聯末寫煙波江上日落思鄉之情,使詩詞回到了開頭的無形狀態,使之與前面的“合”相呼應,如豹尾。
全詩如下:
昔日的仙女已乘黃鶴飛走,只留下壹座空蕩的黃鶴樓。
黃鶴壹去不復返,千百年來不見悠悠白雲。
漢陽的每壹棵樹都因陽光照射而變得清澈,鸚鵡洲被甜美的青草覆蓋。
但我向家望去,暮色漸濃。河上籠罩著壹層薄霧,給人們帶來深深的憂郁。
翻譯如下:
昔日的仙人已乘黃鶴飛去,此地只剩下空蕩的黃鶴樓。
黃鶴再也沒有回到這裏。千百年來,只有白雲在飄動。
漢陽晴川閣綠樹清晰可見,草木茂盛的鸚鵡洲也清晰可見。
黃昏不知故鄉在何處。看到江面上霧蒙蒙的海浪,更是讓人揪心!
擴展數據:
創作背景
這首詩的具體創作時間無從考證。黃鶴樓因其所在的武昌黃鶴山(又名蛇山)而得名。據說古代神仙子安騎著黃鶴來到這裏(見齊諧)。又說飛逸騎鶴於此(見太平宇宙),此詩寫於樓名由來。詩人登上黃鶴樓,看到眼前的風景,創作了這首詩。
作品欣賞:
黃鶴樓之所以成為千古佳作,主要在於詩歌本身的審美意蘊。正因為這首詩藝術高超,取得了巨大的成功,才被視為黃鶴樓的絕唱,這無可厚非。
這首詩描寫了俯瞰黃鶴樓的美景,是壹篇懷古佳作。
這首詩第壹節巧妙地運用典故,引仙人乘鶴至黃鶴樓。顓頊緊承第壹聯,說自仙人走後,黃鶴樓歷經千年;隨著領口詩意的壹翻,我進入了對景物的描寫,寫下了晴天在黃鶴樓所見。對聯的結尾是寫煙波河畔夕陽歸家的感受,讓詩歌回到了開頭的無形境界。全詩雖不和諧,但音節響亮清晰,壹氣呵成。場景交融,意境深遠。
百度百科-黃鶴樓