譯文:君子講求和諧而不同流合汙,小人只求完全壹致,而不講求協調。
原文:子曰:“君子和而不同,小人同而不和。”
出處:《論語》——春秋·孔子
註釋
1、和:不同的東西和諧地配合叫做和,各方面之間彼此不同。
2、同:相同的東西相加或與人相混同,叫做同。各方面之間完全相同。
君子可以與他周圍保持和諧融洽的氛圍,但他對待任何事情都該有自己的獨立見解,而不是人雲亦雲,盲目附和;小人則沒有自己獨立的見解,雖然常和他人保持壹致,但實際並不講求真正的和諧貫通。
擴展資料
“和而不同”是孔子思想體系中的重要組成部分。“君子和而不同,小人同而不和。”君子可以與他周圍的人保持和諧融洽的關系,但他對待任何事情都必須經過自己大腦的獨立思考,從來不願人雲亦雲,盲目附和。
但小人則沒有自己獨立的見解,只求與別人完全壹致,這是在處事為人方面。其實,在所有的問題上,往往都能體現出“和而不同”和“同而不和”的區別。“和而不同“顯示出孔子思想的深刻哲理和高度智慧。
所謂“和而不同”,是指君子在人際交往中能夠與他人保持壹種和諧友善的關系,但在對具體問題的看法上卻不必茍同於對方;所謂“同而不和”則是指小人習慣於在對問題的看法上迎合別人的心理、附和別人的言論,但在內心深處卻並不抱有壹種和諧友善的態度。
在日常生活中,人們對某壹問題持有不同的看法,這本是極為正常的。真正的朋友應該通過交換意見、溝通思想而求得***識;即使暫時統壹不了思想也不會傷了和氣,可以經過時間的檢驗來證明誰的意見更為正確。
因此,真正的君子之交並不尋求時時處處保持壹致;相反,容忍對方有其獨立的見解,並不去隱瞞自己的不同觀點,才算得上赤誠相見、肝膽相照。
參考資料:
百度百科——君子和而不同