摸:摸;即:就。原意是把箭扣在弦上,拉開弓,等著射出去。比喻局勢已經到了非常緊張的階段,壹觸即發。
箭在弦上。怎麽說呢?箭在弦上。比喻形勢所迫,不得不采取某種行動。
如果箭在弦上,箭在弦上。比喻勢在必行。
箭在弦上。箭在弦上。比喻形勢所迫,不得不采取某種行動。
壹個千鈞壹發的qiān jūn yī比喻極其關鍵。