出發地:樂遊園景區/樂遊園李商隱墓(唐朝)
原文:
晚上,心情不愉快,開著車去古。夕陽,無限美,只近黃昏。
翻譯:
晚上心情不好,壹個人開車去了樂遊園風景名勝區。這夕陽真的很美,可惜已近黃昏。
給…作註解
晚上:晚上。不適:不悅,不快。古園:指樂遊園風景名勝區。近:很快。
擴展數據:
這是壹部久負盛名的傑作。李商隱生活在晚唐時期,當時國運已所剩無幾。雖然他雄心勃勃,但他不能表現出來,非常沮喪。這首詩反映了他的悲傷。前兩句“心中帶著暮色陰影,我已在樂遊墓群間驅車而上”,意思是:傍晚時分,我情緒低落,驅車前往古郊。“晚上”表示天快黑了,“不舒服”表示不開心。
詩人心情憂郁,所以他開車出去看風景,以此來解悶。“固原”即樂遊園景區,位於長安南部,地勢較高,是唐代的旅遊勝地。這兩句話點出了去固原的時間和原因。最後兩句“夕陽無限美,被即將到來的夜埋沒”的意思是夕陽中的風景無限美,可惜已近黃昏。
《無限好》是對夕陽下場景的熱烈贊美。然而“剛”字變成了深深的悲哀。這是詩人無力挽留美好事物的壹聲長嘆。這兩句接近格言警句的話,寓意深刻。它們不僅是關於夕陽下的自然風光,也是關於自己和時代的。也充滿了珍惜時間的積極意義。