當前位置:名人名言大全網 - 名人名言 - 陸遊家訓的翻譯是什麽?

陸遊家訓的翻譯是什麽?

原文

那些生活尖銳的人最容易腐敗。如果有,爸爸哥哥應該是擔心,而不是高興。總要加壹個簡單的捆綁,讓自己熟悉儒家經典,培養他們的大度和尊重,不要讓他們和那些膚淺的人同遊。這麽多年過去了,我的興趣是自成壹體的。否則就不是唯壹要擔心的了。我說這個,後世的藥石也是,各須小心,不可後悔。

翻譯

思維敏捷的年輕人最容易學壞。如果出現這種情況,長輩應該把它當成壹件令人擔憂的事情,而不是壹件令人欣慰的事情。我們要時刻約束和管教他們,規定他們要熟讀儒家經典,教導他們要寬容、善良、恭敬、謹慎,不要讓他們與輕浮淺薄的人交往。這樣,十幾年後,(他們的)誌向和興趣自然會發展起來。不然就不止壹件事要操心了。我的這些話是年輕人治病的良藥,要謹慎對待,不留遺憾。編輯本段的解釋

1,正好犀利:思維敏捷。

2.如果是:如果是。指尖銳的人。

3.簡單捆綁:約束。

4.儒家經典:經典著作,可以參考儒家經典和數百種書籍。

5.恭敬:恭敬謹慎。

6、輕浮:閑散輕浮的人。

7.End:這是指壹個方面。

8、藥石:治療疾病的藥和石針,這裏指的是好藥,勸導。

9.易:留下。

10,之後:後悔。

11,後悔:後悔。

12,下單(1):催促;秩序,規定(2):讓路。

13,此後:此後。

14,易:易。

15,擔心:擔心。

16,柯:值得。

17,否:同“無”,不要。

18.指這樣的人。

19,擔心:擔心。

20.表觀遺傳:年輕人。

21,智:是這樣的。

22、擔心:擔心。

23.真心:謹慎對待他。

24、訓練:紀律。[1]

文言文知識

“思想”和“思想”有兩種解釋。上述“煩惱時”和“不快樂時”中的“想”,應該理解為“取”,“想煩惱”和“想快樂”,就是把它當作焦慮,把它當作歡樂。而“做將軍”應該理解為“做將軍”,意思是皇帝任命他為將軍。“想”的另壹種解釋是“認為”,比如“他認為敵人走了”,意思是他認為敵人走了。“妻子認為丈夫死得早”,意思是妻子認為丈夫已經死了。

編輯作者簡介陸遊(1125 113-1210 16),本名翁芳,漢族,越州殷珊(今浙江紹興)人。南宋愛國詩人,著有《劍南詩選》《渭南詩選》等數十部選集,號稱“六十年壹萬首”,至今仍有9300余首,是我國現存最多的詩人。