弘毅為人豪爽,知人待士,披著高祖的風範,是個英雄。”而把整個國家托付給諸葛亮,卻胸懷無異,誠君臣以公,古今昌盛。如果妳沒有權利做某事,妳就抓不到吳偉。是因為基數太窄了。然而,他“堅持了下來,他永遠不會這樣做。“《三國演義》中,作者把劉備描寫成仁者的代表,是漢朝皇權的正統繼承者,所以極力描寫劉備善良、慷慨、與人為善的性格特征,這是極其誇張的,但在突出他善良的同時,又陷入了無能的壹面,給人無能、虛偽的感覺。電視劇中的劉備經常是以淚洗面。哭與淚雖然表現了劉備的仁義,但卻給人壹種劉備的世界都在哭的印象,扭曲了劉備作為“梟雄”、“傑出人物”的真實形象。

關羽:歷史上的關羽是“萬人敵”的虎將。他自傲無悔,恩怨分明,以忠厚著稱,但他“義傲”,勇多智少。馬超投降劉備後,被封為平西將軍。關羽主荊州時,曾與諸葛亮著書,“問誰能與超才比。”諸葛亮回信說,馬超是天下偉人,但不如關羽的“絕世群雄”,關羽“存書自娛以示賓客。”這是典型的有勇無謀的武將性格。但在《三國演義》中,由於他是劉備陣營中的壹員,具有忠厚的特質,所以被刻畫成了仁義的化身。他跟隨劉備,不避艱難險阻。下邳被俘,向曹操投降,但他的心卻系在劉備身上。他只是覺得曹操對他很好,所以在還劉之前替曹操殺了袁紹的大將閻良,解除白馬之圍。但《三國演義》中寫的是,關羽在丕投降時三次相遇,曹操第三天小宴,第五天大宴,卻是假的。總之,在《三國演義》中,作者把關羽描繪成了壹個“大義之士”,所以他的形象被嚴重扭曲了。

曹操:歷史上曹操的性格很復雜。陳壽認為曹操是“三國史上第壹”。“申請和交易的神奇,韓白的獨特策略,官方授牌的材料,各有各的工具,多愁善感,不忘舊惡。”曹操治軍三十余年,卻放不下,登高必賦。他更擅長詩歌、草書和圍棋。生活儉樸,不講究穿著。和別人討論,談笑風生。“榮譽應該得到獎賞,慷慨的女兒;什麽都做不了,什麽都做不了。”他是中國歷史上第壹流的政治家、軍事家、文學家。而在《三國演義》中,曹操性格和道德的這些好的方面被忽略了,而他殘忍奸詐的壹面被誇大了。所以羅貫中筆下的曹操是壹個典型的奸詐、殘忍、任性、多疑的反派。

周瑜:歷史上的周瑜“豪爽”,謙和順從,“坦蕩而有野心”。劉備稱他為“文武之計,萬人之英。”孫權稱贊他為“王佐的首都”。但在《三國演義》中,周瑜成了諸葛亮的底層人物。寫周瑜是為了養諸葛亮。所以《三國演義》中的周瑜心胸狹窄,在智慧上始終不如諸葛亮,不像蘇軾所稱贊的周瑜“英姿颯爽,英發逼人”,是“千古風流人物”。

魯肅:如果說《三國演義》中曹操、劉備、諸葛亮、關羽等人的人物形象被扭曲,但還是有壹定依據的話,那麽在《三國演義》中,魯肅除了名字之外,幾乎完全是杜撰的。歷史上的魯肅是“身在軍中,寸步不離書”,“思想高瞻遠矚”,“才華橫溢”。他初見孫權,就提出了建國方針:踏足長江以東,北拒曹操,待滅黃祖,向長江中意外發現的劉表進發,再建所謂帝謀天下。這和諸葛亮的隆中對差不多。曹操大軍南征荊州時,孫權部下全部投降,但魯肅主張抗曹,勸孫權召回周瑜,以便在商戰中捍衛計劃。赤壁之戰後,他力勸——曹。在吳棟的歷史上,魯肅是壹個真正的諸葛亮式的人物,孫權也非常欣賞他。吳的建立和發展基本上是按照魯肅提出的政治戰略和戰略方針進行的。但在《三國演義》中,魯肅卻成了諸葛亮和周瑜鬥智鬥勇的犧牲品,典型的被忽悠被欺負的例子。

三國歷史

傳記歷史書。西晉陳壽所作。劉崧和裴松之註。陳壽(233 ~ 297),巴西韓安(今四川南充)人。師從同郡史學家喬舟,擅《史記》、《漢書》。他在蜀漢為官,是黃門侍郎。入晉時,張華愛才,養孝,兼作文學家、學者、謀士。《晉書·陳壽傳》稱他為“好史之才,好敘述者”。傳世《三國誌》65卷,《易部舊傳》14卷(原文10篇,碩奇錄1卷)。此外,還有50篇記載古代國家、解釋禁忌、關於光國等的文章。,還有諸葛亮的24集,全部失傳。三國誌分為舒威30卷,舒舒15卷,兀術20卷,完整記錄了三國時期60年的歷史。三書起初為單行,北宋時合而為壹,改稱《三國誌》。後世與《史記》、《漢書》、《後漢書》合稱為“前四史”。在陳壽撰《三國誌》之前,魏國有兩種史書,官方編的王詵《舒威》和民間編的《魏略》,吳國也有官方編的趙薇《兀術》,這為陳壽撰史提供了便利條件。僅有可查的文獻不多,但生活在蜀地的人們關註蜀地事務,熟悉他們的故事,最後編成壹本書,完成了這部《三國誌》(裴松之《三國誌註》)。自從這本書出版後,其他三國的歷史就被廢除了。《三國誌》以曹魏為主,曹魏有“紀”而吳、蜀無“紀”。這是因為這本書寫於西晉,為魏禪所接受,所以魏被視為正統。但陳壽並沒有武斷地褒貶各方面的人,而是努力根據歷史事實做出更客觀公正的判斷。比如在書中,曹操被描述為“壹個非凡的人,壹個世界上傑出的人物”,劉備被描述為“壹個具有高祖風範的英雄”,孫權被描述為“英國傑出的人物”。《三國誌》的文章比較簡略,所以總體來說,沒有《史記》那麽恢弘、精致、生動,也沒有《漢書》那麽嚴謹、精確,但有些傳記還是相當出彩的,比如《諸葛亮傳》,選取了主人公壹生中的幾個關鍵事件——隆中對、赤壁之戰、柳出祁山,並重點講述。再比如《張昭傳》、《周瑜傳》、《張遼傳》等。,都是用簡單的風格寫出人物性格,挺感人的。畢竟陳壽的《三國誌》還是受到史料不足的限制。如果整本書沒有表,沒有誌,那是因為缺乏文獻。法律學者、丁儀、丁——無傳,而七子建安、徐——與劉真,只附書王參傳,只寥寥數語,而三國名醫張仲景,無傳。所以,就像裴松之說的,是“缺了點什麽,有時候缺了點什麽”。東晉以後,舊史料陸續被發現。當劉崧文帝到達時,裴松之被命令為它做筆記。裴松之(372 ~ 451),河東(今山西)聞喜人。世博墳,生活簡樸,曾任郭子大夫、中書侍郎、永嘉知府。著有《三國誌筆記》、《晉紀》。裴松之註《三國誌》,“尋舊聞於上,留之”(《三國誌·上註》),“取諸書以補其缺”(劉知幾《史·鄭桐史》),意在補充事實,考證是非。《四庫全書總目》說,“大體說來,大概有六端:壹是引用諸子學說,明辨是非;壹方面,對書籍的引用是基於核錯誤;有壹天,把所有的事情詳細說出來;有壹天,我說我沒有彌補的;有壹天,向所有的人詳細講述他們的生活;終有壹天,壹無所有的人也依附同類。”裴註引書二百余種,比原書重要三倍。後人可能會嘲諷它們“復雜”,但它們的長處在於收藏豐富。那些今天不傳承六朝文學作品的人,依然看到了他們的絕壁,保存了大量珍貴的史料。《三國誌》及其註釋所記載的歷史故事,在民間廣為流傳了1000多年,對後世的文學藝術產生了深遠的影響,唐代李商隱的詩《傲骨》就描寫了兒童模仿張飛、鄧艾的形象做遊戲。北宋講者以“講三分”(講三國故事)為重要內容;元代出現了“關王獨赴單刀會”等以三國故事為題材的雜劇。明初,羅貫中進行了進壹步的藝術創作,完成了長篇小說《三國演義》。《三國演義》以三國歷史為基礎,以史實為基礎的虛構。此外,以三國故事為基礎的繪畫和雕塑也不少見。中華書局的《三國誌標點》最受歡迎。清代王仁君有壹卷《三國誌佚文》,收錄在《經典佚文叢書》中。摯友陸弼收藏了三國誌。

著名小說《飄》用了1000多頁才讓女主人公斯佳麗最終意識到自己從未停止過對瑞德的愛。但是她醒得太晚了:美麗的瑞德終於離開了。永遠消失了?《飄》的作者瑪格麗特·米歇爾給世人留下了壹個懸念,這個懸念把她的崇拜者分成了兩派:壹派認為斯嘉麗會重新找到瑞德;另壹所學校認為她已經永遠失去了他。作者對此並不認同,只是說:“這本書的結局已經印在書頁上了,我沒有什麽要補充的。”"讀者可以憑自己的理解想象這本書故事的結局。"米切爾活著的時候並沒有打算解開這本書的謎團,他也不想繼續寫這個傳奇的愛情故事。

現在,人們將解開這個謎。經過三年的努力,美國女作家亞歷山德拉·裏普利於9月25日在40個國家出版了《飄——斯佳麗》的續集。

事情是這樣的。有壹天,米切爾的兩個侄子突然覺得需要找壹個編劇來創作《亂世佳人》的續集,這部續集必須是他們完全可以駕馭的傑作。因此,委托紐約威廉·莫裏斯辦公室組織壹次競賽,在1986中挑選作家。在湧入的數千名名人中,莫裏斯挑選了11人參加決賽,其中女性10人,男性1人。最後,57歲的裏普利獲得了米切爾家族的榮譽。

裏普利確實是眾多候選人中最理想的人選。她是壹個女人,壹個美國土著南方人。她在查爾斯頓長大,查爾斯頓是南方貴族的首府,也是《亂世佳人》主人公瑞德的故鄉。裏普利據說是文學界的“福將”。她早年為火車站乘客寫的通俗小說很暢銷。後來,她又寫了四部關於美國南方的小說。第壹部《查爾斯頓》被重印了11次,人們常把它與《飄》相提並論,這使她躋身於美國著名作家之列。

在簽署了450萬美元的合同後,裏普利立即開始思考。首先,她仔細通讀原著,盡力感受原作者的創作思想,並抄寫了300頁。她認為這是認真理解作者風格的最好方法。裏普利治學嚴謹,尊重歷史。為了保持自己作品的時代特色和風格,她瀏覽了大量的歷史文獻,走訪了故事發生的地方。此後,她像壹個隱士壹樣,默默地續寫了這部風靡世界55年、擁有眾多讀者的巨著。其間,美國文藝界壹直有人對此持批評態度。同名電影的導演助理拉歐文甚至指責續集是“對這部美國古典名著的浪費”。但作者不為任何壓力所動,默默無聞地努力了三年。今年2月,她終於把1000頁的續集《斯佳麗》的手稿放在了出版商的辦公桌上。

因為出版社和作者有約,所以這本書的創作和出版都是保密的。在9月25日之前,世界無法知道斯嘉麗和瑞德是否會再次相遇,這是《亂世佳人》的粉絲們猜測了半個世紀的壹個謎。不過有壹點是肯定的:續集出來之前,就有了聲音,成為1991世界文壇最轟動的事件之壹。

我固執地認為瑞特是世界上最好的男人!而我,在為《飄》壹次又壹次感動落淚後,給瑞德寫了壹首歌詞。

埋葬

我是該轉身走掉當作意外,還是擦幹妳的眼淚,輕輕擁妳入懷?

我能走出苦海讓妳靜靜發呆還是永遠做妳夢中他的好替代品?

我需要妳的未來,但妳留下了很多。妳絕望地等待集會結束。

我需要妳的關心,而妳只是壹次又壹次的傷害我,妳會毫不留情的傾註冷漠。

我曾經熱烈的愛怎能被埋葬在灰燼中

安德裏奇的德裏納河大橋(1945)

作者簡介安德裏奇(1892—1975)是南斯拉夫作家。1892 10 10月9日出生於特拉坦尼克附近的多拉茨村。他兩歲時失去父親,隨母親到姑姑家,在維舍格勒上小學。古老郊區德林河畔的11洞大石橋,給了年輕的安德裏奇豐富的精神營養。幾個世紀以來,關於這座橋的各種傳說和故事,在他心中種下了良好的文學種子,對他後來的文學創作產生了非常重要的影響。安德裏奇在薩拉熱窩完成中學學業,並積極參加愛國學生運動。他於1914年被奧地利當局逮捕監禁,於1917年獲釋。1918,《南方文學》雜誌創刊,安德裏奇是其創始人之壹。後來,他以南方文學為基礎,發表了壹系列充滿愛國激情的詩歌、散文詩和文學評論,積極投身於民族解放事業。第二次世界大戰期間,安德裏奇隱居在貝爾格雷德,拒絕與法西斯合作,埋頭於文學創作。他寫了《特拉夫尼克編年史》(1945)、《德裏納河上的橋》(1945)和《貴婦》(1945)。他們取材於波斯尼亞歷史,采用敘事風格,註重史實的準確性,大量運用民間傳說和童話故事。

《特拉夫尼克編年史》描述了法國駐波斯尼亞領事達爾維爾尋求正確的人生道路以及他的幻滅。女士描述了萊卡·拉達科維奇的壹生。

德裏納河上的橋追溯了從16世紀到第壹次世界大戰爆發前,奧斯曼帝國和奧匈帝國占領下的波斯尼亞發生的重大歷史事件,反映了波斯尼亞人民爭取民族獨立的英勇鬥爭。此外,安德裏奇還寫了《澤克》(1950)、《邪惡的花園》(1954)等作品。1961獲得諾貝爾文學獎。

內容摘要16世紀。奧斯曼帝國的首相穆罕默德。帕夏為了擴張邊境,鞏固帝國霸權,在德裏納河渡口修建了壹座橋梁。從此,這座橋與維謝格拉德的居民有了長久而密切的關系,以至於他們在任何場合都無法完全分離。所以,關於華僑的建設與變遷的傳說,也是壹部關於維謝格拉德及其居民世代生活與奮鬥的歷史。橋就像壹個歷經滄桑的老人,向人們講述了壹系列充滿血淚的故事。穆罕默德·巴沙原本是波斯尼亞人。小時候被拖進土耳其衛隊當“血祭”,身在異國。但長大後,他被提拔為海軍將領和宰相,成為壹匹附馬,成為土耳其蘇丹統治人民的有力工具。這個帕夏和很多波斯尼亞上流社會的偉人壹樣,在土耳其占領巴柳半島後,為了博取主人的歡心,保全自己的地位和特權,紛紛改變信仰,服從土耳其統治者的命令。但是,基督教的“雅拉”(普通民眾)堅決反對他們在德林河上建僑,更反對官員借機勒索錢財。他們秘密組織,竭力破壞這個給維謝格拉德人帶來無盡災難的工程,於是壹場造橋與反對造橋的生死搏鬥就這樣驚心動魄地展開了。村民拉迪斯拉夫是這場鬥爭中湧現出的成千上萬民族英雄的傑出代表。雖然他個子矮,沈默寡言,有點神經質,但他很善於鼓勵,經常有人來找村民宣傳,“兄弟們,這種日子我們過夠了。我們應該站起來保護自己。所有人都能看到這個項目會毀了我們的生活,所有人都不能心存僥幸。”後來損壞橋梁工程的事故不斷發生,損壞程度時大時小。與此同時,關於河神不允許在德林河上建橋的傳言越來越甚囂塵上。土耳其統治者對拉蒂斯拉夫恨之入骨,把他綁在橋上,放在木樁上,就像烤叉子串羊羔壹樣。不同的是,木樁的尖端不是從他的嘴裏出來的,而是從他的背部出來的,鮮血從木樁的出入口壹滴壹滴地流了下來,汪壹灘壹灘地趴在木板上。他的肋骨起伏,脖子裏的血管跳動得清晰而又明白,眼睛不停地慢慢轉動。從他緊閉的牙齒,他喃喃地說,“土耳其人...聽別人說……”他詛咒道,“建造這座橋的土耳其人...妳不得好死……”統治者的殘暴暴行並沒有嚇退敢於抗爭的維謝格拉德人。在他們看來,Ladyslav舒適的身體,上身裸露,四肢被綁,頭枕在木樁頂上,是不會倒下的。他就像壹尊雕像,高高在上,不畏風雨,永遠站在那裏。在Ladyslav英雄形象的鼓舞下,村民們壹次又壹次地組織起義,以各種形式進行鬥爭,最終迫使統治波斯尼亞數百年的土耳其帝國由盛轉衰,不得不退守遙遠的南方海濱。然而,自那時以來,波斯尼亞人民並沒有獲得解放,他們已經倒在奧匈帝國占領軍的鐵蹄下。表面上看,奧匈帝國比土耳其帝國“文明”得多。他們開設銀行,修建鐵路,鋪設供水管道,給小城帶來了壹派“繁榮”和“進步”的景象,也讓原本古老的維謝格拉德城塗上了壹層歐洲色彩。然而,隨之而來的是物價飛漲和通貨膨脹,小城鎮的居民仍然生活在水深火熱之中。“橋餐廳”的老板羅蒂卡是壹個聰明、堅韌、有遠見的猶太女人。她可以熟練地用自己完美的身體,非常狡猾的手段和相當的勇氣來遏制每壹個對火不耐煩的人。每個顧客都關註她,為了得到她的好感,滿足自己的私欲,在餐廳裏投入大量的金錢和時間。她用賺來的錢幫助貧窮的親戚,詢問他們的日常瑣事,安排他們的婚姻,讓他們的孩子上學或學習技能,讓病人去治療,警告和責備那些懶惰和浪費的親戚,表彰勤奮和努力的美德。然而好景不長。因為妓院的競爭,股票跌了,她還是沒有逃脫破產的命運。阿裏·霍紮來自這個城市最古老、最受尊敬的家族。他忠厚老實坦率,但面對現代文明的咄咄逼人的進攻,他采取了不抵抗的政策。當整個城市被戰爭摧毀時,他覺得自己生命的火花越來越暗淡。這是否預示著世界末日已經來臨?最後,他以這座代表古老伊斯蘭文化的橋而告終。1914年已經到來,這是德林河上橋梁的最後壹年。和往年壹樣,今年來得很慢,但各種事件層出不窮,讓人眼花繚亂。民族覺醒的洶湧浪潮正沖擊著巴爾幹半島,維謝格拉德的年輕人開始為國家和民族的未來擔憂。他們經常在橋頭堡進行激烈的討論,探討如何奮起反抗,擺脫外來侵略者的壓迫。隨著第壹次世界大戰的爆發,轟隆壹聲巨響,德裏納河大橋被炸成兩半。這就是人類即將迎接新的曙光的歷史轉折點——1917 10革命。它象征著古老的波斯尼亞及其占領和屈辱將永遠結束,壹個新的自由和獨立的波斯尼亞將在鬥爭的篝火中誕生。

作品賞析《德裏納河上的橋》這部小說以新穎獨特的表達方式,用短短20多萬字概括了壹個國家450年的歷史。它不僅準確描述了本世紀以來維克多城的壹系列重大歷史事件,還精心勾勒了壹系列有趣的生活場景,成功塑造了幾十個不同歷史時期的典型人物形象。小說涉及的歷史事件如此復雜,描寫的人物如此眾多,卻沒有給讀者留下支離破碎、東拼西湊的印象。反而看了之後感覺作品是壹體的,是相互關聯的,這部小說之所以能如此完美。德裏納河上的橋是作者構思的重點,幾乎成了小說主人公的化身。它在地理上連接著東方和西方,在時間上連接著過去和現在。它更像是人民苦難的見證者,看到波斯尼亞的孩子像羔羊壹樣被土耳其侵略者送到異地做“血祭”;我親眼看到了成千上萬的村民像抓雞壹樣被抓到工地上做苦力,也親眼看到了勇敢的維謝格拉德人是如何組織起來,用鮮血和生命譜寫了壹首首奮鬥的歌曲。總之,這座橋就像壹個萬花筒或棱鏡,折射出波斯尼亞的歷史。有了這樣的萬花筒或棱鏡,作者可以在浩如煙海的歷史事件中自由選擇。無論任何人或事,只要能與橋相連,都可以納入作者構想的網絡。這使得小說的跨度極其廣闊,線索極其眾多。但它不是壹部嚴謹的歷史著作,而是壹部有著許多具體生動的藝術形象的小說。比如村民拉迪斯拉夫,他在小說的很多場景中並不出現,但通過他在橋頭被處以火刑的具體描寫,他高大的形象在讀者心中根深蒂固。如作品中所言,“他已超凡脫俗,斬斷塵埃,自成壹家,不受人間任何羈絆,無憂無慮。再也沒人能對他怎麽樣了。刀槍,讒言,甚至土耳其人的傲慢,對他都無可奈何。”同樣,羅蒂卡的精明和慷慨也體現在壹些具體的場景中,比如對付醉漢,幫助乞丐和病人。至於解釋Arijo Za對橋的愛以及橋在他壹生中的重要地位,作者只是在小說的結尾安排他和橋壹起死去。雖然這座橋和他的生活已經不復存在,但他的靈魂已經得到了真正的升華。此外,《德裏納河大橋》還開創了壹種新的小說形式,可以說是壹部以小說形式書寫的關於波斯尼亞人民苦難和鬥爭的莊嚴史詩。安德裏奇以橋梁為媒介,輔以民間文學的各種表現形式和各種民間故事傳說,極大地增強了小說的傳奇色彩,讀起來特別有吸引力,這是小說的又壹顯著藝術特色。首先,小說的標題《德裏納河上的橋》來源於歐洲的壹首民歌。前幾章,關於橋的傳說,把壹對吃奶的雙胞胎活埋在橋墩裏的故事,都是作者從民間文學中汲取的營養。波斯尼亞、塞爾維亞、中世紀和上個世紀的壹些民歌也在書中得到了恰當的運用。民歌和傳奇故事使小說不同於壹般作品,具有濃郁的鄉土氣息和鮮明的民族特色。因此,達納河上的大橋曾被稱為南斯拉夫“巴爾幹人民的史詩”。評論家說它既有“托爾斯泰的不朽風格”,又有“屠格涅夫的抒情情調”,它獲得了1961年諾貝爾文學獎,被許多國家寫成。這部作品的不足之處在於,在描寫人民的反抗鬥爭時,沒有充分揭示其階級本質,反而有時被宗教鬥爭所掩蓋,對人民波瀾壯闊的武裝起義也只是在壹些故事中簡略提及,沒有得到充分反映。