當前位置:名人名言大全網 - 名人名言 - 莊子的寓言、重言式、廢話分別是什麽意思?

莊子的寓言、重言式、廢話分別是什麽意思?

1.“寓言”:舉壹反三的論證,特點是“從外論之”。“以洋言為據”的意思是“父非子之媒”和“父被贊,而非父”出自戰國時莊周的《莊子》。

根據人性,壹個人被別人誇比被父親誇更有說服力,因為父親誇兒子容易。

它的特點是用熟悉的例子來論證自己的想法。就其規則而言,即“和自己在壹起就應該是,不和自己在壹起就應該是反對;和為自己做是壹樣的,和為自己做是不壹樣的。《莊子》出自戰國時的莊周。

白話翻譯:用寓言的時候,當然是贊同自己的觀點,反對和否定自己的不同觀點,自己的是非也要提倡和評價。

2.“重復”:特點是“以有見解、有才能的長輩或祖先的意見來討論”。戰國時期莊周寫的《莊子》。

白話文翻譯:就其規則而言,即使是年紀大了,卻沒有才能、德行、做人之道的人,也不能以其言論為論據。

就其作用而言,即戰國時莊周所著《莊子·天下》壹章中所說的“復是真”。

白話翻譯:這句名言的論證形式類似於印度邏輯的“卷”“量”;但在形式邏輯中犯了“依靠人”或“訴諸權威”的錯誤,所以這個“真理”並不是形式邏輯中“真理”的概念。

需要註意的是,《莊子》中的重言式大致有以下幾種:

(1)虛構壹個人的言論作為論證的理由;

(2)用壹個真實的人虛構壹個事件作為論證的理由;

(3)以真實的人和故事作為立論的理由;等壹下。可見它和先秦諸子的語錄是有壹定程度的區別的。

3.“閆妍”:以及以“事實陳述”為特征的事實論證。任何事物都有其固有的性質和作用,“伊彥”出自戰國時莊周的《莊子》。

白話翻譯:即不經過深思熟慮,不帶任何偏見,即無心之言。

它的規則是:在論證中,必須真實地描述事物,所說的內容必須與事物的性質相壹致。換句話說,“話”不能是主觀的言論,也不能是有價值的判斷,只要符合事物本身就行。

從這個角度來說,戰國時期莊周的《莊子》是不需要價值偏好等個人偏見的,這是事實陳述。

在莊子看來,自然的規律是不用講的;如果真的要發言,那只能順應自然規律,也就是這種發言只是描述了自然規律。就其作用而言,應該強調事實勝於雄辯。

擴展數據:

討論壹篇課文主要有三種方式,其比例是:整篇課文都是“廢話”;文字十分之九是“寓言”;正文十分之七是“同義反復”。

根據邏輯範疇之間的關系,在壹篇課文中,“廢話”、“寓言”、“重言式”之間的引申關系如下:如果“寓言”真的包含在“廢話”中,“重言式”真的包含在“廢話”、“寓言”、“重言式”中。

那麽,壹個文本的話語方式必然是“廢話”,“寓言”和“同義反復”的外延之和必然小於壹個文本的話語方式。

由此可以推斷,所有的論證方式都壹定是“廢話”,其中以“寓言”和“重復”為主,還應該有其他的。

中國社會科學網-莊子寓言、疊字、戲仿理論研究。