很多年以前,有壹個皇帝,為了穿得漂亮,他花光了所有的錢。他不關心他的軍隊,他不喜歡去劇院,也不喜歡坐馬車去公園——除非是為了炫耀他的新衣服。他每天每小時都要換壹套衣服。人們提起他,總會說:“皇上在更衣室。”
備註:《我不猶豫》說明皇帝為了穿新衣,揮霍了民膏;“既不是…也不是除非…”寫道,比起軍隊和其他活動,他更關心新衣服。
任何壹個無能或者愚蠢到無可救藥的人都看不到這件衣服。
註:這句話對故事的發展起著關鍵作用。“奇怪的特征”是全文的主線。作者圍繞這條主線展開情節,安排材料,刻畫人物。
全城的人都聽說了這種布料的神奇力量,所以每個人都渴望借此機會測試壹下他們的鄰居到底有多蠢。?
備註:寫出了整個城市的思想,為下面人的歡呼和謊言埋下了伏筆。
我要把我誠實的老部長送到織工那裏去。皇帝想:“他最能看出這塊布是什麽樣子,因為他很理性,所以誰也不如他。”?
註:說“誠實”就是不誠實,作者在這裏用的是反語。
原文:“嗯,我們很高興聽到這個消息。”兩個騙子異口同聲地說。所以他們描述了顏色和罕見的圖案,並添加了壹些名詞。這位老大臣聚精會神地聽著,以便能背誦給皇帝聽。事實上,他也是這樣做的。?
備註:“聽”和“念”表現的是什麽老臣的“誠”和“善”,極其虛偽醜陋。
原文:這是怎麽回事?”皇帝想,“我什麽也沒看見!這太令人震驚了。我是壹個愚蠢的人嗎?我沒有資格當皇帝嗎?這才是最可怕的。”“哦,真漂亮!”皇帝說,“我很滿意!" " ?
備註:“不要”這兩個反問句既表達了皇帝的恐懼,也表達了他的驕傲。
擴展數據
《皇帝的新裝》是丹麥童話作家安徒生創作的童話,是他的代表作之壹。
這個童話被兩個騙子通過壹個愚蠢的皇帝忽悠,穿上隱形的新衣,光著身子舉行閱兵儀式,深刻揭露了皇帝昏庸的醜惡本質和官員的虛偽、奸詐、愚蠢。贊美無私無畏,敢於揭露真相的童心。
《皇帝的新裝》最初是從中世紀西班牙民間故事中移植過來的。西班牙作家塞萬提斯也在他的戲劇中使用了這種材料。
故事的結局是,國王在朝臣和全城人面前赤身裸體地走著,所有人都沈默不語。安徒生重寫的時候,最後讓壹個孩子喊出“他沒穿衣服”的真相。?
故事中有奢侈昏庸的皇帝,虛偽愚蠢的大臣,油嘴滑舌的騙子和鸚鵡學舌者。對於他們的表演,作者有豐富多彩的生動描寫,卻看不到尖叫悲憤的詛咒;他的諷刺不是揭露、批判和明顯的痛苦,而是幽默和輕松。
他嘲笑皇帝的愚蠢,大臣們的阿諛奉承,旁觀者的循規蹈矩。但是,這種嘲諷並沒有包含敵意和輕蔑,而是充滿了善意和溫暖。對於所有出現的人和發生的事,他似乎都是欽佩,而不是怨恨。其中的壞人,反派,甚至騙子,自始至終都沒有受到懲罰。
它的諷刺幽默不辛辣,充滿溫情又不“無情”,找不到充滿道德優越感的說教。《皇帝的新裝》表達了“成年人”的印象,再現了“虛榮”背後“自我的深度喪失”,這是人類固有的、普遍的弱點,是安徒生提供的壹面生活的鏡子。
誠然,這樣的人性弱點是普遍存在的,超越了地位和階級。安徒生真的知道人性的弱點。他請求皇帝、大臣和人民幫助騙局安全著陸。
他“用戲劇般的輕快活潑,以對話的形式講述了壹個虛妄的故事”,並不單純是因為他“諷刺了封建統治者的醜惡本質”,而是因為他坦率地給成年人上了壹堂人性弱點和溫情的課。