小姐:我無時無刻不在想妳。牢記在心,永不忘記。
成語的由來:《論語》《朱子全集》:“所言忠信恭敬,念念不忘。”
成語舉例:吾心有此感,念念不忘者也。
註:ㄋㄧㄢㄧㄢㄅㄨㄨㄤˋ
過目不忘的代名詞:娘子在《大莫雨》壹書中:“皇帝念哉!娘子在此,世子在此。名言在此,允在此,但帝念功德。”孔川說:“我朝朝暮暮都好想妳。形容人們如此懷念、如此想入非非的改革,變成了現實。
執念的反義詞:不理它,放在壹邊,不理它清代顧《華祠堂》:“人屬民,其才為禮,其才為役。誰要是不理會,就會把壹切都拋開,充耳不聞,好像沒聽見壹樣。指不問不關心。《紅樓夢》第十六回:“榮寧在兩處,上下人,內外人等。"
成語語法:正式;作謂語;總是在某人的腦海裏
常用程度:常用成語
情感和顏色:中性習語
成語結構:更正式的成語
世代時間:古代成語
永遠不會忘記某事。或者sb。
俄語翻譯:всёвремяпомнит11000.
日語翻譯:新,電影時間(かたとき )ももき)
其他翻譯:stǎ ndig an eywas denken & lt他總是表現得很好。& lt法律>保護牙買加人& lt壹件不可侵犯的紀念品。
成語謎語:重讀與記憶。
發音註意:不能,不能讀“bú”。
寫作筆記:忘了,不寫“跳”。
歇後語:唐僧取經。