仍然是秦漢時期的月亮和邊關,敵人和敵人打了壹場持久戰。
但使龍城飛,不教呼瑪過陰山。
給…作註解
1,但make:只要。
2.龍城:龍城是匈奴祭天的地方。
3.飛將軍:指李廣,漢代名將。匈奴人怕他勇猛,稱他為“飛將軍”。
4.陰山:昆侖山的北支,起於河套西北,穿越綏遠、察哈爾、熱河北部,是中國北方的屏障。
翻譯
還是秦時明月,漢時邊關。
這場運動持續了很長時間,萬裏的丈夫沒有回來。
如果龍城飛將軍李廣今天還活著,
匈奴人絕不允許南下牧馬,度過陰山。
做出贊賞的評論
這是壹首哀嘆國無精兵的邊塞詩。這首詩的第壹句最耐人尋味。講的是這裏的漢關,明月秦,發生了很大的歷史變化,戰鬥沒有斷。寫兩句關於多少男人戰死沙場,留下多少悲劇的話。三四句話寫出了千百年來人民的共同願望,希望有“龍城飛將軍”來平息混亂,穩定邊防。全詩用平實的語言唱出了渾厚豁達的主題,氣勢流暢,壹氣呵成,唱起來令人驚艷。阿明王朝的李攀龍曾稱贊它是唐朝的傑作,這並不過分。