當前位置:名人名言大全網 - 名人名言 - 理查·施特勞斯最後四首歌的歌詞。

理查·施特勞斯最後四首歌的歌詞。

最後四首歌之壹:春天

清新的白雲輕輕地飄過藍天,

孩子們歌唱,花兒在草地上微笑;

我疲憊的雙眼,無論我看向哪裏,

每個人都想忘記我在書中讀到的東西。

的確,書中讀到的所有困難,

都過去了,但這是冬天的錯覺,

我清爽治愈的眼睛在盯著它。

新生事物。

但這是寫在我自己心裏的。

關於美的壹切都是無常而迅速的,

經過春天壹次又壹次的保存,

沒有風能把它吹走。

最後四首歌之壹:九月的挽歌

雨在黑暗的樹林裏莊嚴地唱著它的歌,

樹木繁茂的山上出現了顫抖的黃色。

朋友,秋天來了,它壹直在林邊守望;

袁野也白瞪了壹眼,只有鳥兒飛了進來。

南坡邊架上的青葡萄已經成熟。

豐滿的內部蘊含著熱情和隱秘的舒適。

時至今日,依然有成千上萬的樹飽含著汗水,沙沙作響的綠葉。

它會很快雕謝凍結,在霧和雪中死去;

桌上只有溫熱的葡萄屑和鮮亮的蘋果。

也會展現出夏日艷陽天的溫暖光彩。

我們的感官也在老化,在冬末,

在溫暖的爐火旁,喝著回憶的美酒,

讓過去的快樂陰影盡情歡樂

在無聲的舞蹈中穿過我們的心。

最後四首歌之壹:睡個好覺

我們攜手並進。

經歷過歡樂和悲傷。

我們來到這個安靜的地方。

準備休息,別瞎逛了。

深谷帶著我們走下山坡。

就連天空也變得暗淡了。

只有兩只雲雀在飛翔。

飛出視線,夢想成真。

讓他們飛吧。

我們該平靜地睡覺了。

請不要讓我們再為迷路而痛苦。

這無盡的孤獨!

哦,多麽廣闊而寧靜的休息啊!

這黃昏多深啊!

我們厭倦了流浪—

這是死亡嗎?

最後四首歌之壹:黃昏

我們手牽手,

* * *苦樂程度。

當我們停止流浪,

來到寧靜的鄉村。

雖然天色越來越暗,

群山依然環繞。

只有兩只雲雀,

依戀和擔憂在天空中翺翔。

加油!讓他們盡情地飛翔吧!

快到睡覺的時間了。

不要讓我們迷路。

孤獨中。

啊!寬廣寧靜的和平,

黃昏時分這麽深。

我們對生命的旅程有多厭倦,

這是死亡嗎?1.弗呂林

在d & ampaumlmmrigen Grüften

tr & ampauml我知道了

馮德寧·B& amp;auml男人和女人,

從妳開始。

修女也是如此

在格雷& ampszligund Zier

馮·利希特·於貝爾戈森

就像壹個奇跡。

妳最喜歡我,

杜洛克斯特·米查特,

這是我最喜歡的歌

妳自己去吧!

2.九月

花園之旅,

庫爾沈入了重生之花。

《夏日時光》

仍然存在。

黃金滋養布拉特um布拉特

nieder vom hohen Akazienbaum。

索默l & ampauml切爾特·厄斯特裏特和馬特

在斯特本登花園。

朗格·諾什被解雇了

他死了,所以他死了。

Langsam tut er

世界末日到了。

3.貝姆·施拉芬亨

我不知道,

我的壹切都結束了

今晚的管理

就像壹個善良的人。

H & ampauml路易斯安那州nde市。szligt馮阿萊姆吞,

施蒂恩,韋爾吉& ampszlig妳所有的壹切,

我的壹切都是未知的

在Schlummer senken的Wollen sich。

看不見的,

威爾在弗賴恩·弗呂根·施韋本,

嗯,在午夜時分

tief和tausendfach zu leben。

4.我是阿本德羅

我們不在壹起,也不在壹起

手拉手的葛根根;

我們走吧

修女院。

戒指,西克模具T & ampauml勒·內根。

這是壹所學校,

zwei Lerchen nur noch steigen

nachtr & ampauml我知道了。

特裏特她與拉& ampszlig妳好,

禿頭是壹種恥辱,

達& ampszlig我們不能確定

在這壹天。

哦,維特,斯蒂勒·弗裏德!

所以把我綁起來。

我們要去哪裏

它在兩天之間死去嗎?