聽風就是雨。發音:【ǔ】;
句子:他不值得信任。
詞性:貶義詞。
原語錄:“都是高手。當他們聽說風就是雨時,皇帝允許他得到風聲,但這並沒有錯。”
“贏不了的風就是雨。”
英語翻譯:輕信;相信謠言;
出處:李子青·嘉寶《官場現形》第25章。?
明蘭陵笑生《金瓶梅》第四十二章花刺。