壹馬可以行千裏,壹石可以通吃。吃馬的不知道能吃千裏;這是壹匹馬。雖然它有千裏之行的能力,但它只是因為缺少食物和力量而變得美麗。而如果妳想和壹匹正規的馬比賽,妳是得不到的。讓它旅行壹千英裏!
如果妳不遵循它的道路,妳不能充分利用妳的食物,但妳不能理解它。當妳執行政策的時候,妳說:“世上沒有馬。”喔!真的是無辜的嗎?我真的不懂馬!
註意事項:
(1)伯樂:春秋時期,人,姓孫,名楊,善養馬。
② only:同“Only”,Only。屈辱:屈辱,埋葬。
3、平行:成雙成對。食槽:原指飼養動物的食物容器,這裏指飼養馬匹的地方。
4.不叫千裏:不叫千裏贊。用,根據,介詞。說,贊,贊。
5.壹馬可以行萬裏路:壹馬(其中)可以行萬裏路。,助詞。這句“馬”和“千裏之外”是雙重指涉關系的壹部分。
6、壹種食物:吃壹次。或者:有時候。吃壹塊石頭:吃壹塊石頭。All,all,在這裏用作動詞,意思是“吃光”石頭,十桶換石頭。
⑦、食:同“食”,食。
⑧:指千裏馬,代詞。能行萬裏路:能走萬裏路。
⑨,是:這個,指示代詞。
主治,能力:能力。
⑾、天賦美:天賦和長處無法展示。看,用“現在”,顯示。
(13)和:將。欲望:想要,想要。服務員:很好。不可用:不可能。得到,可以,意味著客觀條件允許。
安:為什麽,哪裏,疑問代詞。
[14],策略:控制。它指的是千裏馬,壹個代詞。以其人之道還治其人之身。
⒂.物盡其用:充分發揮其才能。物質,和“天賦”壹樣,指的是行萬裏路的能力。
[14]智明:稱之為。傳達它的意思:與它的心靈連接。
⒄,政策:拿著鞭子。政策,趕馬的鞭子,名詞。教授:看這匹馬。從高處往下看。
⒅,其:語氣助詞,加強修辭語氣。
?,其:語氣助詞,加強肯定語氣。
參考譯文:
世上有伯樂,才會有千裏馬。千裏馬常有,伯樂不常有。所以即使是很值錢的馬,也只能被仆人羞辱,和普通的馬壹起死在馬廄裏,得不到千裏馬的稱號。
壹匹日行千裏的馬,壹頓可能吃壹石五谷,餵馬的人也不知道根據它日行千裏的能力該怎麽餵。(所以)這樣的馬雖然有壹日千裏的能力,但是它的食量和體力都不足,它的天賦和美好的品質都不會表現出來。如果不可能和普通的馬平起平坐,又怎麽能要求它日行千裏呢?
推它,方式不對,餵它,都不足以讓它發揮自己的才能。聽它的叫聲,不明白它的意思。(相反)拿著鞭子站在它面前,它說:“天下沒有千裏馬!”唉!真的沒有千裏馬嗎?其實他們真的不知道千裏馬!
全文分為三段:
第壹段,從千裏馬對伯樂的依賴開始,說明千裏馬的才華被埋沒是必然的。
文章開頭奇峰驟起,以“世間有伯樂,而後有千裏馬”這句話來指出論點的前提,也包含了壹個對偶,即“沒有伯樂,就沒有千裏馬”,實際上表明了千裏馬對伯樂的依賴。但這裏的“伯樂”是壹個通用的概念,指的是特別擅長騎馬的人。所以下面提出“千裏馬多,伯樂不多”的論斷,凸顯了“常有”與“不常”的尖銳矛盾,說明埋葬千裏馬簡直是必然。然後順勢而為,在談到千裏馬的命運時,用“受盡家奴之辱,死於低谷之間”來描繪千裏馬被埋葬的具體情況,發人深省。這壹段,從全篇來看,旨在提出問題;之所以強調懂馬的人只是快樂的意思,是為了揭露不懂馬的“食馬者”。
第二段揭示了千裏馬被埋沒的根本原因是“吃馬人”的“對馬的無知”。
千裏馬被埋沒,在普通人眼裏,大概是因為它的才華和美貌。所以這壹段開頭,問題的關鍵點就是“馬能行千裏,壹次吃壹塊石頭,吃馬人不知道自己能行千裏,還能吃。”說“壹次吃盡小米壹石”是誇張,強調千裏馬的食量大大超過普通馬;“不知道它能不能吃上千裏”的意思是“食馬人”只根據馬的食量來餵馬,說明這種人很無知。那麽,第壹,“雖是馬,雖能行萬裏路”為腰勢;然後用壹組排比句揭示這種“天賦異稟”是“食不果腹,力不從心”的惡果;最後,他用了“欲如馬,不可得,千裏尋之”的修辭句,強烈譴責了“食馬人”的無知。這是對“世上有伯樂,而後有千裏馬”這壹真理的反面證明。
第三段,總結全文中心,諷刺“吃馬人”的無知。
首先,通過揭露矛盾來刻畫“食馬人”的形象:“謀略不在其道,食之不能物盡其用,言之不能意”。這三句話緊扣上文,全面概括了這種“不識馬”的人的表現;“跟著政策走,面對它”,寫出他們“識馬”的得意表情。“誌”指的是千裏馬,他們居然在千裏馬面前宣稱“天下無馬”。這完全是胡說八道。兩者的對比生動地揭示了這類人的愚蠢和荒謬。然後用“唉”引出作者的感受:《真無馬惡》繼承了上面的“天下無馬”,是作者對“食馬者”的反駁,也是對讀者的壹個提問,為下壹句做準備;然後用“我真的不懂馬”來回答,完成全文。
本文篇幅雖短,但中心十分突出。“不知馬”這句話貫穿了整篇文章。本文使用了11個“不”字。起初說“伯樂不俗”,“千裏不叫”,暗含“不知馬”之意。中間明確指出“吃馬人不知能吃千裏”,然後用“吃不飽,力氣不夠,不想和正規的馬在壹起”來解釋“不知”造成的惡果;最後以“不取”和“不能”來聲討“食馬者”的無知,由此衍生出結論句“他真的不懂馬”,使觀點清晰。
(1)本文的中心論點是:世間有伯樂,而後有千裏馬。
(2)千裏馬的悲慘經歷是只被奴隸羞辱,死在溝裏。
(3)千裏馬被埋沒的根本原因是吃馬人不知道它能行萬裏路,還能吃東西。
(4)千裏馬被埋的直接原因是:食物和力量的匱乏使她變得美麗,與長馬得不到。
(5)食馬人的“對馬的無知”表現在以下幾個方面:謀略不以其道,食之不能物盡其用,言之不能理。
(6)強烈譴責“食馬人”無知的說法是:如果妳想與馬壹千裏之遙呢?
(7)“吃馬人”嘆為“知馬人”的說法是:堅持政策,直面政策,說“天下無馬!”
(8)全文的主句是:真的沒有馬邪嗎?我真的不了解馬。
(9)壹個著名的人曾經說過:“世界上沒有美,只是缺少發現美的眼睛。”由此,我們可以想到馬碩的壹句話:千裏馬常有,伯樂無。
(10)說明千裏馬和伯樂關系的說法是:世上有伯樂,然後才有千裏馬。
(11)最能顯示統治者的平庸和無知的說法是:堅持政策,直面政策,說“天下無匹馬!”
(12)引出全文的那句話是:世上有伯樂,再有千裏馬。
(13)表現壹個無知、平庸、淺薄的統治者對千裏馬的不公平待遇的那句話是:政策不以其道,食之不能物盡其用,言之不能理。
(14)表現作者對千裏馬下葬感嘆的那句話是:真的無辜嗎?我真的不了解馬。
(15)最能表現千裏馬外在特征的壹句話是:千裏之外有馬,壹石激起千層浪。
(16)千裏馬有別於普通馬的特點這句話是:壹次吃壹塊石頭。
(17)用反問句表達作者內心感受的句子是:真的無辜嗎?我真的不了解馬。
(18)美往往存在於平凡的事物中。有時候為了刻意追求完美,往往會忽略身邊的美好,讓我們感到遺憾和難過。這種經歷類似於馬碩的千裏馬,對應的句子是:我們只是被奴隸羞辱,死在低谷。
(19)伯樂對千裏馬命運起決定性作用的那句話是:世上有伯樂,然後才有千裏馬。
寫作背景:
《馬碩》成書於貞元十壹年至十六年(795-800)。當時韓愈初入仕途,很讓人失望。他曾三次給總理寫信求助,“但誌向不明確”;“腳三而門,與人(守門人)如何說話”。盡管如此,他還是宣稱自己“憂國憂民”,不會躲在山裏。後來又依附在我宣武使董瑾、武寧使張劍鋒的門簾下,郁郁寡歡,於是有了“伯樂不常有”的感嘆。
與馬碩同時期的,還有《龍說》(雜說壹)的作品。文章以龍喻聖賢,以雲喻聖賢,而“龍嘶氣成雲”進而“氣乘於宇宙,洋窮於宇宙”的傳說,說明了聖賢離不開聖賢的任用,聖賢離不開聖賢的輔佐,可視為馬碩的姊妹篇。
相關故事:
伯樂和千裏馬的故事
韓冥會去見淳沈駿,等到三月,再去見他。說起典當,淳沈駿很是開心。.....汗明說,“妳聽說馬的事了嗎?壹個人牙齒太好(能開好幾年)坐(開)鹽車去太行。趾沈(同“伸”)膝斷,尾詹(同“沈”)(同“皮”)崩,汁濺地上,白汗交流,中阪延遲(動作遲緩),負極無法裝上。伯樂下了車哭了,脫下衣服(苧麻織的衣服)蓋上。那馬便(用“俯”)而噴之,仰起而聲,聲至天際,若出金,何以為之?他視伯樂為知己。..... "出自《戰國策·楚策四》
欣賞馬碩(吳小如)
韓愈是唐代散文大師,也是對宋代作家影響較大的詩人。人們對他的“以詩為詩”(用散文寫詩)談得很多,卻很少註意到他更突出的特點“以詩為文”。所謂“以詩為文”,是指寫出具有詩意、韻味等特征的散文,也就是說將散文詩化(但這並不意味著從西方傳入的“散文詩”這種新文體)。我們說散文是詩意的,或者說散文是詩意的,並不局限於寫自然風光、抒情小品、人物典型刻畫、事件藝術描寫;相反,妳也可以利用詩歌的情調和魅力來寫推理或評論。韓愈散文的壹個特點就在這裏。
據說伯樂姓,是春秋時期秦國人。他善於看馬,善於辨別什麽是千裏馬。這本來是《戰國策·楚策》中壹個叫韓冥的人對春黃歇說的壹個故事中的人物。這個故事可能是壹個古老的傳說,也可能是韓冥用藝術虛構的寓言。伯樂的典故被韓愈多次引用(見其《薦人書·送文河陽序》),可見由於韓愈自身命運的跌宕起伏,他對伯樂識別千裏馬的故事很有感情。但平心而論,他的《馬碩》是最好的壹部,讀者喜歡讀它,因為它寫得像壹首詩。
詩歌的主要特點之壹是訴諸形象思維,其創作手法往往以隱喻為基礎。當然,壹首好詩總是比散文更含蓄曲折,回味無窮。從常識的角度來看,壹篇說理的短文,基本都是以邏輯思維為主。韓愈的《馬碩》絕對是壹篇說理的散文,但它像寓言,卻不是寓言。用比喻來推理,並不能直接暴露所持論點,更不能把個人觀點強加給讀者。整篇文章幾乎都是通過形象思維來描述千裏馬的經歷,只呈現活生生的事實卻省略了講真話的筆墨,可以說是詩的寫法。更巧妙的是,作者利用了古漢語中不可或缺的虛詞(助詞、感嘆詞、連詞),體現了抒情詩的情趣和意境。雖然我們把它當做壹篇散文來讀,但它就像壹首被發揮得淋漓盡致的抒情詩。這種“以詩為文”的技巧,始於西漢時期的司馬遷(從來沒有人承認司馬遷是詩人),後經韓愈、柳宗元進壹步發展。歐陽修和蘇軾(尤其是歐陽修)在宋代達到了壹個新的高度。這是我們研究中國文學史和古典散文時應該註意的新課題。
文章第壹句話就是大前提:“世間有伯樂而後有千裏馬。”但這個命題本身是不合邏輯的。因為有決斷意識,伯樂善待馬匹的知識和經驗,必須從社會(或自然界)的大量千裏馬中獲取,然後逐步總結。所以過去有人認為韓愈這句話是本末倒置,唯心主義。我們不否認,根據唯物主義原理,他的判決是錯誤的。但把它作為詩歌的語言,它是壹句發人深省的警句,壹句飽含感情的名言。因為世界上擁有伯樂知識和技能的人太少了。於是作者馬上從下面正面點出主旨,沒有余地傾訴千裏馬的無限委屈。正是因為“伯樂難得”,很多千裏馬不僅找不到壹個平均水平的牧民,反而“只被奴才羞辱”,被無知的小人吃了不少苦頭。更讓人心疼的是,這些寶馬居然是成對成群死去的。他們遭受的不幸和痛苦的結局是無法形容的。當然,結果更不盡如人意。沒有人把這些有價值的神稱為千裏馬,他們的死自然沒有意義。“不叫千裏”這句話,包含的意思是沒有人同情他們,更不用說對他們的死表示遺憾、惋惜和惋惜了。從文章表面看,作者已經做得相當透徹了;其實不知道有多少辛酸和痛苦,但看似無拘無束,內涵卻很豐富。其實是含蓄的(說他文筆婉約,可能讀者接受不了,但作者真的沒寫完)。這真是壹首抒情詩。
作者著重描寫了“吃馬人”和千裏馬的矛盾,並加以比較,既寫出了千裏馬的苦悶,也寫出了那些不知真才實學者的無知和跋扈。在沒有人為它創造有利的客觀條件時,千裏馬是無用的;或者雖然想展示自己的長處,卻無處使,甚至到了使不出的地步。這樣看來,它甚至比不上壹匹普通的馬。它是如何實現其日行千裏的特殊功能的?所以它的待遇自然比不上“正規馬”,被羞辱死了也不足為奇,不會引起人們的註意。不僅如此,即使是這樣的千裏馬,也無法與“常馬”相比,因為不能盡忠職守,會受到極大的責難和懲罰,還經常被無辜地痛打(“政策不在我行我素”,打它是不合理的),當然待遇更差(“食不能物盡其用”)。表面上看,“吃馬人”不是伯樂,不懂馬語;但是骨子裏有壹種意思,沒有天賦的人向那些無知霸道的統治者抱怨也沒用。
在這壹點上,作者似乎仍然覺得自己還不夠渴,於是他繼續從“人”的方面作了進壹步的描寫,帶有“唱而不悟其意”的意思。這不僅使文章更加生動深刻,而且也表現了作者更加憤怒的感情。作者沒有立即譴責這個有眼無珠、不識馬的“人”。而是讓他裝作不懂這匹千裏馬的樣子,壹副慈悲為懷的樣子嘆了口氣:“天下沒有馬!”換句話說,這樣的“人”在主觀動機上還是自以為是的。他不是不想選拔人才。並不是他沒有尋求和使用人才的心。可惜人才太少,沒地方找。“世界上哪裏會有真正的人才?”明明是“人”主觀上出了問題,卻把這種情況的形成推到了客觀條件的不盡人意和不盡人意上。目前有壹匹千裏馬被羞辱得體無完膚,卻又哀嘆天下無馬,以為只是人不如“常馬”。這不僅是壹個絕妙的諷刺,也是壹個極其嚴厲激烈的理論。至此,文章已寫得水到渠成,作者只是站出來點出題目,以下面三句“唉”結尾,尖銳地提出“無馬”與“無馬”的矛盾(“無馬”是先天的自然缺陷,“無馬”是後天的人為犯罪),形成高潮,令人無比壓抑和沮喪。古人說千裏長江在磅礴,這種凝練聚精會神的方法是韓愈筆下的成果。我們當然不能不被作者跌宕起伏、悲涼的感情所淹沒,但也不能不贊嘆他簡潔的筆墨。